Malek Haddad

écrivain algérien

Malek Haddad de son nom de naissance Malek Aimé Haddad[1], est un écrivain et poète algérien d’expression française, né le à Constantine et mort à Alger le .

Malek Haddad
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 50 ans)
AlgerVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalités
française (jusqu'au )
algérienneVoir et modifier les données sur Wikidata
Formation
Activités

Il est l'auteur de plusieurs livres qui portent sur la double culture, l’exil par la langue, et l’incommunicabilité entre les générations[2].

Biographie

modifier

Malek Haddad est le fils de Slimane Haddad, kabyle originaire de Draâ El Mizan, du côté de la commune de Frikat (wilaya de Tizi Ouzou), et instituteur à Constantine, ville dans laquelle Malek Haddad fait ses études. Il vit la langue française à l’école comme un exil plus fort encore que l’exil : « L’école coloniale colonise l’âme... Chez nous, c’est vrai, chaque fois qu’on a fait un bachelier, on a fait un Français ». « Il y a toujours eu une école entre mon passé et moi ». « Je suis moins séparé de ma patrie par la Méditerranée que par la langue française ».

Lui-même instituteur pendant une courte période, il s’inscrit à la faculté de droit d'Aix-en-Provence mais abandonne ses études après 1954 pour aller travailler comme ouvrier agricole avec Kateb Yacine en Camargue.

Pendant la guerre de Libération, Malek Haddad collabore à plusieurs revues parmi lesquelles Entretiens, Progrès, Confluents, les Lettres françaises. Il travaille à la radiodiffusion française et écrit des romans entre 1958 et 1961.

Dès 1956, il milite à la Fédération de France du FLN. Obligé de quitter la France en 1960-1961, il s'installe pour un temps à Tunis.

Conférencier et diplomate, il porte la voix de l’Algérie combattante dans différents pays, au titre des écrivains algériens. Le FLN lui confia ainsi des missions de représentations dans de nombreux pays tiers-mondistes, tels que l'Égypte, l’ex-URSS, et l'Inde[3].

Après 1962 il s'installe à Constantine, collabore à l’hebdomadaire Atlas et à la revue Novembre et dirige de 1965 à 1968 la page culturelle d’An Nasr qui paraît alors en langue française.

Chargé de la direction de la Culture au ministère de l’Information de 1968 à 1972, il fonde la revue littéraire Promesses, et organise en 1969 le premier festival panafricain à Alger. En 1974, il est nommé secrétaire de l'Union des écrivains algériens.

Malek Haddad décède des suites d'un cancer le à Alger. Le Palais de la Culture de Constantine porte aujourd'hui son nom. Quoique traduite dans quatorze langues, l'œuvre de Malek Haddad demeure relativement peu connue.

Œuvres

modifier
  • Le Malheur en danger (poèmes), La Nef de Paris, 1956; Bouchène, 1988 (avec une illustration de Issiakhem).
  • La Dernière impression (roman), Éditions Julliard, 1958
  • Je t’offrirai une gazelle (roman), Julliard, 1959; réédition 10/18 no 1249, 1978 (ISBN 2264009047)
  • L’Élève et la leçon (roman), Julliard, 1960; réédition 10/18
  • Le Quai aux Fleurs ne répond plus (roman), Julliard 1961; réédition 10/18 no 769, 1973 (ISBN 2264009055)
  • Les Zéros tournent en rond (essai), Maspero, 1961
  • Écoute et je t’appelle (poèmes), Maspero 1961
  • Algériennes, (album de photographies), Alger, Ministère de l’Information, 1967.
  • Si Constantine m'était contée ... série d'articles parus dans le journal An Nasr entre le 4 et le .

Malek Haddad laissera également des inédits et des manuscrits inachevés[4] :

  • Les Premiers froids (poèmes)
  • La Fin des Majuscules (essai)
  • Un Wagon sur une île (roman inachevé)
  • Les Propos de la quarantaine (chronique)

Notes et références

modifier
  1. Claude Collin, « Akkache Ahmed », sur Le Maitron, (consulté le )
  2. Chebel, Malek, author., Dictionnaire amoureux de l'Algérie (ISBN 978-2-259-21236-6 et 2-259-21236-0, OCLC 785985949, lire en ligne)
  3. « HADDAD Malek [Dictionnaire Algérie] - Maitron », sur maitron.fr (consulté le )
  4. « Le BENMERIKHI Halima », sur eprints.univ-batna2.dz (consulté le )

Annexes

modifier

Bibliographie

modifier
  • Abdelkader Benarab, lectures des romans de Malek Haddad, Mémoire de maîtrise s/dir. Mme Anne Roche, Univ. Aix-Marseille1, 1985
  • Yamna Abdelkader, « Malek Haddad », dans Christiane Chaulet Achour, avec la collaboration de Corinne Blanchaud [sous la dir. de], Dictionnaire des écrivains francophones classiques : Afrique subsaharienne, Caraïbe, Maghreb, Machrek, Océan Indien, Éd. H. Champion, Paris, 2010, p. 199-203 (ISBN 978-2-7453-2126-8)
  • Tahar Bekri, Malek Haddad. L'œuvre romanesque, essai, L'Harmattan, Paris, 1986. (ISBN 2858026785)
  • Tahar Bekri, « Malek Haddad, pour une poétique de la littérature maghrébine de langue française », thèse de doctorat soutenue à La Sorbonne Nouvelle, Paris, 1981.
  • Jean Déjeux, Bibliographie méthodique et critique de la littérature algérienne de langue française 1945-1977, SNED, Alger, 1979.
  • Jean Déjeux, Dictionnaire des auteurs maghrébins de langue française, Paris, Éditions Karthala, 1984 (ISBN 2-86537-085-2).
  • Anthologie de la littérature algérienne (1950-1987), introduction, choix, notices et commentaires de Charles Bonn, Le Livre de Poche, Paris, 1990 (ISBN 2-253-05309-0)

Articles connexes

modifier

Liens externes

modifier