Discussion:Al-Jahiz
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Al-Ǧah̩iz̩??
modifierQu'est ce que c'est que cette règle de transcription d l'arabe où les caractères diacritiques ne sont même pas affichabes à l'écran? où as-tu vu que ﺝ se transcrivait par un Ǧ ??? Je suis contre ce renommage comme il vient d'être fait. Il mérite au moins une discussion sur son bien-fondé --Jaykb (d) 12 septembre 2008 à 22:17 (CEST)
Il s'agit de la transcription dite Arabica en usage chez tous les arabisants. La translittération DIN-31635, dite en France "transcription Arabica" du nom de la principale revue française d'études arabes, est la norme recommandée dans toutes les publications scientifiques.
Saadane Benbabaali
Incohérence 30 >< 50
modifierBonjour,
Une incohérence a été remarquée : comment se peut-il que 50 des ouvrages de l'auteur aient pu être traduits en français lorsque vous dites plus loin dans l'article qu'en tout seulement 30 ouvrages nous sont parvenus ?