Hispanica
page d'homonymie de Wikimedia
hispánica, Hispanicum, Hispanicus
Les mots Hispanicus, Hispanica et Hispanicum sont originellement trois déclinaisons (notamment le nominatif singulier masculin, féminin et neutre) d'un adjectif latin signifiant « d'Hispanie, hispanique ».
Le mot hispánica est le féminin singulier d'un adjectif espagnol signifiant « d'Espagne, hispanique ».
Sciences et techniques
modifier- En taxonomie, les mots hispanicus, hispanica et hispanicum (en italique et sans majuscule) servent d'épithète spécifique ou de nom subspécifique pour nommer des espèces ou sous-espèces animales ou végétales originaires d'Espagne. Pour les espèces et sous-espèces concernées, consulter les listes générées automatiquement : hispanicus, hispanica, hispanicum.
Sciences humaines et sociales
modifierEn histoire :
- la Pax Hispanica (« paix espagnole ») est une période d'environ vingt-trois ans (1598-1621) caractérisée par une nouvelle emprise de l'Espagne en Europe, lorsque l'Espagne permit une stabilité européenne après divers conflits avec le royaume de France, le royaume d'Angleterre et les Provinces-Unies néerlandaises ;
- la Marca Hispanica (« marche d'Espagne ») est la frontière politico-militaire de l'Empire carolingien dans la partie orientale des Pyrénées.
Culture et société
modifier- La Biblioteca Digital Hispánica (« Bibliothèque numérique hispanique ») est la bibliothèque numérique de la Biblioteca Nacional de España (« Bibliothèque nationale d'Espagne »), qui offre un accès libre et gratuit à des milliers de documents numérisés par la Bibliothèque.
- Letras hispánicas est une collection de Cátedra, une maison d'édition espagnole spécialisée en littérature espagnole et hispano-américaine classiques et humanistes.