Discussion:Deutsche Allgemeine Zeitung
Dernier commentaire : il y a 8 ans par Nouill dans le sujet Fusion entre Gazette de l'Allemagne du Nord et Deutsche Allgemeine Zeitung
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Fusion entre Gazette de l'Allemagne du Nord et Deutsche Allgemeine Zeitung
modifierDiscussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner
Le nom Gazette de l'Allemagne du Nord est une traduction de Norddeutsche Allgemeine Zeitung, l'ancien nom du Deutsche Allgemeine Zeitung. Le contenu de l'article Gazette de l'Allemagne du Nord est par ailleurs similaire à celui de l'article August Brass. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Franky007 (discuter), le 19 janvier 2016 à 15:31
- J'imagine que le titre à garder est Norddeutsche Allgemeine Zeitung ? Bien que que je ne sois pas germaniste, il m'est bien plus familier que sa traduction en français. — Ariel (discuter) 19 janvier 2016 à 18:42 (CET)
- Pour Avec maintien de l'article Deutsche Allgemeine Zeitung et la suppression pure et simple de Gazette de l'Allemagne du Nord. On ne s'amuse pas à traduire les noms de journaux anglophones, alors pourquoi le faire avec les journaux germanophones ? --Karldupart (discuter) 20 janvier 2016 à 19:47 (CET)
- Pour D'accord avec Karldupart.
Gazette de l'Allemagne du Nord pourrait tout au plus devenir une redirection vers l'article gardant le nom d'origine--Cbyd (discuter) 26 janvier 2016 à 17:24 (CET) Ok, Ok, pas taper !--Cbyd (discuter) 27 janvier 2016 à 16:27 (CET)- Je reste sceptique sur l'intérêt même de Gazette de l'Allemagne du Nord en tant que redirection. Il n'y a pas de redirection vers Der Spiegel depuis Le miroir, vers The Guardian depuis Le Gardien ou vers Corriere della Sera depuis Courrier du Soir. Ça obligerait à faire une redirection pour chaque traduction possible (pourquoi pas Journal de l'Allemagne du Nord ?). Restons simple. --Karldupart (discuter) 27 janvier 2016 à 15:57 (CET)
- D'accord, ou alors on crée toute une série de pages de redirection pour Le temps de la nouvelle York, Le courrier de l'après-midi, La vérité, etc. — Ariel (discuter) 27 janvier 2016 à 16:19 (CET)
- Je reste sceptique sur l'intérêt même de Gazette de l'Allemagne du Nord en tant que redirection. Il n'y a pas de redirection vers Der Spiegel depuis Le miroir, vers The Guardian depuis Le Gardien ou vers Corriere della Sera depuis Courrier du Soir. Ça obligerait à faire une redirection pour chaque traduction possible (pourquoi pas Journal de l'Allemagne du Nord ?). Restons simple. --Karldupart (discuter) 27 janvier 2016 à 15:57 (CET)
- Pour avec suppression de Gazette de l'Allemagne du Nord --Krosian2B (discuter) 29 janvier 2016 à 14:03 (CET)
- Pour mais gardons une redirection. L'amateur d'aéroplanes (discuter) 2 février 2016 à 04:26 (CET)
- Fait. --Nouill 5 février 2016 à 21:16 (CET)