Discussion:Journée de l'unité nationale et Journée des forces armées
Dernier commentaire : il y a 2 ans par AliceBzh dans le sujet nom sur l’affiche difesa.it
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
nom sur l’affiche difesa.it
modifierAu lieu de « Giornata dell'Unità Nazionale e delle Forze Armate », une variante de l’appellation est imprimé :
Giorno dell'Unità Nazionale e Giornata delle Forze Armate.
Ce qui se traduirait en :
Jour de l'unité nationale et Journée des forces armées.
--AliceBzh (discuter) 22 février 2022 à 00:14 (CET)
- Bonjour AliceBzh j’ai créé l’article selon le titre du wiki italien. Pour la traduction, j’ai repris la traduction du ministère qui parle de journée (cf. Url difesa.it). Voulez-vous insérer une variante du nom ? Torukmato (discuter) 22 février 2022 à 10:21 (CET)
- Je vais m'en occuper, d'accord. AliceBzh (discuter) 22 février 2022 à 13:57 (CET)