Discussion:Gina Wild
Dernier commentaire : il y a 13 ans par Castafior dans le sujet Erreur de traduction
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Son nom de naissance et Jänke, pas Schaffrath (c'est le nom de son mari Axel Schaffrath). --Rosenzweig 29 mai 2005 à 15:24 (CEST)
Lien externe mort
modifierBonjour,
Pendant plusieurs vérifications automatiques, un lien était indisponible. Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Les erreurs rapportées sont :
Erreur de traduction
modifierNurse en anglais équivaut à notre infirmière et non pas à la nourrice qui se dit chilminder. L'actrice était effectivement infirmière avant d'aborder la pornographie. wk (d) 5 janvier 2011 à 15:45 (CET)