English: Russian Federation Medal "For Strengthening Cooperation between Customs services". Awarded to officials and employees of the customs authorities of the Russian Federation for personal contribution to the development of customs co-operation with the Customs Union of Nations and strengthening collaboration with the customs authorities of other States; to citizens of the Russian Federation for assisting the customs authorities of Russia to face challenges; to foreign nationals, including members of the customs authorities of other states, for strengthening the level cooperation and business ties with customs authorities of the Russian Federation.
Français : Fédération de Russie. Médaille
"Pour le renforcement de la coopération entre les services douaniers". Décernée aux fonctionnaires et aux employés des autorités douanières de la Fédération de Russie pour une contribution personnelle au développement de la coopération douanière avec l'Union douanière des Nations et renforcer la collaboration avec les autorités douanières d’autres états; aux citoyens de la Fédération de Russie ayant aidé les autorités douanières de la Russie à faire face à des défis; aux ressortissants étrangers, y compris les membres des autorités douanières d’autres états, pour le renforcement de la coopération au niveau des douanes et des liens d'affaires avec les autorités douanières de la Fédération de Russie.
Русский: Медаль «За укрепление таможенного содружества». таможенной службы России.
de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
d’adapter – de modifier cette œuvre
Sous les conditions suivantes :
paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
partage à l’identique – Si vous modifiez, transformez, ou vous basez sur cette œuvre, vous devez distribuer votre contribution sous la même licence ou une licence compatible avec celle de l’original.
Cette œuvre n'est pas éligible au copyright d'après la section IV du Code Civil n° 230-FZ de la Fédération de Russie du 18 décembre 2006.
Article 1259. Applications du copyright
Paragraphe 5
Le copyright ne doit pas s'appliquer aux idées, concepts, principes, méthodes, processus, systèmes, moyens, solutions aux problèmes techniques, organisationnels ou autres, découvertes, faits, langages de programmation.
Paragraphe 6
Ne sont pas applicables au copyright :
les documents officiels appartenant aux agences nationales et locales de l'État, incluant les lois et autres textes légaux, décisions judiciaires et autres documentations d'ordre législatif, administratif et judiciaire, les documents officiels des organisations internationales, y compris leurs traductions officielles ;
les symboles et signes appartenant à l'État (drapeaux, emblèmes, blasons, billets de banque, et similaires), y compris les symboles et signes municipaux ;
les travaux publics (folklore), qui ne possèdent pas d'auteur spécifique ;
les événements et faits d'actualité ayant un but uniquement informationnel (actualités journalières, programmes télévisés, horaires des transports, et similaires).
Warning – This license tag cannot be applied to proposed official symbols and drafts of formal documents, which can be copyrighted.
↑The union level means that use of official symbols and the formal documents of 14 other Soviet Republics is the subject of law of their legal successor. See respective license tags.
Légendes
Ajoutez en une ligne la description de ce que représente ce fichier