Discussion utilisateur:Pok148/Archives 2005

Dernier commentaire : il y a 18 ans par Marge dans le sujet Suppression du Modèle Talmud

Image:Aldgate train.jpg

modifier

Bonjour.
Tu as télétransmis (upload) sur le serveur des images sans en préciser la licence. Il faudrait donc que tu remplisses la page de description, pour que le statut de l'image soit clair dans l'esprit de tous. À défaut, l'image est susceptible d'être supprimée rapidement.
Merci d'avance. Korg ? 8 juillet 2005 à 22:17 (CEST)Répondre

En fait j'ai copié l'image à partir du site anglais http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Aldgate_train.jpg où il ne semble pas avoir d'origine. Que faire ? supprimer l'image ?

Seconde Intifada

modifier

Salut,

Pour l'instant le paragraphe est vide donc son titre importe peu. Tout dépend de ce que l'on mettra dedans. Je suis plutôt d'avis de faire un peu comme sur la page du wikipedia anglais en:Al-Aqsa_Intifada qui présentent tous les principaux événements dans un ordre chronologique sans les séparer selon les parties. Ca fait moins bréviaire et le principe d'un article encyclopédique est plutôt de donner une vision synthétique d'un sujet. Le Wikipedia anglais a choisi de renvoyer en lien externe la listes des attentats palestiniens, c'est peut-être mieux, dans la mesure ce n'est pas en lisant une série de chiffres que le lecteur va mieux comprendre comment s'est déroulée cette intifada. Si un paragraphe n'évoque que les attentats palestiniens, dont seulement la part la plus violente de toutes les actions palestiniennes, alors il vallait mieux créer un paragraphe qui cite de l'autre côté les actions violentes israéliennes, c'était la raison de mon titre.

Mais je repète que selon moi, si tu es d'accord, on pourrait partir sur l'idée de créer une base chronologique qui comprend tout. Il faut en tout cas faire attention à la neutralité si l'on reste provisoirement sur une séparation : ne pas supposer que les unes sont les ripostes des autres ou vice versa (l'armée israélienne affirme qu'elle riposte aux attaques palestiniennes, et les groupes palestiniens affirment qu'ils ripostent aux attaques israéliennes).--Marcoo 14 juillet 2005 à 15:10 (CEST)Répondre

Si tu veux que l'article montre par un listing les horreurs du conflit, il faudra alors que le listing soit proportionnel au nombre de victimes de chaque camp. --Marcoo 14 juillet 2005 à 15:58 (CEST)Répondre

Re: modèle:attentats de Londres en 2005

modifier

Bonsoir. Le modèle {{attentats de Londres en 2005}}, je ne l'ai pas développé, mais adapté d'un modèle qui existait déjà chez nos amis anglophones : en:Template:2005 London bombings (:en:Template:2005 London bombings). Libre à toi d'y apporter des modifications que tu trouverais judicieuses. Mais je trouvais que cela pouvait être utile pour la version francophone de wiki. Erasmus 22 juillet 2005 à 20:06 (CEST)Répondre

PS : Pour l'éditer, il suffit ...
  • ... soit de taper :

Modèle:Attentats de Londres en 2005

  • soit d'éditer une page qui fait appel à ce modèle (par exemple: Attentats du 21 juillet 2005 à Londres). Tout en dessous, une liste de tous les modèles utilisés apparaît. En cliquant dessus, on arrive au modèle qui pourra êtrte édité.

• Pour "invoquer" ou déplacer le modèle on tape (ou copier/coller) :

{{Attentats de Londres en 2005}}

Erasmus 22 juillet 2005 à 20:13 (CEST)Répondre

Suggestions :
  • Sur la première ligne : remplacer align="right" par align="center" ou align="left" ou bien supprimer ce passage. Erasmus 22 juillet 2005
que penses-tu du résultat ? → ça me semble bien J Erasmus 22 juillet

yi:MediaWiki:Preferences

modifier
Thanks Pok148 for your message at en:. I could see that you are contributing to fr: since 27th of June. I suppose that you now about protected pages and that the user interface can be modified via the MediaWiki messages. In order to change these pages you need to be a "sysop" (which should be no problem 1) or you need to specify somewhere what should be done. Danny and me started to translate the user interface but later because of many bugs related to RTL issues I stopped my activities. Golem is a test wiki in Yiddish and it will be online again next week. You may log in there and will be a sysop asap in order to get familiar with the additional functionality.
1 I hope that in a small community we will not have many disputes and be able to contribute to the main task, to finnish the translation of the user interface, detect, report and fix the bugs, write some new articles, get new people involved in the project and so on. Just let Danny, Tzvi A or me know if you need "sysop" rights and if you don't mind present yourself. Best regards Gangleri | Th | T 4 août 2005 à 20:21 (CEST)Répondre

Traité de Badajoz

modifier

C'est fait. Merci de ta relecture vigilante Mirmillon 13 août 2005 à 14:46 (CEST)Répondre

Portail télé

modifier

Et un article de plus, un :) Tu peux bien sûr intervenir sur le portail quand tu le souhaites, il est ouvert à tous. Bonne continuation !

Shakti 13 août 2005 à 19:40 (CEST)Répondre

Américains

modifier

La discussion n'a pas abouti. Le statu quo est de laisser les gens mettre ce qu'ils veulent, mais de ne pas le modifier après pour éviter les guerre d'édition. Personnellement, j'ai déjà donné une bonne dizaine de raisons d'utiliser « américain » et pas un de ces termes politiques. Turb 20 août 2005 à 17:11 (CEST)Répondre

Chełmno (camp d’extermination)

modifier

Bonjour, Merci d'avoir attiré mon attention sur ce point. je vais me documenter. Amitiés, Epicure62 20 août 2005 à 19:22 (CEST)Répondre


Noms des lieux au cours du temps

modifier

Bonjour,

le 22 août 2005, sur l'article Ariel Sharon, tu as remplacé "né à Kfar Malal près de Jaffa (Palestine)" par "né à Kfar Malal près de Jaffa (Israël)" . Tu as justifié cette modification par le commentaire suivant :

nom du nouveau pays, on met pas par ex né à Bagdad en Mésopotamie, ou né à Paris en Gaulle

Pour moi, cela n'a rien d'évident. Tout d'abord, je remarque que sur le wikipédia anglophone, on trouve la phrase suivante, qui mentionne la Palestine :
Sharon was born (...) in Kfar Malal village in the British Mandate of Palestine
Ensuite, je ne sais pas s'il existe une convention à appliquer concernant les lieux évoqués dans une biographie, mais sur Wikipédia, on trouve de tout. Quelques exemples :

  • Paul Erdös est un mathématicien hongrois, né le 26 mars 1913 à Budapest (Hongrie) ..., et non pas Autriche-Hongrie
  • Vladimir Vladimirovitch Poutine (Владимир Владимирович Путин ; né le 7 octobre 1952 à Leningrad), et non pas Saint-Pétersbourg
  • Giuseppe Garibaldi (Nice (Empire français), 4 juillet 1807 - Caprera (Royaume d'Italie), 2 juin 1882)
  • D'autres pages (ici ou ) font suivre les villes par un département, un canton ...
  • Enfin, il arrive que ne soient mentionnées que les villes.

Cette question a-t-elle déjà été discutée ? Ne penses-tu pas qu'il faudrait quelques règles pour uniformiser toutes ces pages ?

Wiz (Discuter) 23 août 2005 à 13:17 (CEST)Répondre

effectivement il n'y a pas d'homogénité. Peut être faudrait-il initier une discussion dans le bistro pour savoir quels nom de ville ou de pays utiliser :
exemple: Bratislava s'appelait aussi Pressbourg et au XXe siècle a fait partie de la Hongrie, de la Tchécoslovaquie et aujourd'hui la Slovaquie.
en ce qui concerne Sharon je trouve qu'il y'a une confusion en mettant Palestine, car on imagine que cette ville se trouve soit dans la bande de Gaza soit en Cisjordanie alors que Jaffa est collée à Tel-Aviv. Pok148 23 août 2005 à 13:29 (CEST)Répondre
Concernant Sharon, pour être aussi précis que la version anglophone, il faudrait alors évoquer le Mandat britannique sur la Palestine. Cet article reste à créer (traduction possible depuis en:British Mandate of Palestine). Un simple lien vers celui-ci, ou vers Kfar Malal devrait permettre de dissiper toute confusion en proposant au lecteur une carte de la région.
Plus généralement, je préfèrerais que l'on utilise toujours le nom des lieux correspondant à l'époque évoquée dans les articles. Ceux-ci apportent une information toujours intéressante et dépourvue d'anachronisme. Je suis d'accord pour transférer et poursuivre la discussion dans le bistro, comme tu le suggères. (je m'en charge)
Wiz (Discuter) 23 août 2005 à 14:19 (CEST)Répondre
Concernant la Hongrie, elle existait avant 1918, mais pas en tant qu'État (complètement) indépendant. Ce n'est donc pas faux de dire que qqn est né en Hongrie en 1913. Pour Sharon, je pense que Palestine est préférable à Israël. La Palestine est d'abord et avant tout une notion géographique. Elle existe depuis l'Antiquité et existe toujours. La bande de Gaza et la Cisjordanie ne peuvent en aucun cas être assimilé à la Palestine. Ce n'est nullement leur dénomination officielle et on ne fait jamais référence à ces territoires sous le nom Palestine dans les médias. On préfère le terme : "Territoires occupées". Par contre, Israël n'existait pas en tant qu'entité géographique, en tant que territoire à cette époque. Conclusion : s'il existait un territoire (État, province ou notion purement géographique...) portant ce nom à l'époque, OK, sinon préciser : exemple : « né en 762 à Herstal (aujourd'hui en Belgique) » BrightRaven 23 août 2005 à 15:20 (CEST)Répondre

Sur article "Palestine"

modifier

Bonjour,
Pourrais-tu "me" donner quelque avis sur l'article Palestine et sa page de discussion, si tu as le temps ? De préférence ici "dans un premier temps"... pour l'instant les choses y sont plus calmes, j'y invoque systématiquement les règles de Wikipedia en les citant littéralement. Cordial,
|frdm¦¦|25 août 2005 à 18:27 (CEST)|Répondre

Pour parler de l'article d'abord, je trouve sa forme mauvaise. Il faut vraiment avoir envie de le lire pour aller au bout. L'introduction n'en est pas une mais déjà un développement qui peut être aurait plus sa place dans l'article Histoire de la Palestine. Pour l'instant ca ressemble plus à une démonstration mathématique.
Dans la partie histoire on ne devrait quasiment rien avoir puisqu'il y a un article sensé le faire. Je pense que l'article est partie dans une direction tellement compliquée qu'il sera impossible d'en faire quelque chose en restant sous cette forme.
Pourtant il existe plusieurs articles : Palestine (antique), Palestine (britannique), Palestine (transjordanienne), Palestine (cisjordanienne arabe), Palestine (cisjordanienne juive) qui devraient reprendre les détails, celui là ne ferait que les encapsuler.
Ok, c'est bien ce que je pense aussi, mais tu imagines le déchirement pour ceux qui voudraient réserver le terme "Palestine" à titre exclusif au profit partisan de l'emploi majoritaire actuel de ce mot en politique, et y compris emploi de ce terme (dans le même sens alors forcément ? ? ?) par Israël. C'est exactement ce qu'était l'article avant que j'y intervienne : un article exclusivement sur l'État de "Palestine", c'est-à-dire la reconnaissance "officielle" de l'État de Palestine avant l'ONU par Wikipedia. La page-portail ou d'"homonymie" a été proposée par d'autres, mais je ne suis pas sûr que ceux qui l'ont proposée se sont rendu compte qu'elle s'appellerait forcément "Palestine" au moins tant qu'un État de ce nom ne sera pas reconnu par l'ONU. Je ne vais pas tout forcer, la solution (je parle modestement de celle de page d'homonymie...) finira par s'imposer.
effectivement la page d'homonymie devrait s'appeler Palestine même quand il y aura un état qui porte ce nom . Le problème est que les territoires palestiniens actuels et la Palestine avant 1947 sont très différents d'un point de vue géographique. Il faudrait peut être s'inspiré de ce qui a était fait pour la Corée afin d'encapsuler tous les 5 palestines.
En ce qui concerne la page de discussion , le ton est calme mais compte tenu de l'article actuel je ne vois pas comment vous allez vous en sortir pour neutraliser les points qui le nécessitent. Pour moi il faudrait repartir de zéro !
Pour ma part je ne souhaite pas participer à l'élaboration de cet article car je ne suis pas objectif et je ne serais pas capable de l'être. Bien que traitant beaucoup des sujets liés à Israël j'essaye d'éviter les plus chauds.
Ok, c'est justement pour ça, en ayant consulté la liste des articles que tu traites, que je t'interrogeais, et pour savoir si l'Introduction actuelle était de nature à susciter des réactions de ta part sur le fond, mais sans les "diriger" sur un point ou un autre (en particulier les développements sur "Palestine juive “=” Israël") — Remarque, tu peux en ajouter sur ce point...est-ce à tes yeux un point défavorable à Israël de signaler la continuité historique de l'appellation en "sous-titre de fait" "État juif de Palestine" (ou même "Israël Palestine") ? Est-ce que mon point de vue est "orienté" (et dans quel sens le paraîtrait-il ?) quand j'insiste là-dessus ? Je pense là-dessus a priori que la "neutralité" (au sens retenu dans Wikipedia en tout cas) impose de ne pas se contenter des noms que les "gens" se donnent, en l'occurrence l'État d'Israël, mais d'aller plus loin si possible.
Merci pour tes autres commentaires.
Cordial, |frdm¦¦|25 août 2005 à 20:02 (CEST)|Répondre
effectivement certains termes me dérangent à titre personnel. je n'aime pas le fait d'associer une région à une religion, par exemple Palestine juive. Pour moi il faut distinguer :
  • la Palestine antique
  • la Palestine avant 1947
  • la Palestine 1947-1967
  • la Palestine après 1967
  • le reste à partir de 1947, c'est l'état d'Israël et les terrotoires palestiniens, avec le conflit sur les frontières officielles et réelles.
par ailleurs je pense que la plupart des israéliens n'aimeraient pas le terme "palestine juive" d'autant plus qu'il faut savoir qu'en moyenne les israéliens sont très patriotiques. Ce que je ne sais pas c'est si ce terme est consacré par les historiens ou juste un terme qui a été trouvé dans l'article ?
Non c'est moi qui l'ai développé dans l'Introduction, exposant le "point de vue" de la "réalité" en droit, articulée comme il se doit avec la culture du nom "Palestine".
Pour moi le terme Palestine est adapté jusqu'en 1948, ensuite en ce qui concerne l'actuel état d'Israël je ne pense pas qu'il faille parlé de Palestine. de plus le terme État juif de Palestine ne me parait pas adapté à un état qui se revendique laïque.
Merci tu réponds entièrement à ma question. Subsidiairement, je suis quand même un peu surpris par un "point de vue" présent dans ta réponse, car à la page http://tinyurl.com/9qurc (lien original long : http://www.mfa.gov.il/MFAFR/MFAArchive/1900_1949/La%20Declaration%20d-Independance%20d-Israel), dans la Déclaration d'indépendance, je lis (en capitales) :
« EN CONSEQUENCE, NOUS, MEMBRES DU CONSEIL NATIONAL REPRESENTANT LE PEUPLE JUIF DU PAYS D'ISRAEL ET LE MOUVEMENT SIONISTE MONDIAL, REUNIS AUJOURD'HUI, JOUR DE L'EXPIRATION DU MANDAT BRITANNIQUE, EN ASSEMBLEE SOLENNELLE, ET EN VERTU DES DROITS NATURELS ET HISTORIQUES DU PEUPLE JUIF, AINSI QUE DE LA RESOLUTION DE L'ASSEMBLEE GENERALE DES NATIONS UNIES, PROCLAMONS LA FONDATION DE L'ETAT JUIF DANS LE PAYS D'ISRAEL, QUI PORTERA LE NOM D'ETAT D'ISRAEL. »
  • La Résolution porte « I.A.3. Independent Arab and Jewish States and the Special International Regime for the City of Jerusalem, set forth in part III of this plan, shall come into existence in Palestine two months after the evacuation of the armed forces of the mandatory Power has been completed but in any case not later than 1 October 1948. », la carte du Plan de partage porte le titre "Palestine" et indique les zones d'un "Jewish state" et d'un "Arab state".
  • Et tout ceci n'est pas caduc du tout concernant l'État d'Israël, et comme ce n'est pas une Constitution mais une Déclaration d'indépendance, cela ne peut même pas être modifié juridiquement, sur le point même de l'indépendance déclarée et de ses fondements... il ne s'agit pas que les "historiens" se mettent d'accord ou non, les historiens n'ont strictement pas à mettre leurs pattes dans ces questions juridiques !
tout ca est vrai mais il faut remettre les choses dans le contexte de 1948. L'état d'israël est né du sionisme et d'un idéal religieux. Aujourd'hui 60 ans après les choses sont différentes, Israël est un état laïque mais pas à la française. Laïque au sens ou les lois n'ont pas de rapport avec les religions, sauf deux :
  • le status quo qui permet aux religieux de ne pas faire l'armée
  • aux arabes israéliens de ne pas faire l'armée.
Pour le reste il y a des députés arabes (pas forcément tous musulmans), mais la laïcité à la française est presque une exception ! Quand tu penses à Israël il faut voir un pays ou environ 80% des gens n'ont quasiment aucune pratiques religieuses et 15% sont ultra religieux.
Merci pour ces précisions. / "…mais il faut remettre les choses dans le contexte de 1948" : le problème, c'est qu'en droit on ne regarde le contexte que pour retrouver le sens, la portée des mots, au cas où il y ait eu évolution qui fait "qu'on ne se comprend plus", mais en aucun cas on ne change les mots : on ne fait pas de "traduction" au fil du temps selon ce que telle ou telle "évolution" a pu produire dans l'esprit des gens : c'est radicalement exclu, et la "caducité" n'existe pas en droit dans ce sens là. On pourrait dire que le droit est la traînée de la réalité dans l'histoire (sans… et avec jeu de mots sur "traînée"). Mais le droit (international ou général, en tout cas) ne demande aucunement que le mot "juif" et "peuple juif" soient pris dans un sens "religieux", en tout cas entièrement "religieux", ou plutôt va s'attendre à ce qu'ils le soient mais seulement dans une certaine mesure à déterminer au cas précis, car il y a bien une "mesure" néanmoins : précisément les points que tu indiques actuellement. Dont "tout va bien", de "mon" point de vue du droit, tout cela est cohérent, et les historiens et autres verront toujours le droit en travers de leur route s'ils veulent "changer les mots". Pour ce qui concerne mon opinion personnelle, je pense que cette question terminologique va tôt ou tard revenir dans le débat public.
050826 Mais j'y pense... sur, ou plutôt avec, ces bases il y a (au moins) une autre hypothèse : c'est que précisément en rejetant ces bases du terme "Palestine" comme référant à (la Bible hébraïque et de là Hérodote), de là Hadrien, de là Filastinia des sultans et de l'Empire ottoman, de là au Mandat britannique, de là à la Résolution 181 de 1947... si l'on abandonne le sens de Palestine de la résolution 181, alors on laisse tomber le sens (des sultans) d'Hadrien et d'Hérodote. Alors la Palestine n'est plus que le berceau des Philistins, c'est-à-dire... la Bande de Gaza. Je me trompais en disant que ce débat terminologique (je veux dire celui sérieux, tenant compte de la continuité des mots et pas des "ruptures" arbitraires, des tendances "dénégatives" à la mode...), je me trompais en disant qu'il allait revenir dans le débat public : il est déjà revenu, dans les faits et le silence des mots, et dans les faits quels que soient les mots, ce retour est dans le "désengagement" de la bande de Gaza, et voir ce que "les Palestiniens-Philistins" (alors l'amalgame, même historiquement faux, devient faisable, puisqu'ils le veulent) vont en faire. "Machiavélique" ? En tout cas à cette étape, ce sont les "faits" du désengagement de Gaza : retour à la case solomonienne, inchangée jusqu'à l'empire assyrien sous lequel "disparaissent" les Philistins d'alors. "Chers Palestiniens, vous avez la Philistie historique...". C'est ce qui reste à dire si l'on rejette le sens de Palestine de la résolution 181, du mandat, et..., si l'on rejette qu'Israël est un état en ce sens palestinien. Si Israël n'est pas un État palestinien, alors la Palestine est le pays des Philistins (les "vrais") : Gaza ! Étrange... (frdm)¦(✉)¦26 août 2005 à 22:20 (CEST)Répondre
j'avoue que là j'ai du mal à suivre ton raisonnement, je n'ai pas trop compris. Lors du désengagement de Gaza ce qu'il se disait sur CNN que je regarde, c'est qu'aux endroits des implantations en 1967 il n'y avait rien, juste le désert. Il affirme que la population palestienne y a systématiquement doublé à chaque génération (environ 20 ans dans ces pays), ce qui voudrait dire qu'il y a deux cent ans il ne devait pas y avoir grand monde dans cette région du monde ! Pok148 26 août 2005 à 23:03 (CEST)Répondre
La quantité de population n'importe pas pour les questions de droit que je soulève. D'ailleurs, si les réfugiés palestiniens arabes étaient 800000 en 1948, chiffre qui est présenté comme maximaliste par les maximalistes, et qu'aujourd'hui on nous dit qu'ils sont 4 millions, il y a quelque chose qui ne colle pas : on ne peut pas avoir 4 millions à l'extérieur plus 3,6 millions ou quelque chose comme ça à l'intérieur des "territoires palestiniens occupés/disputés/désengagés", soit plus de 7 millions, en partant de quelques centaines de mille en tout au début du siècle. Mais ça c'est une question "politique", qui peut conduire à balayer le droit certes, mais là c'est en droit que j'essaye de comprendre. Donc, ils pouvaient bien être 3 familles de 10 personnes en 1967, et un milliard aujourd'hui, ça ne change rien au raisonnement.
Le raisonnement est le suivant : quel que soit leur nombre, ils veulent s'appeler Palestiniens (tout court), et je ne suppose pas que ce soit à leur avantage de revendiquer ce nom, j'examine en quoi cela pourrait être à leur désavantage. De même que j'examine en quoi cela pourrait être au désavantage d'Israël de ne pas revendiquer le nom de Palestine, alors qu'il (elle) en avait la possiblité et continue de l'avoir en vertu de la résolution de l'ONU de 1947 (qui elle-même repose sur une terminologie remontant à Hadrien et Hérodote etc.). Je sais bien que c'est "faux", que les Palestiniens actuels seraient les héritiers des Philistins dont on a perdu la trace depuis l'empire assyrien, mais si les Palestiniens actuels se nomment eux-même ainsi, se réclament des Philistins, cela crée une logique différente de celle de la Palestine d'Hadrien. Et dans cette logique, ce n'est pas le territoire de la Palestine d'Hadrien qu'il faut considérer comme correspondant à la dénomination actuelle des Palestiniens, puisqu'ils se réclament des Philistins : c'est le territoire des Philistins qu'il faut considérer. Or, le territoire des Philistins était uniquement la Bande de Gaza, et un peu plus longeant la côte au nord, et jamais ce qu'Israël appelle Judée et Samarie. Donc, lorsque Israël "renonce" à se prévaloir de sa qualité d'État palestinien juif selon la résolution de 1947, quelle est, sinon l'intention, l'effet ? Annuler l'épisode Hadrien, bien sûr. Et "annuler" l'épisode Hadrien, cela revient pour ce qui concerne le mot "Palestine" à retourner à la référence Philistine, et au territoire philistin : la bande Gaza. Dans ce sens de cet effet, on comprend qu'Israël a intérêt à ne pas utiliser pour elle-même l'appellation "Palestine" (plus le fait que c'est une référence "païenne"). Et quand les "Palestiniens" se donnent pour référence les Philistins... eux aussi pour "effacer" l'épisode Hadrien, bien ennuyeux pour eux il faut croire, ils font quelque chose de symétrique à ce que fait Israël en "refusant" le nom de Palestine pour elle. Pour une fois "ils" sont d'accord sur quelque chose. Justement, c'est trop bizarre... Ça ne colle pas qu'ils soient d'accords sur quelque chose, il y a anguille sous roche. Je cherche l'anguille... L'anguille, c'est que "les Palestiniens" sont en train de se faire avoir. Car ils ne peuvent pas jouer sur les deux tableaux à la fois : la Palestine large d'Hadrien et subséquemment des Sultans, et la Palestine étroite des Philistins. C'est ou l'un, ou l'autre. Et comme ils ont choisi culturellement la référence Philistine, et nient toute l'histoire juive et pour le plus symbolique, même qu'il y ait eu le moindre temple juif, en tant que Philistins ils ont droit à la Bande de Gaza. Le reste n'a jamais été la Philistie. Si le reste plus vaste a été la Palestine par extension, c'est au sens d'Hadrien et déjà... pour annuler l'histoire juive. Ça fait une énorme omoplate de chameau dans le potage. Donc, ils se réclament aussi des Cananéens (voir les fêtes de 1996 où Yasser Arafat a été "fait" "le Premier des Cananéens"). Mais là c'est tellement anti-islamique que ça ne prend plus. Par ailleurs, par exemple les imams ont obtenu l'interdiction des fêtes "philistines" de la fécondité dans lesquelles les femmes se baignaient dans la mer.
Pour résumer : le choix de l'appellation Palestiniens par les Arabes de Palestine, et la confirmation ("mais bien volontiers, allez-y") par Israël, produit une logique ("vraie" ou "fausse" est une autre question"). Cette logique est que ces "Palestiens" ne sont que des colons en "Judée-Samarie", puisque ce territoire n'a jamais été Philistin... ce qui confirme que jouer avec les mots se retourne toujours contre ceux qui le font. C'est pour ça que j'ajoute toujours : ça n'en fait pas disparaître pour autant les populations concernées... (sous réserve toujours du taux de multiplication en 50 ans, et du fait que par exemple Yasser Arafat lui-même maquillait sa naissance au Caire pour la placer à Al-Qods : ceci expliquerait en partie cela si en grand nombre) ; mais : ça n'en fait pas disparaître pour autant ces populations... je suis juste en train de dire que le nom que ces populations ont choisi, avec la "complicité" d'Israël ("mais bien volontiers, allez-y, ne vous gênez pas, nous on n'en veut pas de ce nom..."), se retourne contre ces populations. Il est tout de même évident (non ? ?) que si Israël estimait qu'il était dans son intérêt de revendiquer le nom de Palestine, comme elle y a droit selon la résolution de 1947 et les antécédents de celle-ci historiques et juridiques, si Israël ne le fait pas et ne l'a jamais fait, c'est qu'elle estime que ce n'est pas son intérêt. Je cherche à comprendre en quoi ce n'est pas son intérêt. Et j'estime que dans la soupe des mots, il y a comme j'ai dit une énorme omoplate de chameau qui dépasse de ma cuillère...
(frdm) (mail) (discuss) (27 août 2005 à 01:11 (CEST)Répondre
ca y est j'ai bien compris ton raisonnement c'est très interessant, mais peut être que c'est compliqué. Israël refuse le terme de Palestine juste pour des références religieuses. Le terme Israël est dans la bible : je ne suis pas spécialiste mais il doit y avoir une phrase du genre : je vous donne cette terre, elle s'appelle Israël ? ca ne m'étonnerai pas !
il me semble qu'en 1947 les "palestiniens" ne se réclamaient pas "palestiniens". C'est un terme politique qui a du prendre de l'ampleur dans les années 60 avec Arafat, qui était égyptien. Je pense qu'ils l'ont choisi dans la simplicité c'est à dire palestiniens vivaient en Palestine sans se pencher sur ce que cela représentait dans le passé. Effictevement le fait de dire que les populations doublent en une génération ou prennent 2 cm par génération n'est pas à prendre dans un sens linéaire du moins pas éternellement car on arrive vite à 1/4 de personnes de -10 cm vivaient ici ! :) Pok148 27 août 2005 à 08:36 (CEST) je suis en vacs une semaine !Répondre
BONNES VACANCES — (frdm) (mail) (discuss) (27 août 2005 à 08:49 (CEST)Répondre
Alors... ? Il y a donc référence à une "résolution" qui qualifie le territoire complet de Palestine, et dans ce cadre propose un "État juif"… et cette proposition est mise en oeuvre (certes pas seulement cette proposition est mise en oeuvre, en même temps "(l)es droits naturels et historiques du peuple juif"). Je ne suis pas sûr que le terme "juif", ou "Juif", soit utilisé dans ce cadre au sens qui serait exclusivement celui de "religion", en tout cas au sens de ce mot dans la culture française (ou d'origine gréco-latine, en ce inclus anglo-saxonne et germanique) "majoritaire" actuelle.
juste pour te donner mon opinion sur quelques points :
  • déjà offertes par le gouvernement israëlien de Yehoud Barak mais refusées par Yasser Arafat effectivement il s'agit d'un point de vue, mais que je partage. Yehoud Barak était prêt à faire des concessions que jamais plus un gouvernement ne pourra faire. Yasser Arafat à chercher en tant que négociateur à avoir un peu plus, ca n'a pas marché. Résultat : la deuxième intifada. Pour moi Arafat n'a jamais voulu la paix et pas plus d'un état palestinien. La position qu'il occupait est comme celle d'un dictateur qui profite pendant que son peuple s'appauvrit. Quid des centaines de millions de dollars versé par la communauté internationale qui ont disparu dans la nature !
  • Les historiens israéliens comme certains des historiens arabes sont tombés d'accord pour dire que les arabes de palestine avaient été trompés par les dirigeants des pays arabes lors de la guerre de 1948. très juste à mon sens les palestiniens ont été victimes des ambitions des égyptiens et jordaniens qui ne les ont jamais soutenu en tant que population, d'où l'existence de camp de réfugiés.
  • il y a un espoir pour qu'à court terme une solution pacifique soit trouvée à ce conflit sans porter de jugement de valeur on peut dire que la communauté internationale a exprimée ce sentiment à la mort d'Arafat
  • en représailles à des attentats sanglants perpétrés avec l'accord tacite de l'Autorité Palestinienne il s'agit de l'opinion exprimée à l'époque par le gouvernement sharon. Lors de l'incursion à Ramallah des documents attestants qu'Arafat financait l'achat de ceinture d'explosifs ont été produits, ils sont contestés.

Refuznik (URSS)

modifier

Ca y est, l'article Refuznik (URSS) a été traduit de celui existant déjà sur le wiki anglophone, c'est toujours ça. J'espère que quelqu'un y ajoutera des éléments, c'est une situation historique qui ne doit pas être oubliée. Je me souviens d'avoir rencontré en 1983 près de Moscou une vieille dame qui avait été prof de physique et dont le fils avait réussi à s'installer en France, mais elle ne pouvait pas aller le voir parce que, bien sûr, un prof de physique détenait des "secrets d'Etat"... Ca n'était pas il y a si longtemps que ça mais on en parle tellement peu que tout le monde pense immédiatement aux (courageux, mais tout de même libres de partir) refuzniks israéliens quand on prononce le mot. --Pylambert 17 septembre 2005 à 00:07 (CEST)Répondre

kolonia Bagno

modifier

hallo, ich bedauere, dass ich Dir nicht in fr. antworten kann, dennoch, ich sah, dass Du Deine Deutschkenntnisse besser bewertest als die eng. - deswegen antworte ich in de. du hast bestimmt diesen Namen im Artikel "historyczne dzielnice Katowic" gelesen, was so viel wie: "Historische Stadtteile von Katowice" - heißt und in Schlesien (in Polen) liegt. "Kolonia" bezeichnet auf pl. eine kleine Siedlung, die z.B. ein Teil von einem Dorf oder von einem Stadtteil sein kann, in diesem Fall ein Teil von dem katowicer Stadtteil: "Szopienice - Burowiec" . Ich hoffe, ich konnte Dir weiterhelfen. Viele Grüße New European--80.135.137.42 18 octobre 2005 à 13:47 (CEST)Répondre

Le fait la guerre maintenant très sottement de moi Il est naturellement autre (de<->en) It was realy stupidly from me, sorry… You have probably read this name in the article " historyczne dzielnice Katowic ", that means: " historic districts of Katowice " (in Silesia, in Poland). "Kolonia" is a small settlement, a part from a village or a town-district, in this case it´s a part of the Katawice - district: "Szopienice - Burowiec ". I hope, I could help you. Best regards New European --80.135.137.42 18 octobre 2005 à 15:10 (CEST)Répondre

Merci de votre contribution à Tremblement de terre du 8 octobre 2005.
- P R A D E E P Somani (talk)
Sensation librement pour m'envoyer le E-mail.


Sonderkommando

modifier

Bonjour Pok148,

Un contributeur anonyme ayant vu à à plusieurs reprises la reversion par toi d'une de ses interventions (une suppression de phrases) s'est plaint sur la page de discussion (Discuter:Sonderkommando) et attend une réponse de ta part. Je t'incite vivement à le lui donner, il serait dommage qu'un potentiel contributeur soit perdu et conserve une mauvaise image de Wikipédia. J'espère que la prochaine fois que tu seras confronté à une IP tu prendras contact avec elle avant de passer en force à plusieurs reprises ;-) Wikipédiemment vôtre, Wart dark discuter 25 octobre 2005 à 13:47 (CEST)Répondre

Point de Dominique natanson ici c'est l'ip 82.236.176.158 qui nous fait misère et pour discuter avec elle il suffit d'aller à Discussion Utilisateur:82.236.176.158. Tu peux accèder à ce type d'information en consultant l'historique de l'article (les interventions d'anonymes y sont listés de la même façon que celle de contributeurs enregistrés avec un lien sur leur page). Merci d'avoir répondu sur Discuter:Sonderkommando, c'est une preuve de transparence et de respect. Bonne continuation sur Wikipédia, Wart dark discuter 25 octobre 2005 à 18:29 (CEST)Répondre

Je t'ai répondu

modifier

Sur Discuter:Émeutes_de_2005_en_banlieue_parisienne#Analyse_et_opinions_des_motivations.2C_juste_histoire_de.. Merci pour les info du système us. Yug

comme tu n'a apparament pas vu ma réponse...

modifier

Bonsoir,

je me permets de te contacter directement, car je n'ai pas trouver sur Wikipédia:Requête aux administrateurs une requête approprier à notre problème. Nous souhaiterions un double renommage : de Césarée en Césarée (homonymie et Césarée de Palestine en Césarée le but étant de ne pas perdre les historiques de modification, une discussion a eu lieu sur Discuter:Césarée de Palestine. Merci d'avance Pok148 19:17, 8 novembre 2005 (CET)

miaou
si tu déplace toi même Césarée (qui contiendra donc un redirect avec un historique vide), alors le logiciel ne s'opposera pas à ce que tu deplace ensuite Césarée de Palestine dedans.
Cordialement
Darkoneko 22:31, 8 novembre 2005 (CET)

voila, page intermediaire effacée. mais c'ets bizarre, ça ne devrais plus poser de probleme depuis la 1.5 si l'historique de la page de destination est vide pourtant... Darkoneko 16 novembre 2005 à 00:44 (CET)Répondre


neve dekalim

modifier

u can copy the picture of the yeshiva at neve dekalim.

love u

84.228.244.197 23 novembre 2005 à 19:23 (CET)Répondre

Suppression du Modèle Talmud

modifier

Certains ont décidés que le Talmud n'était pas une passion pour cause de religion ! Une Boite sur les Centres d’intérêt avait été créée sur ce thème Modèle:Utilisateur Talmud et on doit voter sur sa suppression ! Sachant qu'il existe des boites sur des choses bien plus futile à mon gout et on a jamais pensé à les supprimer... ça frôle la haine gratuite, quand pense tu ? pour voter c’est ici

--Jonat 2 décembre 2005 à 05:27 (CET)Répondre

Tu es un utilisateur attentif pour avoir remarqué cette modification. Je ne suis l'auteur ni de Césarée, ni d'Eusèbe de Césarée. J'ai seulement consulté Césarée. On prend souvent Eusèbe pour un Père de l'Église ou un saint à cause de l'importance de ses écrits historiques. Il ne fut pourtant ni l'un ni l'autre, il fut très proche du pouvoir impérial et certains le pensent arianisant. C'est, à coup sûr, sur Eusèbe qu'il faut corriger. Est-ce à moi de le faire ? Quant au Talmud, le mot "passion" avec sa connotation spirituelle péjorative ne lui convient certes pas, mais le mot "centre d'intérêt" pour des milliers de gens est tout à fait pertinent (j'ai voté ici et non au dessus). Marge 22 décembre 2005 à 14:25 (CET)Répondre

Retour à la page de l’utilisateur « Pok148/Archives 2005 ».