L'Ovide moralisé

version française du 14e siècle des Métamorphoses d'Ovide

L'Ovide moralisé est une adaptation anonyme en vers des Métamorphoses d'Ovide en ancien français réalisée au début du XIVe siècle.

Extrait de L'Ovide moralisé imprimé par Colard Mansion en 1484. Conservé à la Bibliothèque publique de Bruges.
Extrait de L'Ovide moralisé imprimé par Colard Mansion en 1484. Conservé à la Bibliothèque municipale de Bruges.

Comportant environ 72 000 vers octosyllabiques, et anciennement attribuée sans fondement à Philippe de Vitry ou à un certain Crestien li Gois, l'œuvre semble avoir été rédigée entre 1317 et 1328 et dédiée à Jeanne de Bourgogne, reine de France et femme de Philippe V le Long[1].

La légende de Philomène

modifier

La légende de Philomèle (dont le nom a été transformé en Philomène dans le texte de l'Ovide moralisé), Procnée et Térée est, selon plusieurs médiévistes, une transcription d'un roman de Chrétien de Troyes intitulé La Muance de la hupe, de l'aronde et del rossignol qui, grâce à cela, est le seul roman de Chrétien ne traitant pas de la légende arthurienne qui soit parvenu jusqu'à notre époque. Le texte original a disparu et seule cette réécriture permet de le connaître encore. Il apparaît cependant que de trop nombreuses interpolations empêchent de retrouver le roman initial[2].

Influences

modifier

Cette œuvre a une influence déterminante sur les représentations artistiques de la mythologie grecque chez les artistes de la Renaissance : parce qu'il fait suivre le récit de Persée par celui de Bellérophon et Pégase, il est à l'origine d'une confusion entre les deux mythes et des nombreuses représentations erronées de Persée sur Pégase[3].

Notes et références

modifier
  1. Éditions de l'Ovide moralisé
  2. (en) Roberta L. Krueger, « Philomena : Brutal Transitions and Courtly Transformations in Chretien's Old French Translation », dans Norris J. Lacy et Joan Tasker Grimbert, A Companion to Chretien de Troyes, Cambridge, D. S. Brewer, (lire en ligne), p. 88
  3. Steadman 1958

Annexes

modifier

Texte et éditions

modifier

Bibliographie

modifier
  • [Steadman 1958] (en) John M. Steadman, « Perseus upon Pegasus and Ovid moralized », Review of english studies, Oxford University Press, no 9,‎ (DOI 10.1093/res/IX.36.407, présentation en ligne)
  • Marylène Possamaï-Pérez, L’Ovide moralisé : essai d'interprétation, Champion, , 931 p. (ISBN 978-2-7453-1365-2)
  • Marylène Possamaï-Pérez, Nouvelles études sur l'Ovide moralisé, vol. "Essais sur le Moyen Age", t. 42, Paris, Honoré Champion, , 265 p. (ISBN 978-2-7453-1904-3, présentation en ligne)
  • Marylène Possamaï, « L’Ovide moralisé, ou la « bonne glose » des Métamorphoses d’Ovide », in Cahiers de linguistique hispanique médiévale, n°31 (2008), pp. 181-206. Lire en ligne sur le portail de revues Persée (page consultée le ).
  • Sébastien Douchet, "La Genèse entre création et mutation. Remarques sur l’Ovide moralisé et la pensée de saint Bonaventure", in Nouvelles Études sur l’Ovide moralisé, dir. M. Possamaï-Pérez, Paris, Honoré Champion, 2009, 272 p., p. 49-68.
  • Françoise Clier-Colombani, Images et Imaginaires dans l'Ovide moralisé, Honoré Champion, 2017 (978-2-7453-3353-7)