Discussion:Prononciation de la langue espagnole
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Tâches à accomplir pour Prononciation de la langue espagnole | aide | |
|
groupes de consonnes modifier
Je ne suis pas certain d’où l’on place la coupure syllabique dans le cas où il y a un groupe tl (par exemple atlas). Par conséquent cette affirmation mérite d’être confirmée :
« *Dans les groupes de deux consonnes, la deuxième marque le début d'une syllabe, sauf s'il s'agit d'un groupe « occlusive + liquide » ou bien « fricative labio-dentale ([f]) + liquide », auquel cas le groupe marque le début de syllabe. »
Je dirais plutôt a.tlas, mais en même temps tl- à l’initiale n’est pas un groupe qui fasse partie du système espagnol, alors j’ai un gros doute. En fait en l’écrivant et en y repensant, je me dis que ça doit plutôt être l’inverse (il semble beaucoup plus facile de faire la coupure après le t : at-las, ça sonne beaucoup plus naturel). Bref, j’ai mis un {{refnec}} il faudrait sourcer explicitement, je ne suis pas sûr d’avoir cela sous la main.