Portail de la linguistique > écriture, Portail de qualité littérature  //  Portail des langues > arabe, Bon portail catalan, créoles, Portail de qualité espéranto, français, germaniques, latin, portugais, sanskrit, langue des signes

Portail des langues
25 999 articles de Wikipédia sont actuellement consacrés aux Langues,
dont 20 articles de qualité et 29 bons articles.


Introduction

Pieter Bruegel de Oude (1525-1569), De Toren van Babel (1563)
Pieter Bruegel de Oude (1525-1569), De Toren van Babel (1563)
Échantillons de divers alphabets
Échantillons de divers alphabets

Les langues sont des systèmes de signes linguistiques, de nature vocale, graphique ou gestuelle, qui permettent la communication entre les individus.

Il est impossible de déterminer avec précision le nombre de langues en usage dans le monde, en raison de la difficulté à définir les caractères permettant de les distinguer. Le critère de l'intercompréhension est souvent utilisé, mais la définition des langues met également en jeu des aspects sociolinguistiques et politiques. Selon les estimations, il existerait aujourd'hui entre 1500 et 1700 langues vivantes.

Du fait de cette grande diversité de langues, c'est tout naturellement la Tour de Babel qui sert d'emblème à ce portail. Ci-contre, une de ses représentations, peinte en 1563 par Pieter Brueghel l'Ancien, soutenue par des échantillons de divers systèmes d'écriture.

Ce portail est dédié à la description des langues individuelles. Pour la linguistique générale, consultez le Portail Linguistique.
Pour connaître les projets en cours sur la linguistique et rejoindre les contributeurs à ce portail, dirigez-vous vers le Projet Langues. Pour toute remarque ou question, vous pouvez laisser un message au Café des linguistes.

Enfin, quelques langues font l'objet de portails propres qui les présentent plus en détail.


Portails spécifiques des langues
Langue Malagasy

Lumière sur...

Répartition du lingala.

Le lingala de Kinshasa est le dialecte utilisé au quotidien à Kinshasa, souvent utilisé dans les divertissements à la télévision ou à la radio. Cette forme de lingala comporte beaucoup d’emprunts du français et est parfois considérée comme un créole mais ces emprunts peuvent aussi être des alternances codiques faites par des personnes bilingues. Par exemple :

Est-ce que likambo yangó ya sɔ̂lɔ́ tǒ lokúta ? (Mamou, chanson de Franco Luambo Makiadi)
Est-ce que cette histoire est vraie ou fausse ?
Oyébi yě bien !
Tu la connais bien !
En tout cas, nasepélí míngi.
En tout cas, je me réjouis beaucoup.
Vraiment nǎzokámwa !
Je suis vraiment étonné !
En savoir plus sur le lingala

La communauté wikipédienne et les langues

Les Wikipédiens, sur le wiki francophone comme sur de nombreux autres, manifestent aussi leur intérêt pour diverses langues, qu'ils soient ou non participants au Projet Langues.

Une initiative, née sur Wikimedia Commons en novembre 2004 sous le nom Babel, a consisté à créer des modèles de messages standardisés pour faciliter la communication entre locuteurs de diverses langues. Cette initiative s'est rapidement répandue à travers les autres projets de la Wikimedia Foundation, plus spécialement les différentes versions de Wikipedia, où elle est souvent désignée sous le surnom de « projet Babel » (ou un surnom équivalent selon la langue).

À l'heure actuelle, ce ne sont pas moins de 76 Wikipédias qui, à un degré ou à un autre, font usage des « modèles Babel », par lesquels les utilisateurs, indiquent, avec 4 ou 5 niveaux différents, leur pratique de diverses langues.

Sur la Wikipédia francophone, voir Wikipédia:Babel et la catégorie:Wikipédiens par langue.

À faire

  • Évaluer le plus d'articles possibles
  • Améliorer les ébauches d'articles dont l'importance est maximale.
  • Augmenter le nombre de bons articles.
  • Répertorier le plus possible de langues.
  • Trouver les codes ISO 639-3 manquants dans les articles de langue (voir la liste)

Image du mois

Mu (en japonais) ou (en chinois : 無, forme simplifiée : 无) est un mot qui peut approximativement être traduit par « sans ». Bien que typiquement utilisé comme préfixe pour exprimer la notion d'absence (ex. 無線 musen pour « sans-fil »), le mot est plus connu en tant que réponse à certains kōan et d'autres types de questions du bouddhisme zen et peut être compris comme : « Votre question ne fait pas sens ».

Articles labellisés

Articles de qualité

Langues

Ithkuil • Khuzdul • Maltais • Noir parler • Quenya • Sindarin • Volapük

Personnalités

Jérôme de Stridon • Ludwig Wittgenstein

Autre

Histoire du terme Wallon

Bons articles

Langues

Béarnais • Gallo • Langues en Suisse • Latino sine flexione • Slovaque

Personnalités

Friedrich Schlegel • J. R. R. Tolkien

Autre

E caduc • Langage humain • Liaison en français

Proposer un article : bon article / article de qualité

Le saviez-vous ?

Le saviez-vous ?

Pour trouver un article

Vous cherchez un article sans le trouver ? Utilisez donc les catégories concernant la linguistique et les langues !

Consultez aussi la liste des notions utilisées en linguistique.

Autres listes :

Sur Wikimédia

Lien vers Wikimedia Commons

Wikimedia Commons
(Ressources multimédia)
Les images


Lien vers Wiktionnaire

Wiktionnaire
(Dictionnaire universel)
définitions

Lien vers Wikiversité

Wikiversité
(Ressources pédagogiques)
Université

Lien vers Wikilivres

Wikilivres
(Textes et manuels)
Livres

Lien vers Wikisource

Wikisource
(Bibliothèque universelle)
Documents

Lien vers Wikiquote

Wikiquote
(Recueil de citations)
Linguistique

Wikivoyage
(Guide de voyage libre)
Guides linguistiques