Pages utiles modifier

Pour poursuivre, vous pouvez trouver des éclaircissements à partir des pages :

Vous pourrez ajouter par la suite d'autres pages d'aide ou les informations dont vous pensez avoir besoin dans votre espace utilisateur.

Bonnes contributions ! Shaddam 5 7 mai 2008 à 17:26 (CEST)Répondre

Re:Blason de Cerdagne modifier

Pouvez-vous donner une référence pour le blason de Cerdagne. La seule référence que j'ai trouvée ([1]) parle d'écartelé et non d'écartelé en sautoir, et ce n'est pas faute d'en avoir cherché. Odejea (♫♪) 16 mai 2008 à 12:56 (CEST)Répondre

Camboulan modifier

Salut Tretx,

Je comprends mon erreur sur Camboulan et son lien avec Montsalès et Ambeyrac mieux, maintenant... en 1830, Camboulan a été rattaché à Montsalès. J'étais resté sur cette donnée pour faire la redirection. Mais en 1884, Ambeyrac a été rétabli... et a eu Camboulan en plus ... voilà. Je vais préciser, merci !! Hannes (Jeroen) > zeg 't maar 22 juin 2008 à 12:31 (CEST)Répondre

Bonjour ! modifier

Bonjour Tretx !

Je t'ai pas mal croisé ces derniers jours car tu as contribué sur pas mal d'articles liés au valencien, c'est un thème qui m'intéresse pas mal, j'ai quelques connaissances à ce sujet et j'ai même lancé quelques articles en rapport (et on n'est pas très nombreux sur le coup aussi faut dire Émoticône). Je me suis permis de corriger des petites erreurs ou de faire des petits ajouts lorsque ça me semblait pertinent, n'hésite pas à me contacter si tu as une question ou besoin d'aide, ce sera avec plaisir !

Cordialement. Xic [667 ] 10 septembre 2008 à 02:45 (CEST)Répondre

Eugeni d'Ors modifier

Hola Tretx !

Tout d'abord, soyons précis : aquest usuari no entén el català. J'ai vu néanmoins que tu avais supprimé complètement la graphie "Eugenio" de l'article Eugeni d'Ors. Sans bien connaître l'auteur (sinon par son Du baroque,) et sans rien connaître du Catalan, je me lance tout de même, avec pour maigres sources et ressources mes yeux qui traînent sur les rayons des librairies et la mémoire plus ou moins précise qui m'en reste (et je vois ou crois me souvenir avoir souvent vu "Eugenio" d'Ors) ainsi que — un peu mieux, peut-être — la « notice d'autorité personne » [sic] de la BNF (qui a également opté pour "Eugenio").

Sans aller jusqu'à le prénommer "Eugène" (comme l'édition francophone eût pu le faire), une petite parenthèse indiquant "Eugenio" pour le lecteur français, peu enclin à l'étude des langues, ne me semblerait pas trop incongrue. Cette précision pourrait de même être ajoutée sur la Wikipedia italienne, si j'en juge par le catalogage ICCU des bibliothèques italiennes, et aussi sur la Wikipedia anglophone, au vu de la notice de la bibliothèque du Congrès (« Library of Congress Authorities »). Toutefois, comme cet article relève bien plus de tes compétences, et que je ne cherche aucunement la polémique, je te soumets simplement cet avis, sur la base de ce que j'ai trouvé, et je te laisse voir. Cordialement, --Wikinade (d) 10 septembre 2008 à 12:24 (CEST)Répondre

Merci. Cette correction/précision a été portée également dans la botte et chez les anglo-saxons. Sur la Wikipedia espagnole, je n'ai touché à rien, car, je ne sais si tu as noté la bizarrerie, mais le prénom dans le titre est "Eugenio" alors que la première occurrence du prénom dans le texte est... "Eugeni" (sans autre explication). Sur ce, bonne journée, --Wikinade (d) 10 septembre 2008 à 14:17 (CEST)Répondre

Re : AVL modifier

Salut Tretx. Tu as tout à fait raison, c'est une inattention de ma part, je n'avais vu que la majuscule de Valencien, pas celle sur langue... Seul Académie doit être en majuscule ! Je te laisse corriger ? (au moment du renommage, laisse cochée la case pour corriger les doubles redirections) Cordialement. Xic [667 ] 10 septembre 2008 à 16:15 (CEST)Répondre

Analyse automatique de vos créations (V1) modifier

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse, les articles orphelins et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article orphelin est un article vers lequel aucun article encyclopédique (donc hors portail, catégorie, etc.) n'a de lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot (d) 15 septembre 2008 à 06:17 (CEST)Répondre

Analyse du 13 septembre 2008 modifier

Figuières modifier

Bonjour,
Je pense avoir démontré que l'article devrait être nommé Figueras. Sauf opposition argumentée, je demanderai bientôt le renommage à un administrateur. Merci de répondre ici Discuter:Figuières en cas de désaccord. ---- El Caro bla 1 février 2009 à 11:12 (CET)Répondre

en tout cas, première fois que je vois les graphies 'la junquière' et 'figuières' ; j'ai fait un petit test autour de moi et on m'a immédiatement corrigé, ceux qui du moins m'ont compris Twdr (d) 26 mai 2009 à 23:34 (CEST)Répondre

Rencontre entre Wikimédiens a Perpignan modifier

Bonjour ! Une rencontre entre Wikimédiens a Perpignan a été programmé pour le 20 juin. Si tu souhaites participer, viens en discuter sur Wikipédia:Rencontres/Perpignan/Juin 2009.

Salut! S’ha programat una viquitrobada a Perpinyà pel proper 20 de juny. Si vols participar-hi comenta-ho a ca:Viquipèdia:Viquitrobada Perpinyà juny 2009.

--JRGomà (d) 1 juin 2009 à 18:28 (CEST)Répondre

Blasons d'Enveigt et de Dorres modifier

Bonjours. Il me semble indispensable de donner les sources des "blasons" de Enveitg, qui tient de l'écusson à coudre, et de Dorres qui héraldiquement est du vrai délire. Sans source ni blasonnement, leur manque de sérieux ne justifirait pas leur maintien dans Wiki. A+ --Ssire (d) 3 août 2010 à 18:26 (CEST)Répondre

Bonjour. Les seules sources (iconographiques) dont je dispose sont celles des mairies respectives et de la communauté de communes. Cependant, je n'en ai trouvé aucune description.Tretx (d) 3 août 2010 à 19:17 (CEST)
Ça ne m'étonne pas, c'est de l'héraldique "folklorique", surtout pour Dorres. Le premier, on peut l'arranger un peu et le blasonner, quant au second, c'est un logo qui n'a rien à voir avec un blason. A retirer donc de l'armorial et a ne conserver dans la page Dorres, uniquement sous la désignation "logo" ! D'accord ? A+ (Repondre ici, ça simplifie le dialogue) --Ssire (d) 3 août 2010 à 20:35 (CEST)Répondre
Aucun problème. Vous êtes bien plus compétent que moi en la matière, procédez donc aux modifications que vous estimez nécessaires et pertinentes. Tretx (d) 5 août 2010 à 14:09 (CEST)Répondre

Devises d'Andorre modifier

Bonjour Tretx, je vois que vous avez reverté [2] pour la seconde fois une modification apportée par un contributeur concernant la ou les devises d'Andorre. Apparemment cela ne semble pas être du "grand n'importe quoi", il y a au moins une part de vérité :

etc. Qu'en pensez-vous ? il me semble que cela mérite au moins vérification et peut-être rétablissement. Cordialement, Kertraon (Me répondre sur ma pdd ou me notifier, merci) 3 février 2016 à 23:16 (CET)Répondre

Notification Kertraon : Je suis la discussion, il n'est pas aberrant qu'il y ait eu plusieurs devises dans l'histoire d'un territoire si ancien, mais c'est surtout l'orthographe qui est surprenante. Il semble que c'est une transcription un peu légère comme il en a existé tant au XIXe siècle. Je propose de mentionner, comme l'indique Trex, la version occitane et son auteur, dans une langue moderne conventionnelle, soit en occitan (Tòca-i se gausas), soit en catalan (Toca'm, si goses). Cette version vouloir calquer la prononciation occitane sur la graphie française... A noter que si la devise ne figure pas dans les armes contemporaines du pays, il faut la déplacer dans le corps de l'article et non en infobox (un peu comme si on citait Montjoie Saint-Denis sous liberté-égalité-fraternité... ) v_atekor (discuter) 4 février 2016 à 13:26 (CET)Répondre
Bonjour v_atekor, merci de ce message. Effectivement des devises comme Honi soit qui mal y pense ou Dieu et mon droit subsistent avec une graphie ou un ancien usage de la langue, voire une autre langue que la langue courante du pays ; personnellement je trouverais surprenant de transcrire une telle devise en langage "correct" plus récent ; pourquoi ne pas faire état des différentes versions transmises ? Mais si une transcription est préférable, pourquoi pas ? D'autre part je ne suis pas du tout opposé, au contraire, à ce que la devise dont il est question figure dans le corps du texte de l'article plutôt que dans l'infobox. Mon intervention visait juste à faire remarquer qu'il y avait apparemment un peu de vrai dans la contribution de Otto Didakt. Merci d'avance, bien cordialement, Kertraon (Me répondre sur ma pdd ou me notifier, merci) 4 février 2016 à 13:43 (CET)Répondre