Discussion:Monument classé (Royaume-Uni)
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
==
==
il ya un problème là de traduction et de fond :
il y a deux types de classements qui coexistent :
- listed buildings
- scheduled monument
Donc si on traduit listed buildings par monuments classés, comment traduire scheduled monuments ?
Birmingham Town Hall
modifierIl semblerait que le en:Birmingham Town Hall ne soit pas la mairie de Birmingham, comme écrit, mais une salle de concert.
« This article is about Birmingham Town Hall, a concert venue. For the seat of Birmingham City Council, see Council House, Birmingham. »
La mairie est apparemment le en:Council_House,_Birmingham. Innoty (d) 23 août 2011 à 20:57 (CEST)
Liens externes modifiés
modifierBonjour aux contributeurs,
Je viens de modifier 1 lien(s) externe(s) sur Monument classé (Royaume-Uni). Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :
- L'archive https://web.archive.org/web/20130927230204/http://liverpool.gov.uk/media/525901/heritage-listed-buildings.pdf a été ajoutée à http://liverpool.gov.uk/media/525901/heritage-listed-buildings.pdf
SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.
Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 2 avril 2018 à 18:30 (CEST)