Discussion:Walter Stanowski/Bon article

Dernier commentaire : il y a 9 ans par Gemini1980
Autres discussions [liste]

Cet article a été reconnu Bon article en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation BC}} si le vote est remis en cause.

Article accepté comme « bon ».

  • Bilan : 7 bon article, 1 attendre/contre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 5 votes  Bon article et (bon article) / (bon article + attendre) = 87,5 % > 66 %

Gemini1980 oui ? non ? 27 janvier 2015 à 01:36 (CET)Répondre

Wally Stanowski modifier

Proposé par : TaraO (d) 12 janvier 2015 à 21:30 (CET)Répondre

Embarqué par Supertoff (d · c · b) dans les feuilles de match des séries éliminatoires de la Coupe Stanley, je suis tombé au hasard sur la page de wp.en sur ce joueur, dont la photo m'a attiré. Quand j'ai vu ensuite 1- que nous n'avions pas d'article sur wp.fr, 2- qu'il avait quand même une belle carrière 3- qu'à 95 ans il est le plus vieux Maple Leafs de Toronto encore en vie et quadruple vainqueur de la Coupe, je me suis dit qu'il fallait que je fasse un petit effort.

Après deux jours de travail la semaine dernière, je vous présente mon travail et je vous laisse me revenir en cas de besoin.

Votes modifier

Format : Motivation, signature.

Bon article modifier

  1.  Bon article proposant. --TaraO (d) 12 janvier 2015 à 21:34 (CET)Répondre
  2.  Bon article j'apprécie particulièrement ce genre d'article historique qui font découvrir des personnages et des époques. Court et clair du bon travail.--KA (discuter) 13 janvier 2015 à 16:01 (CET)Répondre
  3.  Bon article Bon boulot ! — Tiouic (discuter) 14 janvier 2015 à 06:59 (CET)Répondre
  4.  Bon article Avec des contributeurs comme TaraO, tous les hockeyeurs et compétitions de hockey vont être labellisés dans quelques années. Encore un article qui fait honneur au Projet:Hockey sur glace. Émoticône LoupDragon42Je suis Charlie (discuter) 14 janvier 2015 à 15:51 (CET)Répondre
  5.  Bon article très bon travail Émoticône il reste juste a bleuir Nick Metz --Iffrit51 (discuter) 16 janvier 2015 à 15:23 (CET)Répondre
  6.  Bon article Bon travail ! — SB () 16 janvier 2015 à 23:14 (CET)Répondre
  7.  Bon article Bravo! --Fred097 [Discuter] 18 janvier 2015 à 19:37 (CET)Répondre

Attendre modifier

  1. ! Attendre J'avoue ne pas connaître grand-chose au sujet, je me limite donc à des remarques sur la forme qui me semble poser quelques problèmes. Je détaille plus bas. Frédéric (discuter) 23 janvier 2015 à 23:29 (CET)Répondre

Neutre / autres modifier

Discussions modifier

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarques de Frédéric modifier

Je suis frappé dès l'intro par des formulations étranges ou maladroites :

  • il rejoint les Maple Leafs de Toronto en 1938 remportant avec eux une première Coupe Stanley
  • il met une pause à sa carrière
  • il est le plus âgé joueur des Maple Leafs encore en vie

Puis l'article commence :

  • il naît dans la ville du Manitoba de Winnipeg
  • Ses droits sont échangés aux Maple Leafs de Toronto en retour de Jack Shill

et puis il y a des redondances ("puis bat ensuite"), des erreurs d'orthographe ("Polonaise" au lieu de "polonaise"). Vraiment, je trouve que ça fait beaucoup alors que je n'en suis encore qu'à la toute première section de l'article. Donc je pense que c'est un problème pour un niveau Bon Article, même si sur le fond je veux bien croire que l'article soit très travaillé, complet et documenté. Cordialement, Frédéric (discuter) 23 janvier 2015 à 23:58 (CET)Répondre

Bonsoir
Peux-tu détailler ce qui te choque dans les formulations étranges ? --TaraO (d) 25 janvier 2015 à 20:57 (CET)Répondre
Notification Frédéric-FR :
  • il rejoint les Maple Leafs de Toronto en 1938 remportant avec eux une première Coupe Stanley ✔️
  • il met une pause à sa carrière ✔️
  • il est le plus âgé joueur des Maple Leafs encore en vie ✔️
  • il naît dans la ville du Manitoba de Winnipeg ✔️
  • Ses droits sont échangés aux Maple Leafs de Toronto en retour de Jack Shill : je vois pas ce qui te choque ? 'toff [discut.] 25 janvier 2015 à 21:23 (CET)Répondre
Bonsoir,
  • il rejoint les Maple Leafs de Toronto en 1938 et remporte avec eux une première Coupe Stanley ;
  • on ne « met » pas une pause : soit on « met un terme », soit on « marque une pause » (ou éventuellement on « met quelque chose en pause » même si je pense que c'est un anglicisme dévié d'usages électroniques);
  • « il est le plus âgé joueur des Maple Leafs encore en vie » ne tient pas du tout la route syntaxiquement : diriez-vous « il est le plus âgé joueur des Maple Leafs » tout court ? On dirait bien un calque de l'anglais « the oldest player » --> « le plus âgé joueur ». Et ce « il » est clairement un anglicisme. Je propose plutôt « parmi les joueurs des Maple Leafs encore en vie, c'est le plus âgé » ;
  • il naît dans la ville de Winnipeg, au/dans le Manitoba ;
  • « ses droits sont échangés en retour de » est une expression que je n'ai jamais croisée, qui sent là aussi son anglicisme (in return); mais pour le coup ce n'est pas impossible que ce soit attesté en français canadien, donc je n'en dirai pas plus.
Et j'espère que personne ne prend mal ces remarques ; on peut tous commettre des erreurs ou des imprécisions, mais là j'ai réagi parce que j'en ai vu beaucoup en très peu de lignes, et parce qu'il s'agit d'accorder un label : donc c'est (un peu) important. Cordialement, Frédéric (discuter) 26 janvier 2015 à 00:37 (CET)Répondre
Notification Frédéric-FR :Tu n'as pas vu ce que j'ai mis au-dessus ? Les 4 premières remarques avaient été corrigées Émoticône, pour la dernière, c'est d'usage courant au canada (mais je ne sais pas si c'est correct, j'ai remplacé par "contre"). PS : tu peux faire ce genre de corrections toi même. 'toff [discut.] 26 janvier 2015 à 06:03 (CET)Répondre
Notification Frédéric-FR : : personnellement je prends ça pas mal du tout, le tout c'est que l'article avance ! --TaraO (d) 26 janvier 2015 à 08:38 (CET)Répondre
PS : pareil que TaraO (d · c · b) 'toff [discut.] 26 janvier 2015 à 21:07 (CET)Répondre
Revenir à la page « Walter Stanowski/Bon article ».