Discussion Projet:Cinéma/Archive 84

Autres discussions [liste]

Troisième trilogie de Star Wars modifier

Je viens de voir qu'un article Troisième trilogie de Star Wars venait d'être créé. Pourquoi ne pas tout simplement l'intégrer en sous-section de Star Wars (série de films) ? --ÞÅQ♣ÞÁQ♣94 (discuter) 16 décembre 2015 à 20:50 (CET)

Vu la taille de l'article de la troisième trilogie, je pense qu'il est préférable d'en avoir un séparé. --Anakindu72 (discuter), le 16 décembre 2015 à 21:02 (CET
« Difficile à voir. Toujours en mouvement est l’avenir. ». --Clodion 16 décembre 2015 à 22:18 (CET)

AdQ et BA modifier

Bonjour à toutes et tous. Je suis intrigué : 100.569 articles honorent le projet cinéma. Seulement 62 d'entre eux sont honorés de la mention AdQ, dont une vingtaine sur le monde de Walt Disney... Et une centaine seulement sont des Bons Articles. Étranges proportions statistiques ! Ou alors les 100.400 et quelques articles de WP sont de simples notules (où est le projet d'encyclopédie là-dedans ?). Ou alors ceux qui président aux discussions d'admission, de par leur honorable longévité dans le portail - sans moquerie aucune - sont durs et plutôt intransigeants. Mais de toute façon, il me semble qu'une aussi faible proportion d'articles indiscutables est anormale et ne reflète certainement pas la qualité du travail accumulé par les "laborieux" lampistes. Le "happy few" qui bénéficie de ces labels (les autres sont avec condescendance invités à patienter ou se contenter du néant) ferait bien de se poser la question. Qu'en pensez-vous ?--PODZO DI BORGO [me répondre] 15 décembre 2015 à 17:00 (CET)

Plusieurs remarques :
  1. Il y a récemment eu ici une discussion pour faire le point sur les articles potentiellement labelisables (voir ici puis ici. Libre à toi de proposer d'autres articles que tu considères dignes d'un label BA ou AdQ (on est tous faillibles, on n'est pas des radars exhaustifs, donc on peut être passés à côté de quelques articles !)
  2. La faible proportion, j'ai envie de dire « c'est le jeu ma pauvre Lucette » ! Émoticône Ce n'est pas étrange, bien au contraire car, automatiquement, la proportion baisse perpétuellement à cause de facteurs logiques : la lenteur évidente de finalisation d'un article BA ou AdQ s'accompagne dans le même temps d'une création de nombreux articles nouveaux, dont certains dans la démarche même de l'amélioration des articles potentiellement labellisables (puisqu'un des objectifs est aussi de réduire les liens rouges dans ces articles !).
  3. N'importe qui peut participer aux débats, et pas seulement les habitués et wikipédiens expérimentés ! Donc il n'y a aucune sorte de domination (ou je ne sais quoi) de la part des "anciens" de WP. En revanche, il est clair que les critères ont été renforcés avec le temps, car l'exigence de qualité s'est accrue avec les années. On peut toujours le regretter. Pas moi.
  4. Je ne comprends pas vraiment le sens de cette phrase : « Le "happy few" qui bénéficie de ces labels (les autres sont avec condescendance invités à patienter ou se contenter du néant) ferait bien de se poser la question ». Assez paradoxalement, je ressens justement une certaine condescendance dans ton message (mais j'espère que je me trompe !).
En tout cas je me réjouis de te voir venir discuter ici de ta propre initiative et non après y avoir été convié pour une quelconque raison. C'est une attitude collaborative et constructive. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 15 décembre 2015 à 17:23 (CET)
Conflit d’éditionBonsoir PdB. je ne suis pas sûr de capter le fond de ton propos, mais voici mes réactions : 1. un article de film en AdQ demande un boulot absolument phénoménal. 2. je dirais qu'il y a potentiellement entre 30 et 50 nouveaux films qui sortent par semaine, dignes d'être pris en compte comme articles selon notre approche. 3 la proportion de films dont l'intérêt justifient d'être montés en AdQ est très minoritaire. 4. personne n'est obligé à quoi que ce soit sur WP.
Généralement, ceux qui sentent vraiment bien un film le monte en AdQ (cf. l'exemple relativement récent de Peau d'âne (film, 1970), qui fut le premier article de son auteure). En ce qui me concerne, j'ai le projet, malheureusement lointain, de faire un AdQ sur Les Enfants du paradis, je pense que TwoWings (d · c) espère y arriver avec Luna Papa... Entre temps, les contributeurs trouvent un milieu entre la couverture quantitative et la maintenance et l'amélioration des articles existants (Pour info, je connais nombre de personnes non contributrices qui consultent les infos d'un film dans WP, pour parcellaire qu'elles soient, parce que c'est plus fourni qu'AlloCiné et en français à l'encontre d'IMDb... ne le négligeons pas !) En tous cas, si tu veux monter des article en gamme, tu auras le plein soutien des contributeurs et même un coup de main, surtout en matière de relecture, comme la demande en est fait régulièrement ici ! -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 15 décembre 2015 à 17:26 (CET)
Bonsoir Fourvin. Je tiens absolument à préciser que ce projet de discussion n'a pas été lancé pour me plaindre et notamment regretter de ne pas avoir d'AdQ de ma "création". Tout simplement parce que justement ce label est tellement minoritaire que le lecteur lambda (et j'en suis!) se contente des infos contenues dans un article, tout en prenant parfois un peu de distance (mes amis universitaires - côté cinéma - sont furieusement anti-WP et se sont étonnés de ma participation à cette encyclopédie). Donc, rassurez-vous, je n'ai pas ouvert un bureau des réclamations (et en plus personnel), mais la proportion m'a choquée, je n'en avais pas conscience avant. Un label aussi rare peut en revanche faire supposer au lecteur que les articles non labellisés sont sujets à caution. Est-ce une bonne politique ? Merci malgré tout de me proposer un coup de main pour monter en gamme certains articles, malgré les liens rouges et l'éloignement du temps (vu la période du cinéma des débuts à laquelle je peux apporter de l'info à WP), et sans le service promotion de Walt Disney (que j'adore !... Walt Disney, pas le service en question!). Cordialement à vous deux.--PODZO DI BORGO [me répondre] 15 décembre 2015 à 19:04 (CET)
Mes excuses si mon ton a pu être perçu sur le mode du reproche : comme TwoWings, je n'avais pas trop compris le sens de la dernière phrase, mais c'est complètement secondaire. Je pense qu'il faut être très pragmatique : On voudrait tous avoir pléthore d'articles de qualité, encore faut-il les produire, par les bénévoles que nous sommes tous, et finalement pas très nombreux. Mais comme je l'indique, il faut investir plusieurs semaines ou même mois de son temps pour produire un AdQ. Donc il faut avoir le temps, en plus de la passion pour son sujet, ce qui n'est pas le cas de tout le monde. WP est un objet à part dans l'éco-système de la connaissance, donc les avis négatifs proviennent à 95% d'une méconnaissance de celui-ci, et tant pis, ce n'est pas grave. Si on peut déduire une soi-disante "politique", elle ne découle que des aspects collaboratifs, consensuels, auto-gérés de WP, pas de décision arrêtées par une quelconque autorité. En tous les cas, je ne vois pas trop comment, en l'état, le projet Cinéma pourrait produire même 5 AdQ ou BA par semaine. L'idéal et la perfection sur WP sont asymptotiques, c'est pour ça qu'on y croit, même si « L'éternité, c'est long, surtout vers la fin » (W. Allen) Émoticône -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 15 décembre 2015 à 19:22 (CET)
J'ajouterais même qu'il y a des gros contributeurs (enfin moins depuis quelques temps) comme moi, qui ne feront jamais d'ADQ ou BA parce que cela ne m’intéresse pas. Je préfère faire de la maintenance, travailler sur les catégories, des petits trucs à la chaîne, mais un travail de fond, non, tout simplement parce que je ne suis pas littéraire pour un sous. Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 15 décembre 2015 à 21:06 (CET)
J'ajoute également que pour rédiger des AdQ et des BA il faut quand même beaucoup de documentation. Cela oblige parfois à des achats d'ouvrages. Chose que tout le monde ne peut pas forcement se permettre. --Clodion 16 décembre 2015 à 10:01 (CET)
Question à part, j'ai l'intention de proposer un article au label bon article et j'ai entendu dire qu'il ne fallait pas de références dans l'introduction, est-ce que ça doit être le cas ? --Anakindu72 (discuter), le 15 décembre 2015 à 22:12 (CET)
Si tu aimes les tartines : Wikipédia:Bons articles ! -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 15 décembre 2015 à 23:09 (CET)
Généralement il faut éviter mais ce n'est pas une interdiction absolue (surtout si c'est une ou deux par-ci par-là) -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 16 décembre 2015 à 06:59 (CET)
Notification PODZO DI BORGO :, peux-tu cesser d'associer les articles de Walt Disney qui ont été labellisés avec une quelconque démarche des services promotions (communication) de Disney, car je prends cela à titre personnel comme une attaque. Je ne suis absolument pas lié à la société Disney et les articles sont seulement un travail de longue haleine aidé par l'achat de livres sur le sujet. Comme indiqué ici il suffit de temps et de (res)sources pour amener un article à un label. Merci de ta compréhension. --GdGourou - Talk to °o° 16 décembre 2015 à 07:30 (CET)
On m'avait en effet dit lors de la labellisation de mon premier bon article (en 2013) qu'il fallait éviter. Je crois que c'est pas pratique pour le « Lumière sur… » de la page d'accueil. --Clodion 16 décembre 2015 à 09:50 (CET)
Notification Anakindu72 et Clodion : C'est expliqué dans Wikipédia:Résumé introductif : Il ne doit pas contenir d’informations qui ne soient pas détaillées et correctement sourcées dans le développement de l’article. Il pourra par exception contenir des références pour sourcer certains points, même si les sources doivent en priorité être placées dans le corps de l’article. --GdGourou - Talk to °o° 16 décembre 2015 à 10:08 (CET)
Notification Gdgourou : Excuse-moi, j'ai blagué à propos des articles Disney, sans aucune volonté de mise en cause personnelle. Je voulais seulement signifier, ainsi que Soboky le soulignait aussi dans une autre PDD, qu'il est plus facile de faire un article sur un sujet qui déborde sous l'information que sur un sujet plus difficile auquel est associé quelques rares livres (j'en ai aussi beaucoup!). Je ne savais pas que c'était toi le créateur des articles Disney. Et sur ce point, sincèrement bravo! Les lecteurs sont sans doute plus intéressés par l'un des chefs d'œuvre du Maître (car tu sais, par mes articles, que je ne suis ni cocorico ni hostile aux créateurs américains) que par un article sur Georges Méliès (un article auquel je n'ai fait que participer, qui n'a plus de liens rouges, et que j'avais évalué en A (pas en BA!), et qui, après la discussion qu'évoque TwoWings, a été bizarrement rétrogradée en B). De l'eau à mon moulin. Bien cordialement.--PODZO DI BORGO [me répondre] 16 décembre 2015 à 11:23 (CET)
Notification PODZO DI BORGO : « Georges Méliès [...] a été bizarrement rétrogradée en B » > Il aurait suffi d'avoir participé aux discussions. L'argumentation de rétrogradation est toujours lisible dans cette section, où sont regroupés les articles qui avaient été proposés en niveau A mais ont été rétrogradés en B pour des raisons diverses. Note que pour Méliès, on pourrait éventuellement dire que la rétrogradation est abusive puisque c'est une voix (la tienne) contre une autre (Clodion), mais 1) les éléments apportés par Clodion sont en partie objectifs (ils se basent sur les critères d'évaluation) ; 2) j'étais d'accord et n'avais pas cru bon ajouter mon avis à l'époque (donc je vais le rajouter maintenant). -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 21 décembre 2015 à 10:56 (CET)

The Harvest (film, 1992) modifier

Bonjour. Je ne sais pas si l'article The Harvest (film, 1992) est à renommer en The Harvest (film, 1993). Il me semble que sur wikipédia l'année dans le titre correspond à l'année de sortie des films. Pour info le lien vers imdb [1]. Mario93 (discuter) 19 décembre 2015 à 16:28 (CET)

Bonsoir. A priori non, car la date de sortie du film selon nos critères (qui sont les mêmes que l'IMDb : première présentation au public ou à la critique, y compris lors de festivals) est bien 1992. Cf. http://www.imdb.com/title/tt0107084/releaseinfo. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 20 décembre 2015 à 01:31 (CET)

Liste des personnages de Star Wars modifier

J'ai remis en page l'article Liste des personnages de Star Wars en ajoutant des sous sections permettant des redirections plus simples avec chaque personnage. Il semblerait que l'utilisateur:Clodion ne soit pas d'accord ! --ÞÅQ♣ÞÁQ♣94 (discuter) 21 décembre 2015 à 13:29 (CET)

Chinois, encore un effort pour être révolutionnaires modifier

Bonjour les cinéphiles,
Je découvre sur l'article du film Chinois, encore un effort pour être révolutionnaires ! une ligne "titre anglais" dans la fiche technique. Cependant, ce film est un film français : quelle est donc la pertinence du titre anglais ? Pourquoi pas le titre espagnol, russe ou... chinois ?? De façon plus générale, quelle est la pertinence d'indiquer le titre en langue étrangère d'une œuvre si ce n'est pas le titre en VO ? Personnellement, je n'y vois strictement aucun intérêt. Indiquer le titre original et le(s) titre(s) utilisé(s) dans les pays francophones devrait être tout ce qu'il y a à indiquer.
Merci d'avance pour vos avis sur la question.
Cordialement.
SenseiAC (discuter) 23 décembre 2015 à 12:13 (CET)

Je ne sais pas pour ce film mais le titre anglais peut être pertinent car il s'agit souvent du titre choisi pour l'export, pour la promotion du film dans le monde (y compris les festivals). Cela n'empêche évidemment pas le film d'être ensuite distribué sous un autre titre dans les pays où il est distribué, mais ce genre de titre peut plus ou moins être considéré comme une sorte de titre "officiel" international. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 23 décembre 2015 à 13:30 (CET)
Le seul cas qui pourrait justifier l'information serait d'avoir l'anglais comme langue de tournage, voire d'exploitation. Ce n'est apparemment pas le cas, puisque les langues indiquées sont le français et l'anglais. J'ai supprimé la ligne. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 23 décembre 2015 à 14:31 (CET)
Non, ce n'est pas la seule justification possible, cf mon explication. A part ça j'imagine que tu as voulu écrire " les langues indiquées sont le français et le chinois". Émoticône -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 23 décembre 2015 à 14:47 (CET)
Bonjour, autre exemple : le film chinois Au-delà des montagnes est passé à Cannes en sélection officielle sous son titre en chinois, mais il semble que tout le monde ait alors utilisé son titre en anglais Mountains may depart. Il y a donc eu une palanquée d'articles francophones sous ce titre (par exemple dans Télérama ou Le Monde), sans compter les festivals comme Toronto qui l'ont diffusé sous son titre anglais. Si quelqu'un souhaite faire des recherches sur ce film dans 10 ans, il sera sans doute bien content d'avoir cet autre titre indiqué quelque part, bien que ce soit aussi retrouvable via IMDb. Cordialement.--78.194.178.128 (discuter) 23 décembre 2015 à 15:34 (CET)
Je suis assez d'accord avec l'IP ci-dessus, son exemple est pertinent; il est vrai que dans les festivals les titres internationaux sont parfois utilisés et c'est bien souvent des titres anglais. BARBARE42 (discuter) 23 décembre 2015 à 17:35 (CET)
Oui, à partir du moment où un titre anglais (ou autre langue) est utilisé par de nombreuses sources francophones, il est pertinent de le mentionner. Il y a effectivement le cas des films présentés en festival sous un autre titre que celui ultérieurement utilisé, mais aussi quelques cas où le titre anglais est passé dans les moeurs (voir l'exemple de Sueurs froides). Et je continue à penser que, dans certains cas, il peut être pertinent de mentionner le titre anglais utilisé par les producteurs/distributeurs pour la promotion du film à l'international. Il y a même des cas assez médiatisés comme le documentaire L'Humour à mort (tiens, un lien rouge) de Daniel Leconte : de nombreux médias ont parlé du titre utilisé à l'international (certes ici un titre en français !) à savoir Je suis Charlie. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 23 décembre 2015 à 17:55 (CET)

Shanghai Belleville modifier

Bonjour et joyeux Noël à tous.

Pour votre info et votre suivi, je viens de poster une question sur le Bistrot : Wikipédia:Le Bistro/25 décembre 2015#Shanghai Belleville au sujet de ce film qui sort enfin. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 25 décembre 2015 à 10:45 (CET)

Proposition de renommage modifier

Bonjour,

Je propose de renommer Soleil vert (film) en Soleil vert et j'explique pourquoi sur la page de discussion. Comme j'imagine qu'elle n'est pas très suivie, je viens solliciter des avis supplémentaires ici.

Merci de votre attention,

El pitareio (discuter) 30 décembre 2015 à 00:36 (CET)

Question d'admissibilité modifier

Bonjour,
Je n'ai pas trouvé sur les CAA, et vous demande donc si des courts-métrages comme Technophobe (de Cyprien Iov), seulement sorti sur le net, ayant connu un grand succès, on leurs places sur WP. Je sais déjà que certains films du net, tel que Les Dissociés, y ont leurs places où également pour des webs-séries, mais pour ces court-métrages ?
Merci d'avance, Tyseria, (discuter) z'êtes sur? le 31 décembre 2015 à 08:52 (CET)

Notification Tyseria : Y a-t-il de bonnes sources (de qualité) ? Apollinaire93 (discuter) 31 décembre 2015 à 09:04 (CET)
Notification Apollinaire93 : Bonjour, y a MadmoiZell, AlloCiné, Ozap , [2], AlloCiné . &c. Tyseria, (discuter) z'êtes sur? le 31 décembre 2015 à 21:05 (CET)

Pour info. --- - - Jura 31 décembre 2015 à 10:29 (CET)

Catégorie:Film américain sorti au 20° siècle modifier

Un IP s'est lancé dans l'ajout de cette catégorie Catégorie:Film américain sorti au 20° siècle à toutes les catégories de films américains par année, par exemple [3] ; outre le fait qu'elle est mal nommée, j'ai du mal à voir l'intérêt de cette catégorie, qu'en pensez-vous? Sans réponse de sa part et après tentative de discussion je l'ai bloqué 2H. -- Speculos (discuter) 29 décembre 2015 à 19:23 (CET)

Je pense que tu as eu raison, cette catégorie ne présente en effet aucun intérêt.-- Pierregil83 (discuter) 30 décembre 2015 à 16:24 (CET)
Bloqué 2H n'importe quoi. Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 1 janvier 2016 à 16:05 (CET)

Carte de vœux 2016 du Projet:Star Wars modifier

Bonne année 2016 de la part du Projet Star Wars


Star Wars


Nous espérons que cette année nouvelle sera aussi enrichissante que les précédentes pour votre Projet. Merci à tous les contributeurs motivés du projet de participer à cette belle aventure qu’est Wikipédia.

--Clodion 1 janvier 2016 à 15:30 (CET)

Catégorie:Film posthume ? modifier

Que pensez-vous de la création d'une sous-catégorie dans Catégorie:Œuvre posthume, afin de lister les films sortis après la mort de leur réalisateur ? Rentrerait notamment dans ce cas Eyes Wide Shut, et potentiellement Un petit boulot si le dernier film de Pascal Chaumeil sort un jour... Mais y en aurait-il suffisamment ? En revanche, je pense que l'intitulé Catégorie:Film posthume peut être ambigu car on pourrait potentiellement y mettre aussi des films sortis après la mort d'un acteur par exemple. Je suggère donc plutôt Catégorie:Film sorti après la mort du réalisateur. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 28 décembre 2015 à 09:11 (CET)

+1 pour la création de la dernière catégorie. Apollinaire93 (discuter) 28 décembre 2015 à 10:22 (CET)
Pour --Oiseau des bois (Cui-cui ?) 30 décembre 2015 à 20:20 (CET)
✔️ Compte tenu des deux avis positifs et de l'absence d'avis négatif, j'ai créé la catégorie, qui regroupe pour l'instant 12 films. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 3 janvier 2016 à 13:34 (CET)
Tu as bien ✔️ : je suis également Pour ! -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 3 janvier 2016 à 13:43 (CET)

cat:film tourné en Basse-Normandie > Film tourné en Normandie. modifier

Bonsoir, je constate la suppression de certaines catégories film tourné dans telle région par une nouvelle région (2016). J'ai demandé à Thierry Caro (d · c · b) de m'indiquer la discussion apportant un consensus à ces modifications. En attendant, j'en parle ici, touchant le projet cinéma pour savoir ce que vous en pensez. Perso, je suis contre, en effet les films déjà tourné l'on été non pas dans la région actuelle (depuis ce jour) mais bien dans les anciennes régions. En modifiant tel que le fait Thierry Caro, on apporte un anachronisme dans ces catégories. Qu'un film tourné en 2016 en Normandie soit dans la cat:Film tourné en Normandie, aucun soucis. Mais un film tourné en 2004 tourné en Basse-Normandie soit remplacé par film tourné en Normandie, là je dis non. On s'efforce à modifier ce problème dans les lieux de naissance, déjà, ce n'est pas pour en rajouter dans les lieux de tournage de films. Et vous, qu'en pensez-vous ? Suis-je le seul chieur et titilleur ? Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 1 janvier 2016 à 23:18 (CET)

Je pense que les catégorie sur la région de tournage d’un film n’est qu’une facilité pour la recherche. La région du tournage n'a aucune influence sur le caractère du film. En bref, la région du tournage n’est utile que pour la personne qui utilise la catégorie. En conséquence, je ne vois aucun anachronisme dans la mise à jour de ces catégories. Brunok (discuter) 2 janvier 2016 à 02:40 (CET)
Bonjour Mith et Brunok : je suis assez d'accord avec de dernier : on ne perd pas d'information avec ce changement, ou plutôt : que gagne-t-on à savoir qu'en 2004, la région administrative était la Basse-Normandie ? De mon point de vue, Le seul impact réel est la participation éventuelle de ladite région au financement du film, mais ceci doit figurer plus utilement dans la fiche technique que dans une catégorie. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 3 janvier 2016 à 11:22 (CET)

Ok ok bah si tout le monde se fou des anachronismes, alors allons-y. Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 3 janvier 2016 à 12:39 (CET)

Notification Mith, Brunok et Fourvin : Je ne suis pas d'accord ! En ce qui concerne la France, une grande partie des films bénéficient de soutiens financiers régionaux, donc la mention des anciennes régions de tournage donne aussi un indice sur leur financement. Il y a bel et bien anachronisme en renommant/déplaçant des catégories ! -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 3 janvier 2016 à 13:39 (CET)
Ah merci TwoWings Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 3 janvier 2016 à 13:52 (CET)
Conflit d’édition Je pense qu'il faut prendre la question autrement et se demander : quelle information fournit-on en apposant cette catégorie ? Parce que ce n'est pas parce qu'un film a été tourné dans une région qu'il a nécessairement bénéficié de subsides régionales (mais si c'est la majorité des cas depuis les années 1990). Et quelle attitude adopter pour les tournages antérieurs à la création des 22 régions métropolitaines françaises (en 1964 si je ne m'abuse) ? A titre purement perso, cette information en catégorie m'est a priori de peu d'utilité et je préfère enrichir éventuellement des articles concernant les tournages par département. Et je ne vois qu'un très faible intérêt encyclopédique à conserver la dénomination administrative de la région au moment du tournage... (ce qui est différent, je le répète, de savoir si l'entité a participé au financement, info significative qui a sa place dans la fiche technique). -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 3 janvier 2016 à 13:53 (CET)
Une région comme lieu de tournage ne sert que si on n'a pas d'info plus précise sur le lieu de tournage, sinon on utilise la ville (si assez d'occurence pour une cat) ou le département. Donc, dans le cas où seule la région est connue, les anciennes régions d'avant 2016 sont plus précises qu'après 2016 (puisque plus petites en superficie). Quand on indiquait qu'un film était tourné en Basse-Normandie, c'était plus précis qu'un film tourné en Normandie, suis-je clair ? Donc on perd en précision. Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 3 janvier 2016 à 14:05 (CET)

hommage modifier

Hommage à Michel Galabru --2.5.56.70 (discuter) 4 janvier 2016 à 14:37 (CET) (Litterae)

Notification Apollinaire93 : je rétablis cette contribution, je trouve un peu trop sèche ta suppression pure et simple au motif que la PdD du projet ne serait pas un forum. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 4 janvier 2016 à 21:15 (CET)
Ça aurait été un contributeur régulier, je n'aurais évidemment pas reverter. Là, on a un simple groupe, pondu par une IP. Il l'a aussi mise sur le (vrai) Bistrot. Apollinaire93 (discuter) 4 janvier 2016 à 22:09 (CET)
Je comprends, mais je pense que WP à plus à perdre à effacer sèchement ce genre de contribution d'IP, avec tous les points d'interrogation qu'elle peut soulever, que de la tolérer. Enfin, c'est mon point de vue. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 4 janvier 2016 à 22:20 (CET)
Il n'est pas bon d'être un célèbre Michel ces temps-ci Émoticône Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 5 janvier 2016 à 06:55 (CET)

Faire sa pub ici ? modifier

Bonjour.

Il m'avait semblé avoir déjà posé la question sur cette page, mais une recherche dans son historique ne me l'a pas confirmé. Si je me répète et que ma demande n'est pas recevable, veuillez pardonner ma cuistrerie doublée de sénilité précoce.

Voilà : j'ai un blog cinéma depuis un an et demi, et il ne marche pas fort. Je me demandais s'il me serait possible de signaler ici la publication d'un nouvel article, ou tout du moins des plus importants (les critiques détaillées qui sont beaucoup plus rares que les hebdomadaires). Ou alors un petit lien pour qui voudra bien cliquer dessus depuis le projet.

Si ce n'est pas possible, ayez a minima une pensée pour ce pauvre petit blog qui se sent bien seul.

Cordialement, — Orikrin1998 (+) blablatoir 5 janvier 2016 à 15:14 (CET)

Tu demandes l'autorisation mais tu mets ton lien sans attendre de réponse... la question est réglée, non ? Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 5 janvier 2016 à 19:00 (CET)
C'est pour donner une idée et ne pas faire passer mon objectif pour insidieux. Quand je parle de pub c'est un lien chronique vers chaque nouvel article, beaucoup plus envahissant. J'enlève (un peu tard) ce faux pas. Orikrin1998 (+) blablatoir 5 janvier 2016 à 22:44 (CET)
Totalement opposé à un lien régulier. Je suis en revanche OK si tu veux remettre le lien dans cette section (vu que de toute façon on a maintenant un fil de discussion, ça ne fait de mal à personne). Apollinaire93 (discuter) 5 janvier 2016 à 22:55 (CET)
Totalement opposé également, et cela n'a rien de personnel, hein ! Autant je peux comprendre des partages ponctuels, comme ci-dessus au sujet de la mort de Galabru, mais cette PdDi concerne d'abord la gestion du projet Cinéma de WP. Qui plus est, il y a a tellement de sites et de blogs au sujet du cinéma qu'on ne peut même pas envisager d'entrouvrir la porte à ce sujet. Je serais, le cas échéant, éventuellement indulgent pour un blog clairement identifié comme géré par le projet Cinéma de WP et ses membres, mais ce n'est pas le cas. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 6 janvier 2016 à 09:49 (CET)
Même point de vue que Fourvin. • Octave.H hello 6 janvier 2016 à 11:14 (CET)
Aucun souci, au moins ai-je fait connaître mon petit site à une poignée de personnes supplémentaires. Émoticône sourire Merci pour votre patience. — Orikrin1998 (+) blablatoir 6 janvier 2016 à 13:49 (CET)

Fin du monde selon SOS Fantômes 2 modifier

Bien le bonjour cinéphiles, pour indication, je viens de proposer un Le saviez-vous en rapport en le cinéma amérciain (Voir). Bien cordialement, Tyseria, (discuter) z'êtes sur? le 6 janvier 2016 à 17:32 (CET)

Plusieurs versions du film Looper, avant que ça dégénère en guerre d'édition modifier

Bonjour,

Il semblerait qu'il existe plusieurs version de la traduction en VF du film Looper.

Je n'ai pas vu le film en VO, ni la version qui serait passée à la télévision la semaine dernière. Dans la version que je possède, Joe apprend l'espagnol, il parle en espagnol avec Beatrix, la serveuse du Diner, il dit à Abe dans son bureau qu'il va partir vivre en Espagne. C'est ce que j'avais mentionné dans mes contributions du 15 décembre.

Le 4 janvier 2a01:e34:ee70:f70:78c8:78f6:90f6:9594 a modifié en : Joe apprend l'italien, et veut aller vivre à Florence en Italie.

Puis 90.33.135.10, toujours le 4 janvier, a modifié en : Joe apprend le français, et veut aller vivre en France.

Constatant cela le 5 janvier, croyant qu'il s'agissait d'une erreur de traduction de la VO, j'ai réécrit ma version, après avoir revisionné le film, et cherché sur internet s'il existe plusieurs versions de la traduction en VF. J'ai posé la question dans le commentaire de ma contribution. Il semblerait bien que dans la VO, Joe apprend le français, puisque c'est un livre de vocabulaire (dictionnaire ?) français-anglais qu'il lit.

Le 6 janvier, Wikisergio72 a modifié en : Joe apprend l'italien, et veut aller vivre à Florence en Italie. Le même jour, j'ai réécrit ma version. Je n'ai pas pu écrire à Wikisergio72 pour en discuter avec lui car son nom d'utilisateur est en rouge, donc pas de lien.

J'ai hésité à écrire un commentaire sur la page de discussion, mais j'ai vu qu'elle est inutilisée.

Ce matin, le 7 janvier, Twiphor a modifié en : Joe apprend le français, et veut aller vivre en France.

Wikisergio72 m'a écrit un message ce matin à ce sujet.

Dans une moindre mesure, il y a eu aussi une divergence sur le nom du méchant de 2074 qui extermine les loopers.

Le 15 décembre j'avais mentionné le « Rainmaker »

Le 4 janvier Kelam a modifié en « Maître des pluies ».

Le 5 janvier, croyant qu'il s'agissait d'un erreur de traduction de la VO, j'ai réécrit « Rainmaker ».

Le 6 janvier, Wikisergio72 a récrit « Maître des pluies » entre parenthèses.

Le même jour, j'ai placé cette remarque dans les notes et références.

Il semblerait donc qu'il existe plusieurs versions. Une version DVD, une version Blu-ray, une version autre ? Laquelle fait foi ?

Dans ce cas, je pense qu'il vaux mieux mentionner les deux versions en note, pour indiquer que les 2 versions existent pour éviter une guerre d'édition inutile.

Je me permets donc de demander un arbitrage aux membres du projet Cinéma.

Merci pour votre réponse. A bientôt. Sylvain. --Syl. C. (discuter) 7 janvier 2016 à 16:34 (CET)

Je n'ai pas vu le film, mais à la simple lecture de ce que tu exposes, il me semble qu'on est dans le cas typique d'options éditoriales différentes prises par les responsables du doublage en France et au Québec. Il y a assez à parier qu'en VO, le protagoniste veuille apprendre le français, et que l'espagnol et l'italien corresponde aux contenus divergents des versions francophones européennes (VFE) et québécoises (VFQ). De même, je parierais pour l'appellation "Rainmaker" dans les VO et VFE, et "maitre des pluies" dans la VFQ. Mais ce ne sont que des suppositions. Ce qui importe, c'est de considérer que ce n'est pas parce qu'un autre contributeur à un avis différent que c'est forcément erroné... ! -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 7 janvier 2016 à 16:45 (CET)
Je crois que comme pas mal des autres intervenants (il n'y a qu'à voir les dates dans l'historique), toutes ces modifications ont fait suite à la diffusion télévisée du film en France il y a quelques jours. Et je confirme que c'est le doublage français auquel on a eu droit, où le personnage de Joe veut aller en Florence en Italie et celui qu'il traque est bien appelé « Maître des pluies ». Après, il faudrait que quelqu'un ayant accès à la version québécoise puisse donner la version donnée dans son cas et réécrire le tout en précisant bien toutes les versions.
J'ai préféré que les choses se tassent, car les réécritures du résumé incomplet pour un film sur les voyages temporels allait forcément amener tout un tas d'interprétations personnelles et donc des guerres d'édition. Souvenons-nous du cas de Inception !
Kelam (discuter) 7 janvier 2016 à 17:15 (CET)
De l'importance de baser ses informations sur des sources secondaires vérifiables et non sur des analyses à partir du visionage du film, car on tombe typiquement dans du travail inédit, en cherchant à résoudre par soi-même ce que l'on considère être des erreurs. De toute manière si une version du film permet une description valable, ce ne peut être que la version originale, car la seule à se baser sur le scénario d'origine, les autres versions sont des adaptations , qui (vu que ce sont des adaptations) peuvent prendre de grosses libertés avec la version originale. Par exemple dans Règlements de comptes à OK Corral Wyatt Earp personnage qui a réellement existé joué par Burt Lancaster devient Edward Thorpe dans la version française. Ça montre les absurdité que l'on peut trouver dans les adaptations, d'autant qu'ici , il est fort probable que dans les adaptations italienne et espagnole du film on a droit à tout autre chose . Donc de préférence trouver une analyse dans des sources qui permettent de trancher la question. Kirtapmémé sage 7 janvier 2016 à 17:27 (CET)
Je ne peux malheureusement vous aider (j'ai vu le film en anglais, et je ne conserve qu'un vague souvenir de l'intrigue), mais voici quelques textes publiés au Québec à la sortie du film.
Rien pour trancher les conflits sur les détails triviaux, mais au moins il s'agit de sources secondaires... Cordialement. — Bouchecl (dring) 8 janvier 2016 à 01:50 (CET)

Filtre anti-porno imposé sur l'IMDb ? modifier

Bonjour,

Phénomène étrange observé sur l'IMDb : en passant par le moteur de recherche, apparemment impossible d'arriver à obtenir un résultat et d'afficher le film Joy et Joan, ni son réalisateur Jean Saurel (I) (alors que Jean Saurel (II) est "cherchable") et surtout, ni son actrice principale Brigitte Lahaie... Ils figurent pourtant bien dans la base avec les URLs respectives [4], [5] et [6]. Je suis un contributeur enregistré, j'ai recherché (en vain) dans les paramètres de mon compte s'il n'y avait pas un filtre anti-porno. Le problème, c'est que j'observe le même comportement, même en me déconnectant et en faisant donc les recherches de manière anonyme. Idem via l'appli Android... Observez-vous la même chose ? -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 10 janvier 2016 à 10:40 (CET)

Même constat (côté anonyme, puisque je n'ai pas de compte IMDb et n'ai jamais, depuis une douzaine d'années, ressenti le besoin d'en avoir un). Cela aura en tout cas permis d'apercevoir cette curiosité, sur la fiche IMDb de Brigitte Lahaie : « Brigitte Lahaie was born on October 12, 1955 in Tourcoing, Nord, France as Brigade Van Meerhaegue. »
Ah zut, il n'y a pas de page « IMDb:Vandalisme en cours »...
— Hégésippe (discuter) [opérateur] 10 janvier 2016 à 11:05 (CET)
Même constat aussi, en cherchant Brigitte Lahaie, IMDb ne propose par défaut que Brigitte Delahaie (Director) et Brigitte Delahaye (Editor). Mais dans "Additional Search Options" dans la colonne de droite, il est proposé "Enable adult titles/names in your searches." En cliquant simplement sur ce lien, notre Brigitte nationale apparaît ! --[Utilisateur:Bulat] (discuter) 10 janvier 2016 à 11:09 (CET)
Merci Patrice !! Décidément, le politiquement correct américain continue de faire des dommages collatéraux... -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 10 janvier 2016 à 21:03 (CET)

Gabbo le ventriloque modifier

Dans la partie "Articles à améliorer", il y a "Gabbo le ventriloque (à partir de la page anglaise)". Or cette page a été complétée depuis.--Christian Muir (discuter) 10 janvier 2016 à 17:54 (CET)

Tintin (trilogie) modifier

Bonjour, dans la mesure où la « Trilogie Tintin » semble de moins en moins être d’actualité (Discussion:Les Aventures de Tintin 2/Suppression), je me demande s'il est toujours pertinent de garder 2 articles sur le sujet : Les Aventures de Tintin (trilogie) et Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne. Je me demande s'il ne serait pas judicieux de fusionner les deux, d'autant que plusieurs sections se doublonnent. --Clodion 7 janvier 2016 à 12:22 (CET)

Tout à fait d'accord avec toi. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 7 janvier 2016 à 13:50 (CET)

Les articles Les Aventures de Tintin (trilogie) et Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne sont proposés à la fusion modifier

Page proposée à la suppression Bonjour,

Les articles « Les Aventures de Tintin (trilogie) et Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne » sont proposés à la fusion (cf. Wikipédia:Pages à fusionner). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Wikipédia:Pages à fusionner#Les Aventures de Tintin (trilogie) et Les Aventures de Tintin : Le Secret de La Licorne.

Message déposé par Clodion le 12 janvier 2016 à 12:09 (CET)

. --Clodion 12 janvier 2016 à 12:09 (CET)

La trilogie Les Visiteurs : uniformisation modifier

Le troisième volet de la trilogie Les Visiteurs va bientôt sortir, apparemment sous le titre Les Visiteurs : La Révolution. Ainsi comme Star Wars : Le Réveil de la Force, il n'est pas fait mention du numéro du film dans le titre. La page du Le Réveil de la Force ayant été nommée « Star Wars, épisode VII : Le Réveil de la Force », serait-il possible de faire la même chose pour Les Visiteurs : La Révolution pour coller aux deux autres films et donc l'appeler Les Visiteurs 3 : La Révolution ? - Groupir ! (discuter) 10 janvier 2016 à 18:53 (CET)

Bonsoir Groupir. Le Star Wars a été intitulé avec la mention du numéro d'épisode, parce que c'est le titre affiché à l'écran. Concernant Les Visiteurs, ce n'est pas certain. Même si on a tendance à se calquer sur le cinéma américain, ce n'est pas courant dans le cinéma français de numéroter les séries dans le titre au-delà de 2. Mais c'est vrai qu'on en a peu eues récemment, je ne retrouve les Les Bronzés 3. La numérotation était absente des Gendarme... ou de La 7e compagnie. Je préconise donc la prudence, au risque (sans grand enjeu, je l'avoue) d'avoir à renommer la page, et en tout état de cause de coller à la décision du distributeur. Le cas échéant, ce sera au contenu éditorial des pages d'établir qu'il s'agit du troisième volet. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 10 janvier 2016 à 20:54 (CET)
Fourvin : Si on laisse les titres tels qu'ils sont, ça fera une trilogie composée des films suivants : Les Visiteurs, Les Couloirs du temps : Les Visiteurs 2 et Les Visiteurs : La Révolution C'est très inégal, non ? Surtout que la mention "Les Visiteurs 3" marquerait également la différence avec le remake, que beaucoup prennent - à tort - pour un épisode 3. Je pense que ça serait beaucoup plus "propre" d'intituler la page du troisième « Les Visiteurs 3 : La Révolution » et, peut-être aussi, celle du troisième « Les Visiteurs 2 : Les Couloirs du temps » - Groupir ! (discuter) 10 janvier 2016 à 21:55 (CET)
Par cohérence avec tout ce qui s'est fait jusqu'à présent, je pense qu'il faut s'en tenir aux principes de base : WP n'a pas à créer du savoir qui n'existe pas, et n'a pas à se préoccuper de faire les choses inégales ou plus propres si les créateurs, ou à l'extrême rigueur l'usage, ne l'ont pas décidé. Comme je le disais ci-dessus : le contenu éditorial des articles peut en faire état, mais pas les titres d’œuvres. Ce qui n'empêche pas de créer une redirection Les Visiteurs 3 vers Les Visiteurs : La Révolution tant que ce dernier correspond bien au titre de l'affiche et/ou à l'écran. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 10 janvier 2016 à 22:06 (CET)
Je suis entièrement d'accord avec Fourvin, si le film ne comporte pas de 3 dans son titre, ce n'est pas à Wikipédia de l'inventer, seule une redirection peut être faite. C'est un peu comme si on transformait Brice de Nice 3 en 2 pour faire plus cohérent. Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 11 janvier 2016 à 06:49 (CET)
D'accord avec Fourvin et Mith. --Oiseau des bois (Cui-cui ?) 13 janvier 2016 à 21:09 (CET)
Et j'enfonce le clou. D'accord également. Apollinaire93 (discuter) 14 janvier 2016 à 15:16 (CET)

Les articles Nicolas Charlet et Nicolas et Bruno sont proposés à la fusion modifier

Page proposée à la suppression Bonjour,

Les articles « Nicolas Charlet et Nicolas et Bruno » sont proposés à la fusion (cf. Wikipédia:Pages à fusionner). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Wikipédia:Pages à fusionner#Nicolas Charlet et Nicolas et Bruno.

Message déposé par Ahrgrr (discuter) le 14 janvier 2016 à 13:32 (CET)

Petit bilan de l'année 2015 modifier

Bonjour, je me permets de vous faire un petit récapitulatif des articles labélisés en 2015 pour le Projet Cinéma :

Au niveau des articles de qualité, 3 articles :

Au niveau des bons articles, 11 articles :

Voici ensuite un tableau récapitulatif par années :

AdQ et BA ː

2005
1 article
2006
0 article
2007
11 articles
2008
22 articles
2009
24 articles
2010
25 articles
2011
22 articles
2012
22 articles
2013
13 articles
2014
11 articles
2015
14 articles

L'année 2015 est pas trop mauvaise mais on a connu bien mieux.

Je tiens également à signaler ici les principaux rédacteurs d'articles labélisés pour le projet, il s'agit de : Gdgourou avec 45 article, Olyvar avec 12, Stef48 avec 11 (inactif depuis 2012), moi avec 7, Jribax avec 6, LittleTony87 avec 6, Supporterhéninois avec 6... --Clodion 14 janvier 2016 à 15:09 (CET)

J'aime bien ce genre de récapitulatif. Par contre, je dois admettre que ça fait peu, je pensais qu'il y avait plus de labellisation dans une année pour les films. Je serais curieux de savoir pour les autres Wiki, surtout l'anglophone qui labellise ses articles comme des petits pains. --Anakindu72 (discuter), le 14 janvier 2016 à 18:11 (CET)
Cela donne surtout l'impression que les autres contributeurs ne font rien... Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 15 janvier 2016 à 07:12 (CET)
Je n'ai absolument pas dis ça. J'aborde ici uniquement les articles labélisés et pas les autres aspects de l'encyclopédie. Si vous souhaitez vous pouvez les aborder sans souci. --Clodion 15 janvier 2016 à 08:32 (CET)
« Cela donne l'impression », je n'ai pas dis que vous aviez dit cela. Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 15 janvier 2016 à 23:56 (CET)
Pour info je suis un peu débordé avec mes deux enfants en bas âge (3 ans et 16 mois) d'où la baisse de rythme dans l'amélioration des articles... promis dès que j'ai le temps je m'y remets Émoticône --GdGourou - Talk to °o° 16 janvier 2016 à 12:12 (CET)
Merci d'avance. --Clodion 18 janvier 2016 à 10:43 (CET)

Comment prononcer Mizoguchi (au Bistro) modifier

Bonjour,

Merci dejeter un œil sur :

On aimerait savoir comment les spécialistes francophones prononcent le nom du réalisateur japonais.

Pour des raisons pratiques merci aussi de centraliser les réponses au Bistro.

Cordialement. Alphabeta (discuter) 21 janvier 2016 à 14:07 (CET)

1001 films à voir avant de mourir modifier

Bonjour,

Suite à la pertinente contribution de Notification Jacques Ballieu, quelqu'un aurait-il le livre, dans ses éditions anglophone ou française ? On peut légitimement douter qu'un film afghan inconnu de 2004 y figure, mais, qui sait ? Merci d'avance. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 16 janvier 2016 à 10:11 (CET)

liste très subjective comme tous les choix critiques. Champagne2 (discuter) 16 janvier 2016 à 15:04 (CET)
Euh, l'article est-il bien encyclopédique ? Il se contente de recopier la liste des films … Est-ce bien légal ? Il est intéressant, par ailleurs, de comparer la version anglaise avec la version française … Brunok (discuter) 16 janvier 2016 à 18:17 (CET)

Je confirme que le film n'est pas dans la version française (3ème édition). Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 22 janvier 2016 à 07:06 (CET)

L'admissibilité de l'article Mohammad Piram est à prouver modifier

Page dont l'admissibilité est à vérifier Bonjour,

Vous êtes informé qu'une proposition de vérification d'admissibilité a été faite récemment concernant la page « Mohammad Piram (page supprimée) ». Dans la mesure où vous êtes, ou bien le créateur de la page, ou bien un contributeur significatif de la page, vous êtes invité, après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, à corriger l'article et à le compléter pour expliciter son admissibilité, en y apportant des sources secondaires et en donnant des éléments d'information susceptibles de prouver la notoriété de son contenu. Au besoin vous pouvez argumenter de la notoriété de l'article sur la page de discussion de celui-ci.

Si rien n'est fait, l'article sera proposé à la suppression un an au plus tard après la mise en place du bandeau.

-- JR (disc) 22 janvier 2016 à 08:49 (CET)

Euh, franchement : il y a plus de 220 articles de cinéma avec le bandeau d'admissibilité (cf. Projet:Cinéma/Admissibilité à vérifier). Je ne vois pas trop l'intérêt d'en faire l'information ici, à moins qu'il s'agisse d'un cas particulièrement pointu. J'en profite pour rappeler l'existence de la page récapitulative citée, dont le traitement (ou plutôt l'absence de traitement, y compris de ma part) amène à mon sens en PàS trop de pages inutiles, ce qui me vaut des échanges un peu fermes avec notre Chris a liege préféré (p.ex. ici). -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 22 janvier 2016 à 10:46 (CET)

Catégories modifier

Je viens de voir que deux catégories existent et qu'elles me semblent assez proches : Catégorie:Long métrage basé sur un court métrage et Catégorie:Court métrage adapté en long métrage. Je trouve inutile que les deux cohabitent....--ÞÅQ♣ÞÁQ♣94 (discuter) 23 janvier 2016 à 12:55 (CET)

En fait, si, les deux sont logiques : la première doit être apposé sur les long-métrages et la seconde sur les court-métrages... Apollinaire93 (discuter) 23 janvier 2016 à 13:13 (CET)
C'est exactement comme Catégorie:Roman adapté au cinéma et Catégorie:Adaptation d'un roman au cinéma, le premier sert aux romans, le second aux films. Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 24 janvier 2016 à 11:09 (CET)
D'accord avec les deux avis qui précèdent. --Oiseau des bois (Cui-cui ?) 27 janvier 2016 à 21:28 (CET)

Choix de référence modifier

Bonjour à tous le projet Cinéma. J'aurais une petite question. J'aimerais modifier un article de Wikipédia ( c'est le film Où le cœur nous mène ) pour rajouter les voix de doublages. Cependant, sur les sites officielles RS Doublage et AlloDoublage, ce n'est pas la même comédienne qui est indiquée. Il s'agit de Natalie Portman. Alors, lequel des deux sites est le bon selon vous? Merci d'avance. Vouivre (discuter) 23 janvier 2016 à 17:00

Bonjour, c'est RSdoublage qui a la bonne info. --Halloween6 (discuter) 24 janvier 2016 à 16:50 (CET)

Proposer La Vie aquatique comme bon article modifier

Il manque la section Analyse sinon le reste me semble bien. --Clodion 28 janvier 2016 à 14:23 (CET)

Twelve Years a Slave modifier

Après plusieurs mois off, me revoilà avec le BA (ça rime en plus !). Allez donc faire un tour sur la page de vote si le cœur vous en dit.

J'en profite aussi pour signaler la proposition d'AdQ du Voyage de Chihiro que j'ai découvert par hasard hier. Il ne manque pas de votes, mais je pense juste que c'est mieux si le projet est au courant. Bien à vous, JRibaχ, 26 janvier 2016 à 19:48 (CET)

Il faut dire qu'au départ l'article n'avait pas été rattaché au projet.--Clodion 28 janvier 2016 à 15:19 (CET)

Bon article : section analyse nécessaire ? modifier

Bonsoir,

Tout est dans le titre. Est-ce qu'un article qui est proposé au label bon article doit avoir obligatoirement une section analyse ? Cette question me vient à l'esprit après la brève discussion sur le film La Vie aquatique. --Anakindu72 (discuter), le 30 janvier 2016 à 18:54 (CET)

Amha il faut un minimum d'analyse dans la plupart des cas, mais l'intitulé et le contenu peuvent varier et il faut savoir adapter nos exigences en fonction des films. Et surtout ne pas tomber dans le TI, évidemment. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 30 janvier 2016 à 20:41 (CET)
Et pourquoi pas se poser la question de l'intérêt de la section « box-office », tant qu'on y est ? Émoticône Une section « analyse », outre le fait que des sources existent pour l'immense majorité des films connus et qu'elle est prévue par les conventions cinématographiques, considère un film comme une oeuvre d'art qui a une signification qui dépasse son scénario. Avoir une section « box-office », c'est considérer un film comme un produit commercial. Ça peut tout à fait être les deux, mais à partir du moment où c'est une oeuvre d'art, et sachant que sur une film d'auteur comme La Vie aquatique il y a nécessairement des sources, je n'imagine pas un BA sans cette section. Personnellement, j'ai l'impression au fil du temps que la remise en question de cette section vient de ce qu'en trois clics sur Google il est parfois difficile de trouver des sources, alors même qu'il existe parfois des articles de revues sérieuses, comme les Cahiers du cinéma ou Positif, voire des livres qui peuvent tout à fait nourrir cette section. Et on peut les trouver en bibliothèque ou faire une vraie recherche sur Googlebooks. Le fait que les sources soient juste un peu moins faciles à trouver et qu'il faille sortir de son lit ne me semble pas une bonne raison pour cesser de voir un film comme une oeuvre d'art, le minimum est au moins d'ébaucher cette section. Cordialement.--78.194.178.128 (discuter) 30 janvier 2016 à 21:50 (CET)
Pour répondre à cette discussion et à celle sur TWAS, Soboky, tout n'est pas une question de fainéantise. L'accès à ces revues implique généralement d'habiter en France, de préférence plutôt pas trop loin d'une bibli- ou d'une médiathèque (ou d'un marchand de presse si on est bien motivé). Quand on n'entre pas dans ces catégories, le choix est un peu plus restreint : soit se passer de ces sources qui en 2016 n'ont pas de version numérique (même si on admet qu'elles sont pertinentes), soit s'abonner… (ce qu'on arrive parfois à regretter Émoticône) ou se procurer les anciens numéros à des prix indécents (+ les frais de port !) ! Voilà, je tenais juste à préciser que tout Google-addict qu'on peut en avoir l'air, c'est pas toujours de la mauvaise volonté.
A propos de la présence obligée de la section analyse pour les labels (ce qui, à l'heure actuelle, n'est pas le cas pour tous les BA), je suis généralement pour aussi, sauf dans le cas où une section apporte un éclairage particulier sur le film, avec une prise de recul, ce qui est déjà une analyse. Comme le fait remarquer TW, ces sections ne s'intitulent pas forcement « Analyse » (ça peut être « Thèmes », « Différences avec le [materiau original] », « Influence », ou « Exactitude historique » dans mon cas). Donc oui, une analyse c'est bien, ça ancre effectivement le film dans « quelque chose qui dépasse son scénario ». De là à dire que c'est un élément indispensable - de manière littérale - pour un BA, je n'en suis pas si certaine (pour l'AdQ sans hésitation par contre, avec une partie analyse en bonne et due forme qui parle specifiquement du style, du mouvement, du genre, de la fin, etc.). FYI je n'ai pas lu l'article dont il est question ici ; je le ferai quand j'aurai un peu plus de temps. Mais si je me rappelle bien, on avait insisté sur la flexibilité quand on avait voté pour les conventions filmo il y a deux (trois ?) ans. Je pense qu'à cet égard, il faut faire preuve de la même flexibilité pour les BA. Si l'article propose un paragraphe qui prend un peu de distance avec l'histoire elle-même pour parler du film en tant qu'objet porteur d'un message, cela me suffit. Bien à vous, JRibaχ, 31 janvier 2016 à 07:44 (CET)
Dans les critères pour les bons articles (Wikipédia:Bons contenus/Règles), « [l']exhaustivité » est citée. Dans les imperfections tolérées sur un bon article (Wikipédia:Bons articles), il est dit « l'absence de traitement complet de certains aspects du sujet ou un déséquilibre mineur dans le traitement des différents aspects (les impasses graves ne seront pas tolérées). » Ce n'est pas moi qui ai fait ces règles.
Après, si les sources sont loin (et je parle à propos de ce film de trucs aussi répandus que les Cahiers ou Positif, pas d'une obscure revue universitaire du Dakota du Nord) il y a un moyen simple de les obtenir : demander si quelqu'un du projet peut faire un scan ou même une photo. Mais dans tous les cas, dire « La source est loin de moi donc tant pis, on ne fera pas du tout de section analyse », je trouve que c'est donner une vision très limitée d'un film (alors y'a l'écriture, le tournage, l'accueil critique, le box office, et pis c'est tout.) Et pour La Vie aquatique comme pour 12 Years a Slave, je parle de films que j'ai vus, d'articles que je peux juger comme simple lectrice. Et comme simple lectrice, pour le dire très honnêtement, je trouverais qu'on se fout un peu de ma gueule à mettre ça dans une encyclopédie en ligne, en page d'accueil, sans un mot sur le style du film (édit : faut pas se vexer, je ne dis pas ça méchamment, je me mets à la place d'un lecteur qui ne contribuerait jamais et connaitrait mal WP, c'est tout). Je peux comprendre ça pour des films beaucoup moins ambitieux, mais là, ce sont des films avec un style reconnaissable, affirmé, j'ai du mal à croire qu'on ne trouve même pas quelques lignes sur cela. Cordialement.--78.194.178.128 (discuter) 31 janvier 2016 à 08:47 (CET)
Pour qu'il y ait une section "analyse", je pense qu'il faut que ce soit un film qui ait marqué l'histoire du cinéma ou au moins l'année 2004. Malheureusement je ne pense pas que ce soit le cas de ce film (que je ne connaissais pas du tout). Pas sûr qu'on trouve beaucoup de livres sur le cinéma qui proposeraient une analyse fouillée de ce film. A regarder peut-être dans les magazines Première ou Studio, s'il n'y a pas eu d'articles plus conséquents. -- Guil2027 (discuter) 31 janvier 2016 à 13:42 (CET)
Euh, Guil2027, c'est quand même un film de Wes Anderson, un auteur qui à l'époque commençait à connaître un vrai succès qui ne s'est pas démenti depuis. Le fait que vous ne connaissiez pas le film, sans vouloir vous vexer, n'est pas un critère. J'ai indiqué sur la PDD de l'article les articles de Libération qui en parlent, incluant une interview de l'auteur (et non, Libé ne fait pas d'interview de tous les réalisateur américains), il suffit par ailleurs de jeter un oeil sur la fiche allociné pour voir que le film a été apprécié par Libération-Les Cahiers-Télérama qui lui ont mis 4 ou 5 étoiles sur 5 d'après l'interprétation d'Allociné. Ces publications, en général, pour les films qu'elles apprécient, ne s'en tiennent pas à une critique du type « J'aime/j'aime pas » mais vont facilement vers l'analyse. On trouve aussi un long article dans le NY Times qu'on peut aussi utiliser pour l'analyse du film. Sérieusement, là je commence à désespérer de la vision du cinéma qui est montrée par cette discussion. Les sources ne sont pas compliquées à trouver, il y a même un article de Libé qui fait le parallèle entre le film et une certaine littérature américaine, cet article a été utilisé pour l'accueil critique du film dans l'article WP (mais sans parler littérature) et il n'est même pas exploité pour l'analyse du film (je l'ai précisé sur la PDD de l'article). Je suis désolée mais j'ai fait ces recherches en 5 minutes de Google, c'est à la portée de n'importe qui. Alors à moins qu'on décide d'expliquer qu'un film, une paire de chaussure, un voiture ou n'importe quel produit industriel, c'est tout pareil, je trouve indispensable que pour une œuvre d'art on ait une section « analyse ». Ou alors on dit que l'important quand on parle d'un filmc'est le processus de fabrication et le fric que ça a généré (et en détail parce qu'il faut savoir combien ça fait de fric sur le premier week-end et dans chaque pays du globe), mais là on n'a simplement pas la même vision du cinéma.--193.54.172.124 (discuter) 31 janvier 2016 à 14:08 (CET)
C'est peut-être un film de Wes Anderson mais contrairement à son film précédent, il est passé relativement inaperçu. Vous avez le droit d'avoir aimé ce film, là n'est pas le sujet. Si on reste sur le même créneau du film d'auteur, Eternal Sunshine of the Spotless Mind, sorti la même année, a une notoriété plus durable. Je ne suis pas non plus contre les analyses, au contraire je les trouve largement plus intéressantes que les tableaux de box-office, mais dans ce cas précis je pense simplement qu'il va être plus difficile de trouver des sources portant sur l'analyse de ce film. -- Guil2027 (discuter) 31 janvier 2016 à 14:49 (CET)
Notification Guil2027 : Et les sources que j'ai sorties, notamment le New York Times, vous avez jeté un oeil dessus ou pour vous, à partir du moment où vous n'avez pas vu le film, ça n'existe pas ? J'ai aligné pas mal d'articles qui permettent tout à fait de débuter une section analyse. Elles sont là, sous votre nez, il suffit de les ouvrir (en cliquant sur le lien). Et de dépasser vos préjugés pour vous rendre compte qu'à partir du moment où autant de publications de qualité écrivent autant sur ce film, il n'est passé inaperçu que pour vous (et pour info, si je l'ai vu à sa sortie, je n'ai vraiment pas aimé, là n'est pas le sujet non plus).--193.54.172.124 (discuter) 31 janvier 2016 à 15:02 (CET)
Non je n'ai pas regardé vos sources car ce film ne m'intéresse pas et je n'ai pas l'intention de contribuer sur cet article. Je répondais juste au sujet général "doit-il y avoir obligatoirement une section analyse ?". Pour moi, c'est dans la mesure du possible mais dans le cas de films mineurs dans l'histoire du cinéma, comme dans le cas présent, on peut être indulgent. -- Guil2027 (discuter) 31 janvier 2016 à 15:09 (CET)
Notification Guil2027 : La question n'est pas "doit-il y avoir obligatoirement une section analyse ?", mais "un BA doit-il obligatoirement avoir une section analyse ?", ce qui n'est absoluement pas la même chose... Apollinaire93 (discuter) 31 janvier 2016 à 16:55 (CET)
Émoticône Excuse-moi, je ne comprends pas ce que tu veux dire. Il me semblait que la discussion ne portait que sur les sections analyses sur les BA, en tout cas je ne me suis exprimée que sur ce point. -- Guil2027 (discuter) 31 janvier 2016 à 17:37 (CET)
Un article proposé avec une section analyse c'est mieux. Si on ne peut pas en faire une, il faut tenter le coup quand même cependant on risque de se retrouver avec plusieurs contributeurs qui voterons ! Attendre. L'année dernière Halloween 4 malgré l'absence de cette section est passé BA (Discussion:Halloween 4/Bon article). --Clodion 1 février 2016 à 09:11 (CET)
Revenir à la page « Cinéma/Archive 84 ».