La Rose de Bagdad

film d'animation italien de Anton Gino Domenighini sorti en 1949

La Rose de Bagdad (La rosa di Bagdad) est un film d'animation italien d'Anton Gino Domeneghini sorti en 1949.

La Rose de Bagdad

Titre original La rosa di Bagdad
Réalisation Anton Gino Domeneghini
Scénario Ernesto D’Angelo
Lucio De Caro
Pays de production Drapeau de l'Italie Italie
Genre animation
Durée 76 min
Sortie 1949

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Il rivalise avec I Fratelli Dinamite, achevé presque en même temps, pour la place de « premier long métrage d'animation italien »[1]. Tous deux furent présentés au Festival de Venise la même année.

Synopsis

modifier

Dans ce conte qui ne manque pas d'évoquer les Mille et une nuits, l'héroïne est la fille du calife Osman, la toute jeune princesse Zeila, surnommée « la rose de Bagdad ». Le sinistre cheik Jafar la convoite et fait appel au terrible magicien Burk pour parvenir à ses fins. Heureusement Amine, un jeune musicien talentueux qui accompagne souvent la princesse à la guitare, va contrecarrer ses vils desseins et délivrer la jeune fille, notamment grâce à la lampe d'Aladin que lui a remise une bonne fée déguisée en mendiante.

Fiche technique

modifier
  • Titre : La Rose de Bagdad
  • Titre original : La rosa di Bagdad
  • Titres anglais : The Rose of Bagdad (Royaume-Uni) ; The Singing Princess (États-Unis)
  • Réalisation : Anton Gino Domeneghini
  • Scénario : Ernesto D’Angelo et Lucio De Caro
  • Production : Anton Gino Domeneghini
  • Sociétés de production : Ima Film, Trans-National
  • Pays : Italie
  • Musique: Riccardo Pick-Mangiagalli
  • Photographie : Cesare Pelizzari
  • Décors : Libico Maraja
  • Durée : 76 minutes
  • Couleurs : Technicolor

Distribution (voix)

modifier

Version italienne (1949)

modifier

Doublage italien réalisé par C.D.C. (Cooperativa Doppiatori Cinematografici) Italacustica, Rome

Version anglaise (1952)

modifier

Version française (1952)

modifier

Doublage français réalisé par Studios C.T.M. Gennévilliers, Seine

Direction de doublage : Georges Douking
Direction des chansons : Robert Blot
Dialogue français : Claude André Puget
Montage du son : Dimitry Varenov

ont chanté Denise Delacroix, Violette Journeaux, Charles Gambon, Jean Petitpas, André Philippe de L'Opéra de Paris sous la direction de Robert Blot

Commentaires

modifier

Venu de la publicité, Anton Gino Domeneghini semble avoir rencontré bien des difficultés pour la réalisation et la production de ce film, qui dura plus de sept ans. Achevé une première fois en 1946, La Rose de Bagdad souffrit d'un problème de pellicule périmée et c'est en Angleterre que le film fut tourné une nouvelle fois en Technicolor.

Le scénario de Nina et Tony Maguire manque parfois de cohérence, mais ce conte oriental se veut avant tout divertissant. Les décors, dus à Libico Maraja, peintre, graphiste et illustrateur pour la jeunesse, sont particulièrement soignés, et la musique, confiée à Riccardo Pick Mangiagalli, un compositeur de renommée internationale, occupe une grande place dans le film.

Récompenses

modifier
  • Premier prix dans la section jeunesse au Festival de Venise (1949)

Références

modifier
  1. (en-GB) Silvia Pingitore, « La rosa di Bagdad vs Cinderella, cartoon mystery & similarities: was Walt Disney inspired by an Italian movie you never heard of? », sur the-shortlisted.co.uk, (consulté le )

Voir aussi

modifier

Bibliographie

modifier
  • (en) Giannalberto Bendazzi, « The first Italian animated feature film and its producer: La rosa di Bagdad and Anton Gino Domeneghini », Animation Journal, vol. 3, no 2, Orange (Californie), printemps 1995.
  • (fr) Article dans l'Écran français no 218, , p. 6 (Festival de Venise)
  • Mario Verger, «La rosa di Bagdad», in "Bianco & Nero" n. 4, 1998, Centro Sperimentale di Cinematografia, Milano, Ed. Il Castoro, pages. 128-133.

Articles connexes

modifier

Liens externes

modifier