Pierre Cormon

journaliste suisse

Pierre Cormon, né le à Ambilly, est un écrivain et journaliste suisse ayant publié des ouvrages en français, en anglais et en portugais du Brésil.

Pierre Cormon
Description de cette image, également commentée ci-après
Pierre Cormon chez lui en 2024
Naissance (59 ans)
à Ambilly (Haute-Savoie, France)
Auteur
Langue d’écriture Français, Anglais
Genres
Roman, contes, essai

Œuvres principales

  • Les mémoires de Satan (contes, 2005)
  • Le Traître (roman, 2010)
  • Swiss Politics for Complete Beginners (essai, 2014)
  • O Grande Dia (roman, 2024)

Compléments

Site Web officiel: pierrecormon.com

Biographie

modifier

Il a fait ses premières armes comme journaliste au sein du Nouveau Quotidien en 1992 puis a travaillé comme délégué du Comité international de la Croix-Rouge à Gaza, au Yémen et au Rwanda, entre 1993 et 1996[1]. Il a ensuite repris sa carrière de journaliste au sein du Journal de Genève, de La Liberté et de Entreprise romande. Il a parallèlement étudié le oud (luth oriental) à la maison du luth arabe, au Caire, sous la direction du grand maître irakien Nasseer Shamma, entre 2000 et 2005[2]. Il a tiré parti de cette expérience dans son roman Le Traître, qui raconte l'histoire d'un Suisse installé au Caire se laissant entraîner dans le conflit israélo-palestinien[3].

Il est également l’auteur d’un ouvrage expliquant le fonctionnement du système politique suisse aux étrangers[4],[5]et d'un roman directement écrit en portugais du Brésil, qui se passe pendant le carnaval de Rio, O Grande Dia[6].


Pierre Cormon vit à Genève.

Publications

modifier

Notes et références

modifier
  1. « Ses idées guident sa plume, La Tribune de Genève, 17 mars 2014
  2. « Pierre Cormon consacre onze semaines par an à apprendre le oud au Caire, Le Temps, 15 juillet 2004
  3. « Le traître » guide les lecteurs sur les pistes sinueuses du Moyen-Orient, La Tribune de Genève, 7 août 2010
  4. « Pierre Cormon explore les arcanes politiques suisses », Tribune de Genève, (consulté le )
  5. « Les expatriés ont besoin de comprendre notre étrange système », Le Temps, (consulté le )
  6. (pt) Redação Carnavalesco, « Escritor suiço dedica romance ao desfile de escola de samba », Carnavalesco, (consulté le )

Liens externes

modifier