Le Bureau de poste
Le Bureau de poste est un jeu de baisers américain, pratiqué par les garçons et les filles lors de fêtes. La culture populaire des États-Unis en parle depuis au moins les années 1880[1]. C'est un jeu où quelqu'un sort de la pièce, puis frappe à la porte en prétendant être facteur. Quelqu'un d'autre de la salle vient accepter la lettre, et « paie » pour cela en embrassant le facteur[2].
Règle du jeu
modifierLe groupe en train de jouer est divisé en deux sous-groupes - généralement les filles dans un et les garçons dans un autre. Un sous-groupe se rend dans une autre pièce, par exemple une chambre à coucher, que l'on appelle dès lors le « bureau de poste »[3]. Pour jouer, chaque personne de l'autre sous-groupe visite individuellement « le bureau de poste ». Une fois là-bas, ils reçoivent un baiser de tout le monde dans la pièce. Ils retournent ensuite dans la pièce d'origine.
Une fois que tous les membres du premier sous-groupe ont joué, l’autre sous-groupe commence à envoyer les membres dans la première salle.
Variantes
modifier- Dans la variante « Postman's Knock », une personne choisie par un groupe pour être le « postier » sort et frappe à la porte. Une autre personne est choisie par le reste du groupe pour répondre à la porte et paie la « lettre » avec un baiser. Ensuite, une autre personne est choisie pour être facteur, etc. Le jeu a beaucoup de variations. Dans certaines versions, les cartes à jouer sont utilisées pour sélectionner les personnes qui deviennent postières et celles qui répondent à tour de rôle.
- Dans la variante « Pony Express », le « bureau de poste » est un placard ou se trouve dans une autre pièce sombre. Le jeu se joue de la même façon, mais peut devenir plus intense. Dans le film de 1954, Phffft!, il est décrit comme « ... le même que Post Office, mais avec plus de chahut ».
- En Suède, le jeu est appelé ryska posten (« poste russe / bureau de poste »).
Références culturelles
modifier- Dans son autobiographie,Pioneer Girl, Laura Ingalls Wilder énumère les jeux joués lors des fêtes d'adolescents, dont « La Poste » et « Jeux de baisers ».
- Publié en 1929 par James Thurber et E. B. White, l'ouvrage Is Sex Necessary fait référence à plusieurs reprises au « Bureau de poste » et au « Pillow », jeux quasi similaires. (par exemple, voir p. 43 et p. 49-50 de l'édition Dell de 1964, copyright 1950).
- Dans le film Huddle de 1932, un groupe mixte d'étudiants parle dans un train. Un des jeunes hommes dit : « Jouons à la poste. » Une des jeunes femmes dit : « C'est un jeu d'enfants ! » Le jeune homme répond : « Pas comme je le joue ! » Le même gag (qui n'était peut-être pas original à l'époque) est souvent utilisé par la suite, par exemple dans le court métrage des Three Stooges intitulé Three Little Pigskins (1934) et dans le film Fantômes en vadrouille d'Abbott et Costello de 1941. La blague était une blague récurrente d'Abbott et Costello. La blague a été utilisée même plus récemment : dans le film Gangster Squad de 2013, où le personnage de Ryan Gosling l'utilise sur celui d'Emma Stone).
- En 1936, dans l'épisode des Three Stooge intitulé A Pain in the Pullman, alors que les trois Stooges sont expulsés du salon de la star, Curly dit : « Je croyais qu'elle voulait jouer à la poste ! »
- Le jeu de « La Poste » est évoqué dans le film de 1936 L'inspecteur des postes.
- Dans l'histoire Three Hours Between Planes de F. Scott Fitzgerald (écrite en 1939 et publiée en 1941), la poste est mentionnée comme un jeu qui peut provoquer une terrible jalousie chez les enfants.
- Dans le film Hell's Kitchen de 1939, après que Buck Caesar (Stanley Fields) a informé les « Dead End Kids » que tous les samedis, à la maison des garçons où ils vivent, seront désormais traités comme des « vacances », avec « quelques sports sains, propres et agréables », un des garçons se lève et dit ironiquement, au grand plaisir des autres garçons, « Maintenant ne nous dites plus que vous voulez qu'on joue au Post Office ».
- Dans le film Ridin' on a Rainbow de 1941, Gene Autry sauve une fille de la rivière. Après l'avoir ramenée dans sa cabine sur le bateau, un marin qui les a suivis leur dit : « Sortons d'ici avant qu'ils ne commencent à jouer au bureau de poste ».
- Dans le film Docks of New York d'East Side Kids en 1945 , Huntz Hall interroge Leo Gorcey sur ce qu'un homme plus âgé et bien habillé aurait fait en rôdant dans l'allée arrière avec un grand couteau. Se grattant la tête en essayant d'élucider le mystère, Leo répond : « Il ne jouait pas à la poste ».
- Dans un épisode de l'émission de radio My Favorite Husband de Lucille Ball en 1948, des personnages jouent au bureau de poste lors d'un bal pour ados.
- Un épisode télévisé de The Jack Benny Show en 1954 avec Fred Allen en vedette invitée, Benny est surpris qu'Allen se cache dans un placard. Quand Benny demande à savoir ce qu'Allen fait dans le placard, Allen dit : « Je joue à la poste. Embrasse-moi ! »
- En 1932, dans le film The Purchase Price, un groupe d'adultes mariés dans une communauté agricole organise une fête (pour accueillir des mariées par correspondance) et joue au « Bureau de poste ». Une des femmes entre dans une chambre à coucher séparée, puis sort dans la pièce principale et annonce qu'il y a x lettres et x cartes postales pour [nom de l'homme]. L'homme et la femme vont dans la chambre à coucher, et échangent probablement des baisers et des câlins, puis retournent dans la pièce principale devant l'hilarité générale.
- Dans un épisode de 1954 du George Burns and Gracie Allen Show dans lequel Gracie Allen se présente aux élections municipales, Gracie parle au chef de police. Vers la fin de la conversation, il lui serre la main et lui dit : « Ce fut un vrai plaisir ». Gracie répond : « Si vous pensez que serrer la main est un plaisir, alors vous n'avez jamais joué à La Poste. »
- Dans le roman à succès de 1956, Peyton Place, la fête du 14e anniversaire du personnage principal, Allison McKenzie est célébrée par un « jeu du baiser », sous le nom de « Post Office ».
- Dans un épisode de 1957 de Leave it to Beaver intitulé « Party Invitation », Beaver va à une fête entre filles. Une des filles suggère alors de jouer à la poste.
- Dans le Seymour de J.D. Salinger : An Introduction (1959), Buddy se décrit, lui et son frère, comme étant « accueillants » lorsqu'ils étaient enfants, et comme ils étaient « d'anciens récipiendaires de sacs de lettres non envoyées les uns après les autres », chaque fois que le jeu se déroulait dans des fêtes pour enfants.
- Dans son roman inachevé Answered Prayers, Truman Capote écrit : « L'embrasser, selon Dill, c'était comme jouer à la poste avec une baleine morte et pourrie : elle avait vraiment besoin d'un dentiste. »
- Dans un épisode de 1967 de la série Ma sorcière bien-aimée intitulé I Get Your Nannie, You Get My Goat, le patron de Darrin, Larry Tate, désapprouve le baiser de Darrin et de Samantha sur le patio d'un important client publicitaire, en pleine vue d'une réception commerciale. Insinuant que cela pourrait être considéré comme non professionnel et donc embarrassant, M. Tate dit à Darrin : « Arrêtez ça. Et si quelqu'un te voit ?... Le type dont je parle, Darrin, est Roy Chappell de Chappell Baby Foods. Je veux qu'il vienne ici pour qu'il puisse vous rencontrer et qu'on puisse reprendre le compte. Et je ne veux pas qu'il te surprenne à jouer à la poste ».
- Dans le film Les Tiens, les Miens, le Nôtre de 1968, Frank, joué par Henry Fonda, a rendez-vous avec un jeune hippie de l'amour libre. La date est interrompue par Helen, interprétée par Lucille Ball. Tandis que Frank et Helen se plaignent des problèmes qu'ils ont avec leurs enfants respectifs, le hippie dit : « Pourquoi ne pas me déposer à la sortie, vous deux, vous pourrez jouer à la poste ! »
- Dans un épisode de I Love Lucy intitulé The Charm School (diffusé le ), Ethel mentionne que Fred leur a suggéré de jouer au bureau de poste la veille au soir lorsqu'un magnifique invité est arrivé à leur dîner.
- Dans le film Sweet Home Alabama, Mélanie, interprétée par Reese Witherspoon, mentionne avoir joué à un jeu de poste au lycée, lors de la première rencontre avec son vieil ami Bobby Ray, joué par Ethan Embry.
- Dans l'épisode Bailey's Bad Boy du Andy Griffith Show (2ème année), Barney mentionne le jeu « La Poste à deux mains » à la fin du spectacle.
- Dans un épisode de 1975 de All in the Family intitulé Edith's Friend, l'amie d'enfance d'Edith lui demande si elle se rappelle avoir joué à la poste.
- En 1981, dans l'émission Are you being served? spécial Noël, en discutant du prochain anniversaire de M. Grace, quelqu'un mentionne le Knock du facteur, ce qui incite Mme Slocombe à se rappeler, « Moi et Mme Axleby avons joué au Knock du facteur à mon anniversaire l'an dernier ! » M. Klein remarque : « Vous n'êtes pas tous les deux un peu vieux pour le Postman's Knock ? » Mme Slocombe sourit timidement et dit : « Le facteur ne le pensait pas ! »
- Dans l'épisode 1991 de la série britannique Bottom, dans l'épisode Accident, Richie suggère que lui, Eddie, Spudgun et Dave Hedgehog jouent à Postman's Knock à sa fête d'anniversaire, bien qu'ils soient les seuls participants.
- Lors d'une fête de la société dans le film The Loss of a Teardrop Diamond de 2008, Jimmy (Chris Evans) est désigné facteur dans un jeu qui suscite la jalousie de Fisher Willow (Bryce Dallas Howard), une jeune fille exclue.
- Dans le septième épisode de la septième saison de The X-Files, Closure, Mulder et Scully s'apprêtent à donner une séance et après que Scully a dit avec sarcasme qu'elle n'en avait pas fait depuis le lycée, Mulder suggère en plaisantant qu'ils devraient ensuite jouer au facteur et au Jeu de la bouteille.
- Dans l'autobiographie d'Osa Johnson de 1940, I Married Adventure, Osa écrit que sa grand-mère « était ma chaperonne autoproclamée dès le moment où elle avait assisté à une partie de bisou à une de mes fêtes d'anniversaire... » (page 71).
- Dans le premier roman de Wallace Stegner, Remembering Laughter (1937), qui se déroule dans une ferme de l'Iowa, l'intrigue s'assombrit après une fête à laquelle participe Post Office, le jeu est un prélude au désastre émotionnel.
Références
modifier- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Post Office (game) » (voir la liste des auteurs).