Cette œuvre est également dans le domaine public dans tous les pays pour lesquels le droit d’auteur a une durée de vie de 50 ans ou moins après la mort de l’auteur.
Cette œuvre est dans le domaine public aux États-Unis car elle remplit trois conditions :
elle a été publiée en dehors des États-Unis (et n'a pas été publiée aux États-Unis dans les 30 jours),
elle a été publiée pour la première fois avant le 1er mars 1989 sans notice de copyright, ou avant 1964 sans renouvellement du copyright, ou avant que le pays d'origine n'établisse des relations en matière de droits d'auteur (en anglais) avec les États-Unis,
elle était dans le domaine public dans le pays d'origine à la date d'entrée en vigueur du traité URAA (le 1er janvier 1996 pour la plupart des pays).
For background information, see the explanations on Non-U.S. copyrights. Note: in addition to this statement, there must be a statement on this page explaining why the work was PD on the URAA date in its source country. Additionally, there must be verifiable information about previous publications of the work.
English: Japanese soldiers arresting western bankers and taking them to their imprisonment in a Chinese hotel
中文(繁體):日軍拘捕西方銀行家,並將他們囚禁於中國旅館。
中文(简体):日军拘捕西方银行家,并将他们囚禁於中国旅馆。
from en wp
(del) (cur) 09:12, 17 June 2005 . . Mcy jerry (Talk) . . 574x361 (98012 bytes)
Historique du fichier
Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.