Discussion:Camfranglais/LSV 14313
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Archivage de la discussion
modifierCette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.
Où le franglais est devenu réalité
modifier
- Le camfranglais est un argot camerounais qui mêle anglais, français et langues locales.
Proposant : NAH, le 8 octobre 2017 à 13:05 (CEST)
Discussion :
Dans la mesure où le Cameroun, ancienne colonie allemande (Kamerun), fut partagé entre les anglais et les français en 1918, ce n'est pas trop étonnant. Anecdote intéressante : depuis, les années 1980, le nombre d'étudiants camerounais qui partent étudier en Allemagne est en constante augmentation. Leurs grands-parents, leur ont, semble-t-il, transmis leur bonne impression du colonisateur allemand [1]. Va-t-on voir apparaître un jour le camfranglallemand ? --Jean-Paul Corlin (discuter) 8 octobre 2017 à 17:23 (CEST)
- Pour l'heure, c'est plutôt une crise indépendantiste bien plus sanglante que celle de la Catalogne qui secoue ce pays. J'ai rajouté des infos de l’article anglais mais il n'y pas de référence sur celle ci. L'amateur d'aéroplanes (discuter) 8 octobre 2017 à 19:31 (CEST)
- L'article et la source y incorporent aussi des « langues camerounaises ». --Fanfwah (discuter) 13 octobre 2017 à 03:04 (CEST)
- Sauf objection, je propose de valider la proposition retouchée en Le camfranglais est un argot camerounais qui mêle anglais, français et langues locales. --Fanfwah (discuter) 20 octobre 2017 à 15:54 (CEST)
- L'article et la source y incorporent aussi des « langues camerounaises ». --Fanfwah (discuter) 13 octobre 2017 à 03:04 (CEST)
Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001)
24 octobre 2017 à 01:01 (CEST)
Nomen ad hoc : ton anecdote proposée le 2017-10-08 13:05:00 a été acceptée. GhosterBot (10100111001)
24 octobre 2017 à 01:02 (CEST)