English: A celebration in Gen Miskit, an isolated mosque located at the northern end of Fua Mulaku in Dhadimago ward where historically significant sites like Havitta and the white sandy beach of Thoondu also can be located. Formerly island people used to pay homage to saints buried in ziyaraiy (tombs with a roof and white flags) by visiting the place in a group. A few of the old men said prayers burning incense sticks. Meanwhile the remaining people, including women and children, prepared a picnic which was shared afterwards by all participants. The practice was discontinued as Wahhabi influence beginning in the early eighties did away with traditional customs.
de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
d’adapter – de modifier cette œuvre
Sous les conditions suivantes :
paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
partage à l’identique – Si vous modifiez, transformez, ou vous basez sur cette œuvre, vous devez distribuer votre contribution sous la même licence ou une licence compatible avec celle de l’original.
{{Information |Description={{en|1=A celebration in Gen Miskit, an isolated mosque located at the northern end of Fua Mulaku. Formerly island people used to pay homage to saints buried in ziyaraiy (tombs with a roof and white flags) by visiting the place b