Projet:Islam/Translittérations

En date du 5 novembre 2024, 6 192 articles articles portent sur un sujet rattaché à l'islam et aux musulmans.

Bienvenue sur la page projet du portail islam !
Ce projet Wikipédia est né le 3 juin 2004 de la volonté de contributeurs désireux d’améliorer la couverture des connaissances encyclopédiques sur l'Islam par la coordination des efforts jusque-là individuels.

C'est la page de référence d'un groupe de travail rédactionnel lancé pour coordonner, enrichir et présenter les différents points de vue d'une manière neutre dans les articles portant sur l'islam et ses différentes branches. Le projet a également en charge la gestion du portail de l'islam qui permet la présentation du savoir actuellement disponible au sein du projet Wikipédia.

Si contribuer au projet islam vous intéresse, n'hésitez pas à vous inscrire parmi les participants et rejoindre notre projet, lisez la marche à suivre et lancez-vous ! N’hésitez pas à venir dialoguer sur la page de discussion ou à contacter l’un des participants.


Articles liés
Liste complète des pages et catégories liées à l'islam et aux musulmans.
Modifications récentes des articles
Derniers changements intervenus sur les pages répertoriées dans l’index.
Suivi Portail & Projet Activités sur le portail & sur le projet
Derniers changements concernant les interfaces du portail et du projet.
Suivi Portail & Projet Annonces
Annonces et actualités liés au portail et au projet.
Participants
Liste des participants actuels et passés du projet.
Guide du débutant
Guide expliquant comment contribuer à Wikipédia.
Logistique
Outils et ressources utiles à la contribution.
À faire
Listes d’articles à créer ou à sourcer.

Modèles
Listes des modèles et des palettes.
Traduction
Quelques articles à traduire depuis d’autres Wikipédias.
Évaluation des articles
Évaluation des articles liés au projet islam selon la qualité et la pertinence.
La maktaba
Bibliothèque de ressources servant à enrichir l'encyclopédie à l'aide d'ouvrages et de sources en lignes.
Translittérations
Convention de nommage des mots arabes et phonétiques.

Wikimedia Commons Wikimedia Commons | Wikinews Wikinews | Wikisource Wikisource | Wiktionniare Wiktionnaire | Wikimedia Wikimedia | Wikibooks Wikibooks | Wikiquote Wikiquote | Islam sur Wikiversity Wikiversity


Translittération


Plusieurs termes désignent le même concept: il existe différentes translittérations du terme arabe, et la lexicalisation en français a évolué au cours des années et n'est parfois pas encore fixée. On peut se battre des heures pour savoir comment nommer un article. Néanmoins, il est plus important d'ajouter du contenu, même si le nom de la page est sujet à divergence.

Il existe toutefois deux normes scientifiques de translittération de l'arabe et transcrit de diverses manières :

  • la translittération DIN 31635, dite en France « transcription Arabica » du nom de la principale revue française d'études arabes, est la norme recommandée dans toutes les publications scientifiques ;
  • la norme de translittération adoptée par l'Encyclopædia of Islam (EI) est acceptée.

Une translittération de l'arabe doit faire apparaître clairement les caractères qui ne se prononcent pas ou se prononcent comme d'autres afin d'être non ambiguë ; une transcription n'indique cependant que la prononciation.

Isolée Nom Translit. Wiki Alt Code
hamza ʾ

Alt+0146
ا ʾalif ā
â

ب bāʾ b
ت tāʾ t
ث ṯāʾ th
ج ǧīm dj
ح ḥāʾ
خ ḫāʾ kh

د dāl d
ذ ḏāl dh
ر rāʾ r
ز zāy z
س sīn s
ش šīn ch
ص ṣād
ç
ض ḍād
ط ṭāʾ
ẓāʾ
ع ʿayn ʿ

Alt+0145
غ ġayn gh
r
ف fāʾ f
ق qāf q
ك kāf k
ل lām l
م mīm m
ن nūn n
ه hāʾ h
و wāw w
ي yāʾ y
tāʾ marbūṭa rien

Notez que le macron au-dessus des voyelles peut être aisément remplacé par un accent circonflexe. La transcription phonétique (ici quelque peu simplifiée) suit les conventions de l'alphabet phonétique international (API).