Anne Boud'hors
Anne Boud'hors est une égyptologue, coptologue et philologue française, née en 1958. Directrice de recherche au CNRS, elle est une spécialiste importante des traductions bibliques en copte, particulièrement l'évangile de Jean.
Naissance | |
---|---|
Nationalité | |
Activité |
Distinction |
---|
Biographie
modifierElle naît le [1]. Anne Boud'hors suit des études de lettres classiques à l'École normale supérieure[2] et obtient l'agrégation de grammaire après un doctorat[3]. Elle suit notamment les cours de philologie grecque de Jean Irigoin, où elle côtoie Philippe Hoffmann[4].
Directrice de recherche au CNRS[5],[6],[7], elle se consacre à l'étude de la langue et la civilisation copte[8]. En collaboration avec Éléonore Cellard, François Déroche et Catherine Louis, elle étudie des textes coptes en lien avec la naissance de l'Islam[9]. Entre autres, elle est spécialiste de la figure de Timothée Élure[10]. La chercheuse édite et traduit certains textes des collections du Louvre[11]. Elle intervient notamment auprès d'un antiquaire parisien pour permettre de publier le texte d'un manuscrit, et ses négociations permettent d'obtenir la publication du texte[12].
Avec sa collègue, Nathalie Bosson, elle entreprend un travail de coordination des études coptes et édite, en 2004, les Actes du huitième congrès international d’études coptes[13]. Ce travail est poursuivi avec d'autres nouvelles éditions des congrès, comme le quatorzième, en 2016[14]. Boud'hors est une des spécialistes mondiales des traductions bibliques en copte, particulièrement l'évangile de Jean[15].
En novembre 2019, elle devient chevalier de l'ordre national du mérite[5].
Distinctions
modifierNotes et références
modifier- « PUSC catalog › Entry Personal Name », sur catalogo.pusc.it (consulté le )
- « Anne Boud’hors », sur TransPerse (consulté le )
- « Anne Boud'hors », sur IRHT - CNRS (consulté le )
- Jean Irigoin, « Philologie grecque », Annuaires de l'École pratique des hautes études, vol. 114, no 2, , p. 73–74 (lire en ligne, consulté le )
- Décret du 30 novembre 2019 portant promotion et nomination (lire en ligne)
- « Frangué, moine d’Égypte du VIIIe siècle avec Anne Boud’hors », sur France Culture, (consulté le )
- Vanessa Davies et Dimitri Laboury, The Oxford Handbook of Egyptian Epigraphy and Palaeography, Oxford University Press, (ISBN 978-0-19-060465-3)
- « La Bible des coptes, naissance de l’Égypte chrétienne », La Croix, (ISSN 0242-6056, lire en ligne, consulté le )
- « Des passages de la Bible découverts sur un manuscrit coranique », sur La Vie.fr, (consulté le )
- Alin Suciu, « Me, This Wretched Sinner: A Coptic Fragment from the Vision of Theophilus Concerning the Flight of the Holy Family to Egypt », Vigiliae Christianae, vol. 67, no 4, , p. 436–450 (ISSN 0042-6032, lire en ligne, consulté le )
- (en) Arietta Papaconstantinou, « From Bāwīṭ to Marw: Documents from the Medieval Muslim World, edited by Andreas Kaplony, Daniel Potthast, and Cornelia Römer », Journal of Religion in Europe, vol. 9, nos 2-3, , p. 294–296 (ISSN 1874-8929 et 1874-8910, DOI 10.1163/18748929-00902014, lire en ligne, consulté le )
- (en) Sebastian Richter, « Changing Money and Shifting Languages in Fatimid Egypt: A Late-Coptic Account Book from the Papers of Noël (Aimé-)Giron », dans New Frontiers of Arabic Papyrology, Brill, , 41–52 p. (ISBN 978-90-04-34517-1, lire en ligne)
- Eric Crégheur, Francis Bédard, Serge Cazelais et Marie Chantal, « Littérature et histoire du christianisme ancien », Laval théologique et philosophique, vol. 65, no 1, , p. 121–167 (ISSN 0023-9054 et 1703-8804, DOI 10.7202/037944ar, lire en ligne, consulté le )
- Études coptes XIV : seizième journée d'études (Genève, 19-21 juin 2013), Éditions De Boccard, coll. « Cahiers de la Bibliothèque copte », (ISBN 978-2-7018-0446-0)
- Christian Askeland, John's Gospel: the Coptic translations of its Greek text, De Gruyter, coll. « Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung », (ISBN 978-3-11-028143-9 et 978-3-11-028138-5)
Liens externes
modifier