Discussion:Wallis-et-Futuna
Ancienne discussion
modifierRectifier et compléter le passage sur les institutions. Apokrif 20 jan 2005 à 03:32 (CET)
Suppression du paragraphe économie
modifierManifestement copié-collé de http://www.wallis.co.nc/sneswallisetfutuna/livet%20d'accueil%20vice%20rectorat/la_vie_economique.htm. Apokrif 23 juillet 2005 à 00:04 (CEST)
Qui préside le conseil territorial ?
modifierDiscuter:Administration territoriale de la France#Wallis-et-Futuna Apokrif 28 août 2006 à 15:47 (CEST)
Question de distance
modifierJe suis intrigué par la distance annoncée entre la France métropolitaine et Wallis-et-Futuna : la circonférence terrestre étant d'à peine plus de de 40000 km à l'équateur, comment peut-on trouver une distance de 22000 km entre Wallis et la France ? Xavier.
- Vous avez parfaitement raison, c'est totalement impossible. Je calcule la distance véritable à partir des coordonnées géographiques et je corrige. Remsirems 5 mai 2007 à 20:49 (CEST)
- Calcul fait, c'était en fait 16000 km. C'est corrigé ! Remsirems 5 mai 2007 à 21:16 (CEST)
- nous sommes en 2010 et toujours 22 000 km... didier
- Non, c'est bien 22 000 km. La nouvelle-Calédonie se trouve à 20 000 km de Paris, il est donc impossible que Wallis se trouve à 16 000 km. LP le vendredi 17 septembre 2010 à 17:21
- absolument pas, il s'agit bien de 16000 km, les raisons géographiques exprimées par xavier éliminent d'entree le 22000 km. 22000 km c'est la distance en avion, y compris l'escale en Nouvelle Caledonie qui est plus éloignée de la métropole que ne l'est Wallis. une autre manière de mieux visualiser ce fait est de de voir que les antipodes de la métropole se situent vers la Nouvelle Zélande, or quel est le territoire le plus près de la Nouvelle 2elande, c'est bien la Nouvelle Calédonie qui est a 18360 km de la France, Wallis étant elle a 16060 km, car beaucoup plus au Nord. (ref:https://www.clionautes.org/archives-clio/profs/lemesle/eval/1dom-tom.htm)
- Non, c'est bien 22 000 km. La nouvelle-Calédonie se trouve à 20 000 km de Paris, il est donc impossible que Wallis se trouve à 16 000 km. LP le vendredi 17 septembre 2010 à 17:21
Institutions
modifierJ'ai supprimé: "en association avec les rois locaux qui détiennent le pouvoir des sous-préfectures au plan juridictionnel (en matière civile uniquement). "
Je ne vois pas comment on peut comparer les rois à des sous-préfets (il me semble que des focntionnaires représentent l'administrateur supérieur à l'échelon local), en outre les sous-préfectures n'ont pas de pouvoir juridictionnel, et la juridiction coutumière prévue par les textes semble être distincte des juridictions coutumières qui existent de fait. Apokrif 21 janvier 2007 à 23:51 (CET)
Drapeaux
modifierPourquoi mettre autant de drapeaux dans l'infobox ?
Selon moi, les drapeaux superflu sont :
- le français : l'article traite d'une subdivision de la France, mettons uniquement le drapeau de la subdivision ;
- le drapeau d'Uvéa : pertinent uniquement dans l'article Uvéa (qui y est absent d'ailleurs).
Rémi ✉ 5 février 2007 à 17:38 (CET)
- Bon ben je tente. Rémi ✉ 6 février 2007 à 13:32 (CET)
Redirection
modifierIl me semble que l'entrée "Futuna" devrait diriger vers l'article sur l'île elle-même, ou sur la page d'homonymie... mais pas sur la COM de Wallis et Futuna.
- De surcroît, il y a deux îles appelées Futuna, la deuxième étant au Vanuatu, je propose plutôt de faire de Futuna une page d'homonymie. Inisheer :: Canal 16 20 avril 2009 à 12:58 (CEST)
- En raison du principe de moindre surprise, il faut garder un Futuna (homonymie) et Futuna tout court pour l'île largement la plus connue par les francophones.--ᄋEnzino᠀ (d) 12 janvier 2011 à 19:37 (CET)
Titre de l'article
modifierEffaré de voir qu'un utilisateur affirme qu'un site du gouvernement français se trompe et que lui a raison mais sans apporter de source !!! Rémi ✉ 12 janvier 2011 à 12:00 (CET)
- La source je l'ai dûment apportée, il s'agit du TRES FAMEUX Lexique Référence:Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale de l'Imprimerie nationale (France) que certains utilisateurs de WP connaissent et utilisent au quotidien et en ont fait une Convention reconnue et acceptée. Et qui a autant, si ce n'est plus de valeur qu'un site « gouvernemental » (en général truffés de fautes, comme d'ailleurs certains autres contributeurs que je connais bien).--ᄋEnzino᠀ (d) 12 janvier 2011 à 12:20 (CET)
- Extrait de WP:CT : « Les noms français ou francisés d’unités administratives (pays, départements, villes, etc.) prennent des majuscules et sont liés par des traits d’union à l’exception de l’article initial. Exemples : Belle-Île-en-Mer, la Côte-d’Ivoire, les Côtes-d'Armor, les Deux-Sèvres, le Puy-de-Dôme, les Pays-Bas, La Nouvelle-Orléans, le Nouveau-Mexique mais on compose Pays de la Loire, territoire de Belfort ou Provence-Alpes-Côte d’Azur. »--ᄋEnzino᠀ (d) 12 janvier 2011 à 12:28 (CET)
- « La source je l'ai dûment apportée » je ne la voit pas dans l'article ni dans ma page de discussion où tu aurais pu m'en parler. Rémi ✉ 12 janvier 2011 à 15:18 (CET)
- Moi, je la vois (toujours avec un s). Mais je ne fréquente pas que ta PdD et te convie à regarder, comme moi, les nombreuses Conventions WP, déjà approuvées (y compris en matière de grammaire et de syntaxe du français), notamment en matière de Titres, de Toponymie et de Typographie — dans lesquelles, je l'avoue, il existe des exceptions comme Côte d'Azur. Mais ça reste des exceptions. En général, j'applique la règle — et quand je la fais par demande spéciale, c'est rare qu'elle ne soit pas rapidement approuvée.--ᄋEnzino᠀ (d) 12 janvier 2011 à 19:35 (CET)
- Je ne te demande pas de me citer les règles, je te demande où se trouve la source que tu affirmes avoir apporté pour le toponyme "Wallis-et-Futuna". J'attends une réponse. Rémi ✉ 12 janvier 2011 à 20:26 (CET)
- Le problème c'est que tu « demandes » et que tu attendes de pied ferme une réponse — que tu as déjà eue — et que je n'ai pas pour habitude, dans un travail collaboratif, de répondre de façon comminatoire à des contributeurs certes intéressants mais dont je considère, à mon tour, le comportement comme « problématique », àmha. Mais pour ça, je vois que tu as déjà sorti l'artillerie lourde, ce qui confirme hélas, que nous ne sommes pas faits pour « collaborer ». Il y a d'autres contributeurs sur WP (que toi et moi).--ᄋEnzino᠀ (d) 14 janvier 2011 à 09:11 (CET)
- Moi, je la vois (toujours avec un s). Mais je ne fréquente pas que ta PdD et te convie à regarder, comme moi, les nombreuses Conventions WP, déjà approuvées (y compris en matière de grammaire et de syntaxe du français), notamment en matière de Titres, de Toponymie et de Typographie — dans lesquelles, je l'avoue, il existe des exceptions comme Côte d'Azur. Mais ça reste des exceptions. En général, j'applique la règle — et quand je la fais par demande spéciale, c'est rare qu'elle ne soit pas rapidement approuvée.--ᄋEnzino᠀ (d) 12 janvier 2011 à 19:35 (CET)
- « La source je l'ai dûment apportée » je ne la voit pas dans l'article ni dans ma page de discussion où tu aurais pu m'en parler. Rémi ✉ 12 janvier 2011 à 15:18 (CET)
- Extrait de WP:CT : « Les noms français ou francisés d’unités administratives (pays, départements, villes, etc.) prennent des majuscules et sont liés par des traits d’union à l’exception de l’article initial. Exemples : Belle-Île-en-Mer, la Côte-d’Ivoire, les Côtes-d'Armor, les Deux-Sèvres, le Puy-de-Dôme, les Pays-Bas, La Nouvelle-Orléans, le Nouveau-Mexique mais on compose Pays de la Loire, territoire de Belfort ou Provence-Alpes-Côte d’Azur. »--ᄋEnzino᠀ (d) 12 janvier 2011 à 12:28 (CET)
Sources
modifierUne petite recherche de l'emploi des différentes formes du toponyme sur le net. J'ai fait abstraction des médias, des pages en anglais et des sites non officiels. Je n'ai pas exploré google books. Rémi ✉ 12 janvier 2011 à 21:39 (CET)
Liste à compléter et discussion à poursuivre. Rémi ✉ 12 janvier 2011 à 23:22 (CET)
- « Wallis-et-Futuna »
- Trésor de la langue française au Québec (18 occurrences de "Wallis-et-Futuna", cinq pour "Wallis et Futuna")
- Journal de la société des océanistes
- Profil de pays par la Communauté du Pacifique (deux occurrences de "Wallis-et-Futuna", plus de vingt pour "Wallis et Futuna")
- Document de l'Institut d'émission d'outre-mer
- « Wallis-Futuna »
- « (îles) Wallis et Futuna »
- Site de l'administrateur du territoire
- Une page de l'INSEE
- Commission nationale de toponymie de l'IGN français 2007
- Document de l'UICN
- Site du ministère de l'outre-mer
- Site du vice-rectorat
- Site du ministère de l'éducation nationale
- service-public.gouv.fr
- Service territorial de la Statistique et des études économiques
- Encyclopédie Universalis
- Institut d'émission d'outre-mer
- Page d'un sénateur de ces îles sur le site du Sénat
- Article de l'institut de recherche pour le développement
- Profil de pays par la Communauté du Pacifique (deux occurrences de "Wallis-et-Futuna", plus de vingt pour "Wallis et Futuna")
- Document de l'ONU
- Texte de loi portant sur la gestion du territoire
- Document de l'agence française pour le développement
- Page du site de l'OMC
- En fait, je me demande en voyant ces documents si la forme sans trait d'union ne désigne pas les îles d'un point de vue géographique et celle avec trait d'union d'un point de vue administratif. Rémi ✉ 13 janvier 2011 à 08:13 (CET)
- Je complète avec encore quelques références :
- « Wallis-et-Futuna »
- Grand dictionnaire encyclopédique, tome 15 Touat à Zywiec, Larousse, Paris, juin 1985, isbn 2-03-102655-0
- Grand atlas Larousse, septembre 1998, p. 138-139 isbn 2-03-5212006
- « (îles) Wallis et Futuna »
- Diwel 2010, Le Robert, 2009, Paris, isbn 978-2-84902-747-9
- Encyclopædia Universalis, Thesaurus Index Récollets-Zyriane, 1993
- Grand atlas mondial Bordas, Larousse-Bordas, août 1996, isbn 2-04-027201-1
- Et j'en profite pour renoncer à vouloir renommer cet article, en dépit des sources trouvées, uniquement face à l'ancienneté du titre de l'article. Rémi ✉ 13 janvier 2011 à 18:47 (CET)
- Vu la recherche exhaustive de Rémih et son renoncement, je n'ai pas grand-chose à rajouter (et je l'en remercie). Je confirme la plupart de ces données pour être aller vérifier hier que même l'édition du Robert 2011, à peine parue, donne aussi un Wallis et Futuna (bien étrange…), mais il se peut que comme l'a justement analysé Rémih, le dico distingue l'archipel de la COM, mais il ne le précise pas. Le même dico donne Saint-Pierre-et-Miquelon (et pas Saint Pierre et Miquelon). Au moins, grâce à l'acharnement et le travail de sourçage de quelques uns, nous en savons un peu plus. Pour ma part, malgré les incohérences des sources je préfère que l'article reste tel qu'il est resté pendant des années. Sinon, je propose que nous enlevions un à un les traits d'union à Danemark-du-Sud et à Île-du-Prince-Édouard, et ainsi de suite, et là je crois que nous allons rencontrer des oppositions frontales et encore plus acharnées.--ᄋEnzino᠀ (d) 14 janvier 2011 à 09:05 (CET)
- En 2011, une longue discussion sur le titre avait eu lieu entre Remih et moi et je me rends compte que j'ai en vain cherché dans le Lexique (et donc dans les WP:CT), quelle règle il fallait suivre du point de vue typographique, alors même que les sources les meilleures composent généralement « îles Wallis et Futuna ». En fait, je ne pense plus qu'il faille en même (même le décret récent sur l'administrateur supérieur n'en met pas (comme dans la loi de 1961). Les dictionnaires courants n'en mettent pas. Je propose donc de suivre l'usage et non la « règle » qui ne s'applique pas en ce cas, comme l'avait conclu Rémih en 2011. Il n'est jamais trop tard pour reconnaître ses erreurs et ses coquilles.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 23 février 2017 à 18:45 (CET)
- Vu la recherche exhaustive de Rémih et son renoncement, je n'ai pas grand-chose à rajouter (et je l'en remercie). Je confirme la plupart de ces données pour être aller vérifier hier que même l'édition du Robert 2011, à peine parue, donne aussi un Wallis et Futuna (bien étrange…), mais il se peut que comme l'a justement analysé Rémih, le dico distingue l'archipel de la COM, mais il ne le précise pas. Le même dico donne Saint-Pierre-et-Miquelon (et pas Saint Pierre et Miquelon). Au moins, grâce à l'acharnement et le travail de sourçage de quelques uns, nous en savons un peu plus. Pour ma part, malgré les incohérences des sources je préfère que l'article reste tel qu'il est resté pendant des années. Sinon, je propose que nous enlevions un à un les traits d'union à Danemark-du-Sud et à Île-du-Prince-Édouard, et ainsi de suite, et là je crois que nous allons rencontrer des oppositions frontales et encore plus acharnées.--ᄋEnzino᠀ (d) 14 janvier 2011 à 09:05 (CET)
- Je complète avec encore quelques références :
Proposition d'anecdote pour la page d'accueil
modifierUne proposition d'anecdote pour la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil, et basée sur cet article, a été proposée sur la page dédiée.
N'hésitez pas à apporter votre contribution sur la rédaction de l'anecote, l'ajout de source dans l'article ou votre avis sur la proposition. La discussion est accessible ici.
Une fois l'anecdote acceptée ou refusée pour publication, la discussion est ensuite archivée là.
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 04 novembre 2016 à 04:46)
Typographie du titre.
modifierEn matière de typographie, je doute toujours : ce 29 avril en lisant une publicité de France Ô sur le Monde du 30 avril au 2 mai, je lis « Un jour en Outre-mer – Journée spéciale Wallis et Futuna » (19 TNT) dimanche 30 avril de 8 h à 4 h du matin. C'est une des nombreuses occurrences de Wallis et Futuna sans traits d'union (comme c'est déjà le cas dans nombre de textes ou de sites institutionnels). Les CT prévoient de mettre des traits d'union uniquement pour des collectivités territoriales dont le nom est francisé (New York, Caroline du Nord, font partie des cas où cette recommandation ne s'applique pas). On ne met pas non plus de trait à Polynésie française. Je pense que c'est donc à tort que ces traits ont été mis, aucune source typographique sérieuse ne l'ayant préconisé. Je pense que je vais ouvrir cette discussion sur l'Atelier typographique.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 29 avril 2017 à 20:56 (CEST)
- Merci Enzino : pour toutes tes modifications sur les articles de Wallis et Futuna ! Merci également pour la correction sur le statut juridique. Skimel (discuter) 30 avril 2017 à 10:22 (CEST)
- Suite aux récentes modifications, je mets ici la (longue) discussion qui a eu lieu à l'atelier typographique : Wikipédia:Atelier typographique/avril_2017#Wallis et Futuna ou Wallis-et-Futuna .3F. Skimel (discuter) 23 mai 2017 à 07:57 (CEST)
Proposition d'anecdote pour la page d'accueil
modifierUne proposition d'anecdote pour la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil, et basée sur cet article, a été proposée sur la page dédiée.
N'hésitez pas à apporter votre contribution sur la rédaction de l'anecdote, l'ajout de source dans l'article ou votre avis sur la proposition. La discussion est accessible ici.
Une fois l'anecdote acceptée ou refusée pour publication, la discussion est ensuite archivée là.
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 09 décembre 2018 à 20:46, sans bot flag)