Ezzat el Kamhawi

Romancier et journaliste égyptien
(Redirigé depuis Ezzat al qamhawi)

Ezzat el Kamhawi (arabe : عزت القمحاوي), né le dans le gouvernorat d'Ach-Charqiya en Égypte, est un romancier et journaliste Égyptien.

Ezzat el Kamhawi
Ezzat al Kamhawi
عزت القمحاوي
Description de cette image, également commentée ci-après
Ezzat el Kamhawi au Caire en 2008
Nom de naissance عزت القمحاوي
Naissance (62 ans)
Ach-Charqiya, Égypte
Nationalité Drapeau de l'Égypte Égyptien
Activité principale
Distinctions
Prix Naguib-Mahfouz, (La Maison du loup), (2012)[1],[2]
Prix Samir Kassir (2022) (article d’opinion: « L’architecture suspecte : l’obsession des grands bâtiments et des larges rues »)[3]
Auteur
Langue d’écriture Arabe
Genres
Roman, essai

Biographie modifier

Ezzat el Kamhawi, né en 1961 en Égypte, est diplômé du département de journalisme de la faculté des communications de masse de l'université du Caire en 1983. Avant de terminer ses thanawya Amma (école secondaire), il publie des articles dans le journal Al Gomhuria (en).

Dès son diplôme de journalisme obtenu, il commence à travailler pour Al-Akhbar (en). Il participe, 10 ans plus tard, à établir Akhbâr al-Adab (Les nouvelles littéraires), une revue littéraire.

Bibliographie modifier

Ses œuvres littéraires publiées comprennent :

  • Hadatha fi bilad at-turab wa-t-tin. Qisas wa tasawiir (en français: Il est arrivé au pays de la poussière et de la boue. Récits et ‘fanthésies.) (Stories) (arabe : حدث في بلاد التراب والطين.) (publié par Dar Su’ad as-Sabah en 1992).
  • Madīnat al-ladhdha (en français: La ville du plaisir) (roman) (arabe : مدينة اللذة) (publié par l'Organisation générale pour les centres culturels en 1997 - 2e édition en Dar Al Ain en 2009)[4].
  • Mawāqit al-baḥja (en français: Les moments d’exultance) (Stories) (arabe : مواقيت البهجة) (publié par l'Organisation générale pour les centres culturels en 2000)[5].
  • al-Ayk fī l-mabāhij wa l-aḥzān (en français : Les grove des joies et des tristesses) (arabe : الأيك في المباهج والأحزان) (publié par Dar El-Hilal en 2003)[6].
  • Ghurfa tarā al-Nīl (en français : Une chambre d’où l’on voit le Nil) (roman) (arabe : غرفة ترى النيل) (publié par Mérite Publishing en 2004 au Caire, et de Dar Al Howar en 2004 Lattaquié, en Syrie - deuxième édition par Mérite Publishing en 2006)[7].
  • al-Ḥāris (en français : La Garde) (roman) (arabe : الحارس) (publié en Dar Al Ain, Le Caire 2008)[8].
  • Séduction livre (arabe : كتاب الغواية) (messages - Dar Al Ain, 2009)[9].
  • Beit Al-Deeb (La Maison du loup) (arabe : بيت الدِّيب) (roman) (Dar Al-Adab, Beyrouth 2010)[10].
  • Zahab wa Zogag (Or et Verre) (arabe : ذهب وزجاج) (Nahdet Misr, Le Caire 2011).
  • Al-ʿar men Al-defatyn (Honte aux deux côtes) (arabe : العار من الضفتين) (Dar Al Ain, Le Caire 2011).
  • Al-bahr khalf al-sataar (La mer derrière les rideaux) (arabe : البحر خلف الستائر) (roman) (Dar Al-Adab, Beyrouth 2013)[11].
  • Al-Samʿaa ʿala naḥw wachyk (Le ciel dans une manière imminent) (arabe : السماء على نحو وشيك) (Nouvelle) (Batanna, Le Caire 2016)[12].
  • Yakfi Annana Ma’an (Il est assez que nous soyons ensemble) (arabe : يكفي أننا معًا) (roman) (La maison Libanaise Égyptienne, Le Caire 2017)[13].
  • ma raah sami yaequb (Ce que Sami Jacoub a vu) (arabe : ما رآه سامي يعقوب) (roman) (La maison Libanaise Égyptienne, Le Caire 2019) [14].
  • Ghorfat Al Mosafreen (Le hall des passagers) (arabe : غرفة المسافرين) (roman) (La maison Libanaise Égyptienne, Le Caire 2020) [15].
  • Ghorbat Al Manazil (Etrangers à la maison) (arabe : غربة المنازل) (roman) (La maison Libanaise Égyptienne, Le Caire 2021) [16].
  • al-Ayk fī l-mabāhij wa l-aḥzān (en français : Les grove des joies et des tristesses) (arabe : الأيك في المباهج والأحزان) - version étendue - (La maison Libanaise Égyptienne, Le Caire 2022) [17].

Distinctions modifier

  • 2012 : Prix Naguib-Mahfouz pour son roman La Maison d'al-Deeb [18].
  • 2018 : Yakfi Annana Ma’an (Il est assez que nous soyons ensemble) a atteint la shortlist du Sheikh Zayed Book Award [13].
  • 2021 : Ghorfat Al Mosafreen (Le Hall des passagers) a atteint la shortlist du Sheikh Zayed Book Award [19].
  • 2022 : Ghorbat Al Manazil (Étrangers à la maison) a atteint la shortlist du Sheikh Zayed Book Award [20].
  • 2022 : Prix Samir Kassir dans la catégorie « article d’opinion » pour un long article intitulé « L’architecture suspecte : l’obsession des grands bâtiments et des larges rues »[3].

Références modifier

  1. Marcia Lynx Qualey, « Ezzat el Kamhawi’s ‘House of al-Deeb’ Wins 2012 Naguib Mahfouz Medal », Arab Literature (in English), (consulté le )
  2. Mohammed Saad, « Ezzat El-Kamhawi awarded the Naguib Mahfouz Medal for Literature », Al-Ahram, (consulté le )
  3. a et b « Enquête, opinion, reportage : la cuvée 2022 du prix Samir Kassir », (consulté le )
  4. (ar) carte Blog de la maison d'édition Al-ʿ Ayn, qui a supervisé la deuxième édition.
  5. (ar) Alsawri Bouchaib, ابتهاج الجسد واحتفاؤه في مجموعة مواقيت البهجة, Diwan al-ʿarab, 14 décembre 2007
  6. (ar) قالوا عن كتاب الأيك في المباهج والأحزان عزت قالوا عن كتاب"الأيك في المباهج والأحزان"عزت القمحاوي.., al-Riyāḍ (Quotidien saoudien) décembre 6, 2004.
  7. (ar) غرفةٌ ترى النيل لعزت القمحاوي :الموتُ فى الحياة :عذاب الركابي (العرب, jidar, 2 février 2006.
  8. (ar) Mohamed Khair, عزت القمحاوي في ربوع ديكتاتورستان: الـ«ريموت» هو الحلّ!, Al-Akhbar ( quotidien libanais), janvier 25, 2008.
  9. (ar) carte Blog de la maison d'édition Al-ʿ Ayn qui a édité la publication.
  10. (ar) Dans le journal égyptien Al-Ahram
  11. (ar) Dans le journal égyptien Al-Youm Al-Sabʿa
  12. (ar) Dans le journal égyptien Al-Bawabh
  13. a et b (en) Le Sheikh Zayed Book Award revele ses finalistes dans le categorie litterature
  14. (ar) جديد معرض الكتاب.. عزت القمحاوي يروي «ما رآه سامي يعقوب»
  15. (ar) "غرفة المسافرين".. متعة وفضائل الترحال
  16. (ar) أفضل 10 روايات مصرية في عام 2021
  17. (ar)الأيك في المباهج والأحزان
  18. (en) Ezzat el Kamhawi awarded the 2012 Naguib Mahfouz Medal for Literature
  19. (fr) Le Sheikh Zayed Book Award revele ses finalistes dans les categories litterature, jeune auteur et litterature jeunesse, ainsi que dans les catégories traduction, edition et culture arabe dans une autre langue.
  20. (fr) pour son edition 2022, Le Sheikh Zayed Book Award revele ses finalistes dans les categories littérature, jeune auteur et littérature jeunesse

Liens externes modifier