Français : Le seigneur de l'Est, dans le Jiu Ge de Chuci (les Chantes du Chu), compilé par Wang Yi (dynastie des Han). Édition Li Sao Illustré, illustrée par Xiao Yuncong (1596-1673), gravée par Tang Yongxian (dynastie des Qing).
English: "This work is from an illustrated edition of a Qing dynasty version of the Chuci poetry anthology misleadingly entitled Illustrated Li Sao. Together with text from the poem "Lord of the East" from the "Nine Songs" {Jiu Ge) section, it shows a picture of Dong Jun, the Lord of the East, and attendants. The poetry anthology Chu Ci, was compiled during the Han dynasty from Han and pre-Han works. This, much later, version was illustrated by Xiao Yuncong (1596-1673), a famed early Qing painter, and was engraved by Tang Yongxian. According to Wang Zhongmin in A descriptive catalog of rare Chinese books in the Library of Congress (Washington, DC: Library of Congress, 1957) Pan Zuyin (1830-90), a late Qing man of letters and linguist and Qing official, reissued the work and rebound it in four volumes, but retained the original title [s.c. "authorial attribution"], which reads: "By Xiao Yuncong of Quhu." This rebound edition has two original prefaces, one by Li Kai (not dated) and the other by Xiao Yuncong, the painter (dated 1645)."
Cette œuvre est dans le domaine public aux États-Unis car elle a été publiée avant le 1er janvier 1929.
Les œuvres dans le domaine public doivent être inéligibles pour le droit d'auteur à la fois aux États-Unis et dans leur pays d'origine pour pouvoir être hébergées sur Commons. Si l'œuvre ne provient pas des États-Unis, le fichier doit comporter un bandeau de licence supplémentaire indiquant la situation vis-à-vis du droit d'auteur dans le pays d'origine.
Légendes
Ajoutez en une ligne la description de ce que représente ce fichier