Cannes police criminelle

série télévisée policière multinationale
Cannes police criminelle

Titre original Cannes Confidential
Genre Policier
Création Chris Murray
Patrick Nebout
Acteurs principaux Lucie Lucas
Tamara Marthe
Jamie Bamber
Musique Alexandre Azaria
Nb. de saisons 1
Nb. d'épisodes 6

Production

Durée 60 minutes
Production Daniel J. Cottin
Société de production AMC Networks
AMC Studios
Acorn Media Enterprises
Acorn TV
Skyverse Studios

Diffusion

Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Drapeau de la Suède Suède
Drapeau de la France France
Chaîne d'origine Acorn TV (en)
TF1
Diff. originale – en production

Cannes police criminelle (Cannes Confidential) est une série télévisée internationale créée par Patrick Nebout et Chris Murray, et diffusée aux États-Unis à partir du sur Acorn TV (en)[1] et en France à partir du sur TF1.

Cette fiction policière, réalisée dans la veine de la série britannique Amicalement vôtre avec Roger Moore et Tony Curtis et du film La Main au collet d'Alfred Hitchcock avec Cary Grant et Grace Kelly, est coproduite par les États-Unis, le Royaume-Uni, la Suède et la France, et destinée entre autres à l'une des chaînes de télévision américaines d'AMC[2],[3],[4]. En Suède, la série sera diffusée sur la plateforme Viaplay. En France, la série est acquise par le Groupe TF1[5].

Synopsis modifier

À Cannes, les lieutenants Camille Delmasse et Léa Robert reçoivent dans certaines enquêtes l'aide d'un énigmatique gentleman cambrioleur britannique au passé mystérieux.

Distribution principale modifier

Police modifier

  • Lucie Lucas (VF : elle-même) : lieutenant de police Camille Delmasse
  • Tamara Marthe (VF : elle-même) : lieutenant de police Léa Robert, collègue et amie de Camille
  • Nancy Tate (VF : Sylvia Bergé) : commissaire Nina Leblanc
  • Sammy Lechea (VF : lui-même) : Ramzy Chabat
  • Jean-Hugues Anglade (VF : lui-même) : Philippe Delmasse, père de Camille, ancien commissaire

Entourage modifier

  • Jamie Bamber (VF : lui-même) : Harry King, gentleman cambrioleur britannique
  • Anna Franziska Jäger : Margaux Delmasse, la sœur de Camille
  • Ruth Vega Fernandez : Geneviève Martial, l'avocate de Philippe Delmasse
  • Hugo Brunswick : Julien Boire
  • Ava Griffith : Emilie King, la fille de Harry
  • Loreto Depaty : Emilie à 5 ans
  • Éric Savin : Père Placid, moine cistercien

Version française dirigée par Marie Donnio au studio Hiventy, d'après une adaptation des dialogues de David Jacomy.

Listes des épisodes modifier

Bienvenue à Cannes (Death of a Jester)
  • Nicolas Bonnefoi : Vincent Devilly, le « Joker », graffeur
  • Sara Mortensen (VF : elle-même) : Delphine Devilly, galeriste
  • Vincent Londez (VF : lui-même) : Edouard Pechette
  • Jochen Hägele (en) (VF : lui-même) : Luc Verin, homme d'affaires
Coup de poker (Creatures of Habit)
  • Arnaud Binard : Maxime Beauregard, directeur du casino
  • Sabrina Stella Martello : Natalia Beauregard, l'épouse de Beauregard et propriétaire du casino
  • Nagisa Morimoto : Bella Degramo, l'assistante de Beauregard
  • Alice Dufour : Roxie Roland
Un petit coin de paradis (A Clear Conscience)
  • Jeremy Castor : Darius Vignier, moine et ancien détenu
  • Agnès Croutelle : Mme Vignier
Meurtre à l'hôtel (The Deadlier Species)
  • Lucie Laffin : Francine Bernard
  • Tristan Robin : Leo Duval
La malédiction (Southern Gothic)
  • Vincent Nemeth : François Fontaine
  • Olivier Croizat : Pascal Fontaine
  • Thomas Alden : Georges Fontaine
  • Camille Moutawakil : Yanice Delarue, médium
Amour à mort (Love And Let Die)
  • Anggun : Céleste Badeaux, actrice
  • Keziah Marechaux : Zina Lellouche, blogueuse
  • Chloé Hirschman : Éloise Gans

Production modifier

Genèse et développement modifier

La série est créée et écrite par le scénariste britannique Chris Murray[2].

Comme le souligne Tamara Marthe « L'idée est de ne pas montrer les clichés de Cannes mais la vraie vie d'ici »[4]. Jamie Bamber précise : « On montrera le côté paillettes de Cannes mais aussi la partie plus confidentielle, justement comme l'indique le titre »[6].

Attribution des rôles modifier

Le premier acteur à avoir été approché est Jamie Bamber, qui a lu le scénario en 2020 et a été directement séduit par le personnage d'Harry, un mystérieux gentleman cambrioleur britannique : « C'est un personnage un petit peu différent des autres que j'ai joués récemment. Il est charmant et insouciant même s'il a un côté criminel. Et il a un sens de l'humour très marqué, assez cinglant. Et c'est aussi sa part de mystère qui m'a attiré »[6].

Tamara Marthe, qui a eu connaissance du projet en 2021 et a rencontré Jamie Bamber pour passer des essais, a été attirée par l'ambition et la modernité du projet : « Le personnage de Jamie, désinvolte, débarquant toujours de nulle part, qui apporte cette dimension humoristique dans ces enquêtes policières est un parti pris assez rare dans les séries policières françaises »[6].

Jamie Bamber décrit son mystérieux personnage en ces termes : « On ne sait rien sur son histoire, ni pourquoi il se trouve là. Il essaie d'échapper à quelque chose de son passé compliqué. Harry navigue bien dans tous les milieux de la société cannoise et se trouve dans cette ville comme chez lui, même s'il est étranger »[4].

Tournage modifier

Initialement prévu pour 2020 mais repoussé à cause de la pandémie de Covid-19, le tournage de la série se déroule à Cannes et dans sa région (dont l'île Saint-Marguerite, en face de Cannes, à la MJC Picaud (C'Picaud) et le quartier animé de La Bocca) du à fin [2],[4].

La série est entièrement tournée en anglais avant d'être doublée en français par les comédiens eux-mêmes, dont Jamie Bamber qui parle un excellent français[7],[8],[6]. Pour Tamara Marthe, cependant, le tournage en anglais ne coule pas de source, comme elle l'explique au journal Le Parisien : « On va tourner en anglais, donc pour moi c'est beaucoup plus de préparation. Je suis loin d'être bilingue, je travaille avec une coach »[3].

Le , juste avant la diffusion à la télévision française, Tamara Marthe précise au journal Ouest-France : « On a fait le doublage en français une fois revenus à Paris, après quelques mois écoulés. Ça n'a pas été évident. Forcément, on a la version anglaise du texte qui revient. Il a fallu changer la traduction, notamment les blagues, tout en gardant le sens. Ce qui est difficile aussi en doublage, c'est de recréer toute l'ambiance, cette justesse dans le jeu, sans être dans son personnage, sans être dans les décors, sans être avec ses partenaires »[9],[10].

Lucie Lucas avoue à Europe 1 que le tournage en anglais lui a également posé problème : « Pour moi non plus, ça n'a pas été évident. Surtout que les textes ont changé au fur et à mesure qu'on tournait donc il fallait un peu désapprendre certaines choses pour réapprendre des choses approximativement pareilles mais différentes. J'ai passé un peu mes nuits et mes jours à apprendre mes textes et ce n'était pas simple. On avait un coach […] qui ne nous a pas lâché tout du long »[11].

Fiche technique modifier

Icône signalant une information Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.

Accueil modifier

Audiences et diffusion modifier

En France modifier

En France, la série est diffusée les lundis vers 21 h 10 sur TF1 par salve de trois épisodes à partir du .

Avec Cannes police criminelle, TF1 réalise sa pire audience depuis 6 ans : une saison 2 de la série semble très peu probable[16].

Épisode Diffusion Audience moyenne Réf.
Jour Horaire Nombre de
téléspectateurs
Part de marché
(sur les 4 ans et plus)
Part de marché
(FRDA-50)
Classement[Notes 1]
1 Lundi 21 h 10 - 22 h 10 3 090 000 14,8 % 15,9 % 2e [17]
2 22 h 10 - 23 h 05 2 170 000 12,6 % 12,2 %
3 23 h 05 - 00 h 00 1 300 000 14,8 % 14,7 %
4 Lundi 21 h 10 - 22 h 10 1 930 000 9 % 9 % 3e [18]
5 22 h 10 - 23 h 05 1 490 000 8,8 %
6 23 h 05 - 00 h 00 922 000 10,6 % 11,6 %
Moyenne de la saison 1 820 000 11,8 % 12,1 % [19]
  • Les plus hauts chiffres d'audience
  • Les plus bas chiffres d'audience

Accueil critique modifier

Fabrice Dupreuilh, du journal Le Point, reproche à la série de manquer son objectif en misant sur une écriture et une mise en scène datée car inspirée de séries télévisées américaines des années 1990 comme Les Dessous de Palm Beach[20]. Mais il retient cependant « l'excellent Jamie Bamber dans le rôle d'un playboy mi-escroc, mi-bienfaiteur, maniant, à l'excès, charme et ironie, pour parvenir à ses fins »[20].

Julia Baudin, pour TV Magazine, plus nuancée, trouve la série « scolaire, [mais] séduisante »[21].

Stéphanie Fuzeau, du magazine Télé-Loisirs, souligne que « la série met Cannes en valeur, plaçant ses trois héros sur plusieurs sites emblématiques de la Croisette, dont les paysages sont sublimés par la mise en scène lumineuse. Sexys et badass, les personnages féminins sont à l'honneur, à travers des séquences d'action chorégraphiées et une ambiguïté sensuelle séduisante. Face à elles, Jamie Bamber tire son épingle du jeu dans le rôle du séducteur cabot auquel personne ne résiste. Mais bien que l'on puisse saluer l'ambition du projet, la série craque sous ce joli vernis. S'ils ont énormément travaillé en amont, les acteurs qui se sont doublés eux-mêmes, se sont heurtés à la difficulté de l'exercice »[22]. Et, en effet, les téléspectateurs se plaignent du doublage raté[23].

Le , Lucie Lucas poste un message sur son compte Instagram pour s'excuser de l'indisponibilité de la version originale de la série policière, mais elle n'a pas un mot sur le « doublage pourri » pointé par les internautes : « Désolée pour celles et ceux qui ont essayé de regarder la série en VO en direct hier soir sans y parvenir… On ne sait pas ce qu'il s'est passé mais on fait tout pour qu'elle soit disponible lundi prochain. »[10],[24],[25].

Le Parisien donne une seule étoile à la série, estimant que les intrigues sont brouillonnes et que les jeux de comédiens manquent de naturel[26].

Notes et références modifier

Notes modifier

  1. Le « classement des audiences » est établi en comparant la part de marché du programme sur les 4 ans et plus avec les parts de marché des autres programmes diffusés au même moment.

Références modifier

  1. (en) « Cannes Confidential, The International Romantic Crime Drama Shot on Location, Premieres June 26 on Acorn TV », sur The Futon Critic
  2. a b c d e f g et h Clara Kolodny, « Le surprenant projet de Shy'm et Lucie Lucas avec un héros de Battlestar Galactica », sur Télé 7 Jours, .
  3. a b c d e et f « Shy'm et Lucie Lucas ensemble au casting d'une nouvelle série policière », sur CNews, .
  4. a b c d e f et g Roxane Mansano et Justine Charlet, « Exclu : Lucie Lucas et Shy'm dans une série policière inspirée d'Amicalement vôtre », sur Télé-Loisirs, .
  5. a et b « La série Cannes Confidential va porter son regard au-delà des yachts de luxe », sur Cineuropa, (consulté le )
  6. a b c d et e Mégane Choquet, « Shy'm et Lucie Lucas réunies dans une série policière tournée à Cannes avec une star de Battlestar Galactica », sur Allociné, .
  7. a et b Jean-Marc Morandini, « Shy'm et Lucie Lucas réunies au casting d'une nouvelle série policière, inspirée d'Amicalement vôtre, tournée à Cannes », sur Jean-Marc Morandini, .
  8. Magali Vogel, « Surprise : Lucie Lucas et Shy'm à l'affiche d'une nouvelle série », sur Au féminin, .
  9. Margot Ferreira, « Shy'm mène l'enquête dans « Cannes, police criminelle », une nouvelle série « décalée » », sur Ouest-France, .
  10. a et b Inès Denne, « Cannes Police Criminelle : Lucie Lucas sort du silence et présente ses excuses aux téléspectateurs », sur Voici, .
  11. Ilana Levy, « "Ça n'a pas été évident" : cette grosse galère pour Lucie Lucas lors du tournage de la série Cannes Police Criminelle sur TF1 », sur Télé-Loisirs, .
  12. a et b Jonathan Hamard, « Cannes Police Criminelle : Shym héroïne d'une nouvelle série policière bientôt sur TF1 », sur aufeminin, .
  13. a b c et d Jérémie Dunand, « Cannes Confidential : Shy'm et Lucie Lucas affolent le tapis rose de Canneséries 2023 avec la nouvelle série de TF1 », sur Allociné, .
  14. Pascal, « La série inédite Cannes Police Criminelle, avec Lucie Lucas, diffusée dès le lundi 9 octobre sur TF1 », sur Le Blog TV News, .
  15. Jean-Marc Verdrel, « Cannes Police Criminelle : série inédite avec Lucie Lucas sur TF1 lundi 9 octobre 2023 », sur Coulisses.tv, .
  16. Pierre Siclier, « Cannes police criminelle : le final fait un énorme flop sur TF1 », sur cineserie.com, .
  17. Ludovic Galtier Lloret, « Audiences : Quel score pour le lancement de Cannes, police criminelle avec Lucie Lucas et Shy'm sur TF1 ? », sur ozap.com (consulté le )
  18. Ludovic Galtier Lloret, « Audiences : Record pour L'amour est dans le pré sur M6, catastrophe pour le final de Cannes, police criminelle sur TF1 », sur ozap.com (consulté le )
  19. Ludovic Galtier Lloret, « Audiences : Accident industriel pour Cannes, police criminelle avec Lucie Lucas et Shy'm sur TF1 », sur ozap.com (consulté le )
  20. a et b Fabrice Dupreuilh, « « Cannes police criminelle » : pourquoi la nouvelle série de TF1 avec Lucie Lucas rate sa cible », sur Le Point,
  21. Julia Baudin, « Notre critique de Cannes police criminelle, avec Shy'm et Lucie Lucas », sur TV Magazine
  22. Stéphanie Fuzeau, « Cannes Police Criminelle : faut-il regarder la série avec Shy'm et Lucie Lucas diffusée ce lundi 9 octobre ? », sur Télé-Loisirs, .
  23. Émilie Paul, « «C'est mauvais», «Un désastre», «Une catastrophe», «Pourri» : les téléspectateurs critiquent vertement le doublage raté de Cannes Police Criminelle sur TF1 », sur Le Figaro Magazine,
  24. Émilie Paul, « «On ne sait pas ce qu'il s'est passé» : Lucie Lucas esquive les critiques sur le doublage de Cannes Police Criminelle », sur Le Figaro Magazine, .
  25. Pierre Siclier, « "On ne sait pas ce qu'il s'est passé" : Lucie Lucas s'excuse pour Cannes police criminelle », sur cineserie.com, .
  26. Titou, « Avis et critiques Cannes Police Criminelle (série policière TF1, 2023) : l'échec total ! », sur Nouveautés télé, .

Liens externes modifier