Discussion:Joan Sutherland

Dernier commentaire : il y a 18 ans par DP
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Il s'agit de la traduction légèrement adaptée de l'article anglais. La seule chose qu'on peut vraiment discuter, c'est la classification de la Traviata dans la catégorie bel canto...! Pour les amateurs de breloques et de hochets ("honor-suckers" in English ?), je leur laisse le soin d'ajouter des "Dame" à chaque ligne, sauf là où je l'ai indiqué c'est-à-dire en situation. Je ferai simplement remarquer d'avance que nos confrères américains ou anglais ne sont pas aussi snobs que nous devant les annoblissements Saxe-Cobourg-Gotha-modifié-Windsor-modifié-Grèce-Battenberg-modifié-Mountbatten (ouf) puisque les listes de chanteurs et de chanteuses s'abstiennent de donner ces titres passéistes. Merci de regarder également l'article en anglais "Joan Sutherland" qui ne s'appelle pas "Dame Joan Sutherland" mais tout simplement Joan Sutherland (c'est son nom), alors qu'on s'est cru obligé de rebaptiser l'article sur "Dame" Kiri Te Kanawa... Enfin, juge-t-on de la qualité d'une voix au nombre de médailles reçues ? (phrase à mettre en latin, du genre "Carthago delenda est", et à utiliser à chaque nouvel article sur une chanteur ou une cantatrice). Merci si vous pouvez changer la grandeur relative des titres et sous-titres, ça fera plus joli.DP 16 février 2006 à 22:24 (CET)Répondre

J'ai pu modifier la taille des titres et sous-titres. PS : Dame Kiri est redevenue Kiri Tout Court même si dans la liste des sopranos, elle est toujours affublée de son titre (comme Sutherland) ce qui apporte sans doute beaucoup à son type de voix...DP 17 février 2006 à 00:14 (CET)Répondre

Revenir à la page « Joan Sutherland ».