Discussion:Néréides
Dernier commentaire : il y a 1 an par Eunostos dans le sujet Sirène / Néréïdes
Néso/Niso
modifierBonjour,
Selon les sources faisant référence à Hésiode on trouve Néso (dictionnaire de Jacobi) comme ici, ou bien Niso (dictionnaire de Claustre (1765), ou celui de l'abbé Migne). Je me demande quelle orthographe choisir, en particulier lorsque les anglo-saxons adoptent "Neso" ?
Quelqu'un pourrait-il m'éclairer sur ce point ?
d'avance merci
193.48.190.51 7 avril 2007 à 23:31 (CEST)D.H.
- Bonjour,
- Le nom en grec ancien étant Νησώ / Nêsố, la transcription la plus courante en français sera « Néso ». Voir d'ailleurs Néso (lune), nommé d'après la Néréide.
- « Niso » revient à traiter le nom comme du grec moderne (iotacisme du êta), ce qui est possible mais tout de même anachronique pour du grec ancien. Bibi Saint-Pol (sprechen) 3 décembre 2011 à 15:35 (CET)
Sirène / Néréïdes
modifierLes sirènes font-elles parti des néréïdes ? 83.51.179.218 (discuter) 15 janvier 2023 à 12:06 (CET)
- Bonjour ! Les pages de discussion des articles de Wikipédia sont uniquement destinées aux discussions portant sur l'amélioration des articles. Ce ne sont pas des forums de discussion. Cependant, pour répondre à votre question, je peux vous conseiller, d'une part de lire cet article, d'autre part d'aller consulter les articles Sirène (mythologie grecque) et Sirène. Bonne journée !--Eunostos|discuter 16 janvier 2023 à 09:49 (CET)