Alfred Gilder
Alfred Gilder, né le à Bagdad, est un essayiste d’origine anglaise et ancien haut fonctionnaire français.
Secrétaire général Association des écrivains combattants | |
---|---|
depuis | |
Hervé Trnka (d) | |
Directeur général Société d'économie mixte immobilière interdépartementale de la région parisienne (d) | |
- |
Naissance | |
---|---|
Nom de naissance |
Adel Alfred Gilder |
Nationalité | |
Formation | |
Activités |
Distinctions |
---|
Biographie
modifierOrigines
modifierAdel Alfred Gilder naît avec la nationalité anglaise à Bagdad où son père (britannique) est détaché auprès du roi d'Irak Fayçal Ier[1].
Il a appris le français à l’âge de dix ans[2].
Études
modifierIl est diplômé de l'Institut d'études politiques de Paris (promotion 1970)[3] et ancien élève de l'École nationale d'administration (promotion Michel-de-L'Hospital, 1977-1979[4]).
Carrière administrative
modifierOn sait qu'il a été sous-directeur de l'architecture à la ville de Paris et chargé de mission auprès de l'association internationale des maires francophones en 1993[5].
Nommé directeur général de la Société d'économie mixte immobilière interdépartementale de la région parisienne (SEMIDEP) en 1995[6], il en démissionne en 1997[7],[8] ; il est remplacé par Bernard Antignac[9].
Il est ensuite contrôleur général, chargé du contrôle financier près le ministère de l'Économie, des Finances et de l'Industrie, puis en 2008, chef d'une mission de contrôle[10].[source insuffisante]
Il a été membre du Comité interministériel pour la simplification du langage administratif (COSLA) et de la Commission de néologie et de terminologie des ministères des Finances et de la Justice[11].
Défense du français
modifierMembre de diverses commissions ministérielles de terminologie et de l’association Avenir de la langue française, Alfred Gilder est l’auteur, en 1999, de En vrai français dans le texte, dictionnaire franglais-français. Il voit dans le déferlement de mots anglais un fléau pour le français et propose des équivalents pour les 8000 termes et locutions en anglais qu’il a recensés[12].
Publications
modifier- Et si l'on parlait français ? : essai sur une langue universelle (préf. Claude Hagège), Paris, Le Cherche-Midi, coll. « Documents », , 239 p. (ISBN 978-2-86274-265-6, BNF 35576661)
- En vrai français dans le texte : dictionnaire franglais-français, Paris, Le Cherche-Midi-Agence de la francophonie, coll. « Documents », , 376 p. (ISBN 978-2-86274-663-0, BNF 37054216)
- Dir. avec Philippe Lottiaux, L'AIMF en action : des mairies et des hommes, Paris, Le Cherche-Midi, , 143 p. (ISBN 978-2-86274-709-5, BNF 37168850)
- Avec Albert Salon, Alerte francophone : plaidoyer et moyens d'actions pour les générations futures, Paris, Arnaud Franel, , 222 p. (ISBN 978-2-89603-003-3, BNF 40776131)
- Le Français administratif : écrire pour être lu (préf. Claude Hagège), Paris, Glyphe, coll. « Le Français en héritage », , 327 p. (ISBN 978-2-911119-78-1, BNF 40140235)
- L'Anthologie des jeux avec les mots (préf. Anne Roumanoff, postface Claude Hagège), Paris, Le Cherche-Midi, , 395 p. (ISBN 978-2-7491-1489-7, BNF 41491208f)
- Le Dico des mots rigolos, Paris, Glyphe, coll. « Le Français en héritage », , 364 p. (ISBN 978-2-35285-075-5, BNF 42330347)
- Oui, l'économie en français c'est plus clair (préf. Abdou Diouf), Chaintreaux, France-Empire, , 188 p. (ISBN 978-2-7048-1186-1, BNF 43540771)
- Le Bêtisier de la République : ils nous auront bien fait rire, Paris, Glyphe, , 226 p. (ISBN 978-2-35285-089-2, BNF 43894186)
- Sous la dir. de Jean-Joseph Julaud, Le Petit Dico français-anglais, Paris, First, , 160 p. (ISBN 978-2-7540-5827-8, BNF 43767780)
- Cinq cents mots rigolos, Paris, Glyphe, coll. « Le Français en héritage », , 236 p. (ISBN 978-2-35285-094-6, BNF 44335778)
- Cent une citations qui ont fait l'histoire de France (préface de Jean-Joseph Julaud), Paris, Glyphe, 2017
- Les 300 plus belles fautes à ne pas faire (préf. Christophe Barbier), Paris, Omnibus, coll. « Bibliomnibus », , 256 p. (ISBN 978-2-258-14803-1, BNF 45469755)
- Le Joueur de mots : le dico du français amusant (préf. Jean Orizet, ill. Jérôme Cassegrain), Paris, Glyphe, (ISBN 978-2-35285-107-3, BNF 45517145)
Distinctions
modifier- Palmes académiques[13].
- Chevalier de la légion d'honneur[Quand ?]
- Prix Georges-Hachette 2004 de la Société de géographie[14]
Références
modifier- Philippe Madelin, Le Clan des chiraquiens, Paris, Le Seuil, coll. « L'Épreuve des faits », , 334 p. (ISBN 978-2-02-031911-9, BNF 37064512), p. 206.
- Glyphe éditions, « Editions Glyphe », sur editions-glyphe.com, .
- « Sciences Po Alumni », sur sciences-po.asso.fr (consulté le ).
- « M. Alfred Gilder », sur lesbiographies.com.
- La Galerne, « Alfred Gilder », sur www.lagalerne.com (consulté le ).
- « La Semidep sur le gril », Le Monde, (lire en ligne).
- Le Moniteur, « Paris Démission du président de la Semidep », Le Moniteur des travaux publics et du bâtiment, (lire en ligne, consulté le ).
- JACQUES FOLLOROU, « Les deux rapports que Jean Tiberi minimise », Le Monde, (lire en ligne).
- JACQUES FOLLOROU, « Jean Tiberi décide de dissoudre la Semidep », Le Monde, (lire en ligne).
- http://www.economie.gouv.fr/files/directions_services/sircom/boac/2009/boac09_1t.pdf.
- « Alfred Gilder », sur Babelio (consulté le ).
- Maurice Pergnier, compte rendu, Les anglicismes en dictionnaire : 2. Alfred Gilder, En vrai français dans le texte : dictionnaire franglais-français, éditions du Cherche-Midi, coll. « Documents », 1999, dans L'information grammaticale, année 2001, No 88, pp. 53-54.
- « Alfred Gilder », sur Éditions Glyphe (consulté le ).
- « Les 55 prix de fondation », sur Société de Géographie, (consulté le ).