Discussion:Pool of Radiance

Dernier commentaire : il y a 7 ans par Hipo.dingo dans le sujet Proposition au label BA
Autres discussions [liste]

Proposition au label BA modifier

Relecture modifier

  • Mer de Lune (plusieurs fois dans la page) si c'est une mer, même de fiction, il n'y pas de capitale à mer, donc => mer de Lune
  • Fait
J'étais en train de corriger la page mer de Lune en elle-même après avoir lu cette remarque quand je me suis fait la réflexion qu'il ne s'agit non pas d'une mer mais d'une région qui tire son nom du lac portant ce même nom (Mer de Lune). Il est clair que la typographie d'une mer d'un point de vue géographique s'écrit avec une minuscule à mer (comme la mer Noire, la mer des Caraïbes, la mer Caspienne...). Par contre, lorsque l'entité n'est pas réellement une mer, j'ai pu voir que l'usage sur Wikipédia est la majuscule. Par exemple, la Mer de Sable de Stambruges (réserve naturelle) ou encore la Mer de Glace (glacier). Je pense, de fait, que si ces derniers sont bien typographiés il faut en fait employé une majuscule. A creuser donc. Kilianours (discuter) 30 août 2016 à 22:56 (CEST)Répondre
  • entre les villes Mulmastre et de Zhentil Keep => entre les villes de Mulmastre et de Zhentil Keep ?
    Fait
  • Section "Univers" Seuls les deux premières phrases présente l'univers, le reste c'est une partie du système de jeu il me semble. La description de la cité tend trop vers ce que peut faire ou doit faire le joueur.
    C'est pas faux. J'ai déplacé dans la section adéquate de la partie Système de jeu
  • ces liens [1], [2] en source 3 et 4 (quand j'écris) doivent être supprimés car => violation de droits d'auteurs -- Il faudrait vérifier la licence d'utilisation de la source 5 (quand j'écris) [3] --- Lien mort [4] en source 7(quand j'écris)
    Fait pour les 2 liens abime.net, je regarde pour les 2 autres. Fait pour la source 7. Pour la source 5 j'avoue ne pas trop comprendre la problème. Il me semble que Google respecte le droit d'auteur sur ses contenus numérisés, non ?
    Pour les livres oui. Pour les scan de vieux journaux, je suis pas sûr. D'autant que je peux chercher, je ne trouve aucune mention légale ou cadre d'utilisation, de licence légale. C'est un question à éclaircir. Je suis tombé sur un de ces articles sur une de mes traduction, j'ai écarté le lien.... à vérifier. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 30 août 2016 à 17:53 (CEST)Répondre
  • accoste à Phlan et ils sont accueillis => accoste à Phlan ils sont accueillis ?
    Fait
  • d'un ancien dragon => ?
    Fait Hipo.dingo (discuter) 30 août 2016 à 16:32 (CEST)Répondre

Voilà pour la section trame, je ferais un peu plus ce soir puis demain, pour ma part. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 30 août 2016 à 15:20 (CEST)Répondre

Accessoirement je viens de tester la page avec cet outil sympatoche [5]. il y a 2-3 liens à rectifier. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 30 août 2016 à 15:29 (CEST)Répondre
Corrigé aussi. Hipo.dingo (discuter) 30 août 2016 à 21:04 (CEST)Répondre
  • lors de laquelle il peut choisir la race => lors de laquelle le joueur peut choisir la race (il n'est pas encore cité).
    Fait
  • Alternativement, le joueur peut également charger un groupe déjà formé destiné aux joueurs débutants => pas compris.
    Reformulé (pour l'explication : c'est un groupe prédéfini qui permet aux joueurs débutant de lancer la partie sans avoir à créer leurs propres personnages).
  • les cadavres d'ennemis tués au combat => mort au combat ? j'ai l'impression que tués évoque une action.
    Reformulé
  • le monde du jeu s'affiche => monde ne serait pas suffisant ?
    Remplacé par « l'environnement s'affiche »
  • en perspective dimétrique je connaissait pas, i faudrait au moins un lien interne pour le lecteur.
    Lien interne ajouté
  • d'après le magazine Dragon => il y a un doute ? pourquoi préciser selon Dragon ?
    L'information me parait fiable, mais j'ai en effet un doute puisque l'information est impossible à vérifier dans le jeu et que je n'ai pas trouver de confirmation sur ce point de la part des développeurs.
  • attaquer en traître un ennemi => c'est pas péjoratif ? plutôt par derrière ?
    Fait
  • créatures d'un coup => à la fois ? ou alors c'es d'un seul coup (d'arme) ?
    Fait (d'un seul coup)
  • -- Archimëa [Toc 2 Mi] 30 août 2016 à 23:07 (CEST)Répondre

Autres liens proposants les magazines en lecture ou en téléchargement, à supprimer.

Section Bibliographie : Le modèle {{Légende plume}} + plume=oui sur les ouvrages utilisés ? -- Archimëa [Toc 2 Mi] 30 août 2016 à 23:48 (CEST)Répondre
La dernière section est à supprimer. utilisation illégale, et je crois que le liens est mort. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 30 août 2016 à 23:59 (CEST)Répondre

Pour la dernière section, je me rappel qu'on a déjà abordé le sujet en PDD du projet mais je n'ai rien retrouvé, dans la discussion en question, permettant d'affirmer que c'est illégale. Hipo.dingo (discuter) 31 août 2016 à 08:51 (CEST)Répondre
Oh, je sais pas où tu as vu ca, mais pour les CGW, c'est un projet indépendant [6], apparement avec donation de fans..... illégal....
Idem pour archive.org et l'émulation d'un jeu!!, je sais pas avec qui tu as discuté de ca, mais pour arriver à dire que ce site est légal, je vois pas bien comment vous y êtes arrivés ^^-- Archimëa [Toc 2 Mi] 31 août 2016 à 09:57 (CEST)Répondre
Pour CGW, le projet d'archivage des 100 premiers numéros à bien été lancé par l'éditeur du magazine (voir, je crois, le dernier numéro du magazine papier). Pour archive.org, le site est tout à fait légal aux Etats-Unis (du fait d'une exemption de la DMCA il me semble) et jusqu'a maintenant, je n'ai rien vu qui dit qu'il serait illégal de mettre un lien vers ce site. En tous cas, il ne se gène pas pour le faire sur en. Hipo.dingo (discuter) 31 août 2016 à 10:16 (CEST)Répondre
Après réflexion, j'ai retiré les liens que tu as mentionné histoire d'éviter toute controverse et vu que, de toute façon, ils peuvent facilement être retrouvé via une recherche Google pour ceux qui souhaitent les consulter. Hipo.dingo (discuter) 31 août 2016 à 11:30 (CEST)Répondre
Notification Hipo.dingo : Si ces liens vers ces mags CGW sont "légaux", il n'y pas de raison de les supprimer.
Je ne connais pas ce site, mis à part le fait de télécharger régulièrement des mags...
Pour comprendre et pour ma culture personnelle, tu as vu ca où ? quel document te permet de dire que c'est libéré par Ziff davis ou 1up.com ? (si tu as le temps de me filer quelques liens)...
Par contre je me rappelle maintenant qu'il y a bien les archives officielle du site. -> J'ai confondu avec Computer Games [7]... Mais je ne connais pas les détails et les autorisations cédées à ce site CGW Museum par les ayants droits, si t'as des infos ?
Pour archive.org, c'est pareil, Si ca doit être légal, ne le supprime pas. Mais là je doute du cadre de l'application d'une loi américaine en f-France... pour preuve le fair use. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 31 août 2016 à 13:52 (CEST)Répondre
  • Joel se rend alors au siège de TSR afin de présenter un projet susceptible + "Joel et son équipe ne perdent " => Billing plutôt que Joel ??
    Fait
  • sociétés dans la course ne proposent de ne faire qu’un jeu vidéo de rôle et, éventuellement une suite, ils proposent d’en tirer toute une série" => 2X "propose"
    Remplacé par : les autres sociétés dans la course ne prévoient de faire qu'un jeu...
  • d’en tirer toute une série => d'en réaliser ? => sinon, il y a 3x "d'en tirer" en quelques phrases.
    Remplacement de 2 des 3 « d'en tirer »
  • ainsi qu’un assistant pour « Dungeon Master »" => il faut expliquer cet assistant, au moins mentionner logiciel.... Et pourquoi cette citation ?
    Remplacé par maître de donjon et précisions apportés (logiciel destiné à assister un maître de donjon dans la création d'une partie de D&D)
  • pas de temps et ils lancent immédiatement le développement => ils est obligatoire ?
    Fait
  • Celui-ci se révèle être un échec => c'est quoi cet échec ? la signature ? l'accord ?, un jeu ? signé ou pas ? si signé, accord rompus ?
    J'ai précisé qu'il s'agit d'un échec commercial
  • dont ils inspirent directement pour concevoir l’aspect des créatures qui apparaissent dans le jeu => ils S'inspirent ?
    Fait
  • de donner à son contour un aspect doré, qui donnera plus tard son nom à la série => 2x donner
    Là je séche... même avec une liste de synonyme sous les yeux je ne vois pas comment tourner cette phrase pour ne pas avoir 2x donner
  • Je trouve le découpage des sections de la section "Développement" pas clair. répétition deux fois de développement, alors qu'en plus, il y a déjà "conception". Je pense qu'il faudrait fusionner la sous-section développement avec équipe de développement, car les deux en parle... et la renommer "équipe et respect de la licence" ou "équipe et implication de TSR...
    Je suis d'accord, j'ai fais la fusion proposé mais je ne suis pas encore 100% satisfait et j'essayerais peut être d'améliorer ça.
    Finalement, j'ai en partie réécrit la partie développement et ajouté pas mal d'informations. Je dois encore me relire mais n'hésite pas a me dire ce que tu en pense.
    sur Donjons et Dragons sur Nintendo => ?
    j'ai oublié de préciser hier. Dans la première section du développement, tu parles de "strategic simulation" puis "ils" alors que c'est une entreprise. Même si tu cite "Billing, accompagné de....", c'est pas correct, tu ne perle pas des personnes....
    1. ellement une suite, ils proposent d’en réaliser toute une série. Ils annoncent également leur intention d’en tirer u...
    2. garantir qu’ils n’aient pas de mauvaise+ 3 ou 4 dans les deux sous-section suivante.
    part au développement pendant les treize mois du développement => 2x développement
    David Cook y'a pas erreur sur la personne ? il a créé un jeu de rôle à 6 ans ?
    en romans et en jeu de rôle sur table du scénario de plusieurs romans mais un seul jeu de rôle ?
    afin qu’ils l’implémentent dans le jeu + "dont ils s’inspirent directement" cf. plus haut => "ils"
    à leurs jeux Donjons et Dragons => incorrect, lié à "ils"
    également un label affilié => label ou studio affilié ? -- Archimëa [Toc 2 Mi] 2 septembre 2016 à 15:13 (CEST)Répondre
    Fait, sauf pour le dernier point car la source parle bien d'un label affilié à EA, le studio restant 100% indépendant. Hipo.dingo (discuter) 2 septembre 2016 à 15:44 (CEST)Répondre
  • Lien vers MobyGames à remplacer [8] => pris en flag Notification Hipo.dingo !!! ^^ Tire la langue, j'imagine qu'il l'on pris sur la boit du jeu ou le "générique de fin", il vaut mieux citer le jeu
    xD Je me doutais que tu m'en parlerais ! J'avais prévu de corriger ça hier soir mais finalement, pas eu le temps de retrouver le manuel du jeu dans mes cartons (je viens juste de déménager). Je corrige ça dès que je le retrouve...
  • Il n'y a rien à tirer des mags allemands ? [9], certains sont complets. (moi quand j'en ai besoin, j'enregistre l'images, avec un reconnaissent de texte oCR, je récupère le texte et google trad, pour une fois, donne d'excellents résultats.) -- Archimëa [Toc 2 Mi] 1 septembre 2016 à 14:41 (CEST)Répondre
    A mon avis, j'aurais pas grand chose à en tirer vu que je suis loin de manquer de sources en anglais. Je jeterais quand même un coup d'oeil. Hipo.dingo (discuter) 1 septembre 2016 à 16:48 (CEST)Répondre
    Ok, c'est bien mieux pour la section développement, c'était très light, alors que maintenant on apprend plein de choses. le découpage est bon, même si des fois on peut estimer que certaines infos de l'équipe peuvent rentrer dans la conception ou programmation... ca va honnêtement. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 2 septembre 2016 à 15:37 (CEST)Répondre
  • pas de musiques => le singulier ne suffit pas ?
    Fait
  • notamment des tracts, => ca serait pas des flyers plutôt ? je suis pas süre qu'il faille traduire. un tract de jeu vidéo ? jamais vu. des flyers oui... -- Archimëa [Toc 2 Mi] 2 septembre 2016 à 15:46 (CEST)Répondre
    En fait, ce sont bien des tracts, mais des tracts fictifs destinés a attirer les aventuriers à Phlan pour combattre le mal (je sais, c'est très role-play). Hipo.dingo (discuter) 3 septembre 2016 à 17:42 (CEST)Répondre
  • Au niveau des graphismes, le jeu est généralement décrit comme une réussite => "'Au niveau des graphismes" : je ne suis pas un spécialiste du style, mais je trouve l'ouverture de la section maladroite.
    Corrigé
  • à l’état de l’art => j'imagine l'idée globalement, mais pas bien sûr de l'expression.
    C'est exactement ce que dit la source de la citation et personnellement, l'expression me semble usuelle donc j'ai du mal à voir où est le problème.
  • moins enthousiaste et qualifie les bruitages comme étant « sinistres » => "sinistres" = moins enthousiaste ?
    En effet le sinistre était étrange. J'ai remplacé par une traduction qui me semble plus adaptée.
  • de puzzles => la traduction ne serait pas plutôt "énigmes" ?
    Corrigé
  • j'ai l'impression qu'il y a quelques redites dans la section accueil, m'enfin c'est pas trop gênant pour moi (ca me rappelle zelda II ^^).
    Tu parle de redite entre les section critiques et rétrospectives ? Un exemple précis en tête ? Car ça ne m'a pas choqué.
    Non, mais cela ne gêne pas, passons... -- Archimëa [Toc 2 Mi] 4 septembre 2016 à 12:32 (CEST)Répondre
  • une limite de niveau de niveau trop basse ?
    Corrigé
  • GameFreaks365, ? j'ai des doutes sur ce site et cet auteur. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 3 septembre 2016 à 21:43 (CEST)Répondre
    Franchement, la phrase sourcé avec ce site ne me parait pas primordiale et je peux donc la supprimer. Cependant, c'est la seule critique de la version NES que j'ai trouvé et elle me paraissait intéressante.
    Je ne sais pas si tu as finis mais en tout cas, un grand merci pour ta relecture ultra-détaillée ! Hipo.dingo (discuter) 4 septembre 2016 à 11:46 (CEST)Répondre
    Il y a des critiques la version NES sur retromags je pense. Pour "sinistre", je parlais de l'utilisation conjointe de "sinistre" et moins enthousiaste" qui ne me semblait pas coller, l'un à l'autre. Pour "l’état de l’art".. je ne connaissais même pas! Il me reste la dernière section - puis l'intro... -- Archimëa [Toc 2 Mi] 4 septembre 2016 à 12:28 (CEST)Répondre

Petit PS tant que j'y pense, il n'y a aucune illustration, ni-même un logo pour l'instant. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 4 septembre 2016 à 12:38 (CEST)Répondre

Franchement, j'ai rien trouvé de potable pour illustrer l'article. Je vais essayé de faire quelque chose pour le logo mais il à l'air compliqué à détourer...
  • Le premier paragraphe de "POSTÉRITÉ" doit être placé dans une sous-section, comme "impact sur la licence et le jeu vidéo de rôle", ou "Importance dans la franchise"...
    Fait
  • Pourquoi pas Pool of Radiance: Ruins of Myth Drannor dans les articles détaillés de la section ?
    Fait (j'ai ajouté le paragraphe sur celui-ci bien après le reste)
  • {{harvsp| Tresca |2010|loc=''{{lang|en|Computer Role-Playing Games}}'', p. 145}}. => je viens de voir ca = il faut utiliser le paramètre |p=, car là, le rendu n'est pas équivalent et l'accessibilité n'est pas respectée.
    ✔️, avec une petite regex -- Archimëa [Toc 2 Mi] 5 septembre 2016 à 09:10 (CEST)Répondre
    Fait aussi en parrallèle :D
  • Le module contient quatre scénarios qui, reliés entre eux, forment le cœur du scénario de Pool of Radiance59. D'après le magazine Dragon, ce dernier s'inspire d'ailleurs de Ruins of Adventure, et non l'inverse => le scénario du jeu vidéo est adapté du scénario -- de son adaptation ?? pas bien compris. et étonnant.
    J'ai tout reformulé pour que ce soit bien clair
  • le titre français semble réel, il faut donc inverser le titre original Pool of Radiance et placer le titre fr en premier (Fontaine de lumière)
    Pas fait, car la date de publication concerne la version originale donc ça risque de prêter à confusion.
  • peu enviable , c'est dans la source ? il faudrait le modèle citation pour neutraliser, car c'est un jugement. ou le supprimer. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 4 septembre 2016 à 14:05 (CEST)Répondre
    Fait

Voilà, fini pour moi. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 4 septembre 2016 à 14:30 (CEST)Répondre

OK ! Merci beaucoup ! PS : Petit conflit d'édit sur ma dernière modif, j'ai peut être fait disparaitre ta dernière intervention sur l'article... Hipo.dingo (discuter) 5 septembre 2016 à 09:38 (CEST)Répondre

Lancement du vote modifier

Pour information, je viens de lancer le vote, bonne lecture ! Hipo.dingo (discuter) 9 septembre 2016 à 15:53 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Pool of Radiance ».