Projet:Italie/Traductions
Traductions demandées (en cours)
modifierDes contributeurs ne maîtrisant pas la langue italienne demandent la traduction d'articles qu'ils ne peuvent faire eux-mêmes. La liste ci-dessous récapitule ces demandes : les traductions ont été commencée mais ne sont pas terminées
- depuis novembre 2006 :
- depuis février 2007 :
- depuis août 2007 :
- depuis septembre 2007 :
- depuis juillet 2008 :
- depuis décembre 2008 :
- depuis juin 2009 :
- Eugène de Savoie-Carignan (d'après l'article anglais, bien plus détaillé. Voir Prince Eugene of Savoy) : pris en charge par LeZibou (d · c · b)
- depuis décembre 2009 :
- depuis septembre 2010 :
- Mozart en Italie (d'après les articles anglais et espagnols AdQ en anglais (en) et AdQ en espagnol (es)). Pourquoi ne pas en faire un AdQ en français ?
Articles de WP:it
modifierLa WP-it possède de nombreux articles intéressants, dont certains ont reçu le label AdQ, qui n'existent pas encore dans la version française. En voici, à titre indicatif, quelques-uns que ceux qui maîtrisent la langue de Dante peuvent traduire, afin d'enrichir contenu de la WP-fr :
- Palais Pallavicini-Cambiaso (voir Palazzo Pallavicini-Cambiaso)
- Parc naturel de Capanne di Marcarolo (voir Parco naturale delle Capanne di Marcarolo)
- Décorations militaires italiennes (voir Decorazioni militari italiane)
- Villa romaine de Marsicovetere (voir Villa romana di Marsicovetere)
- Tours et palais du Roero (voir Torri e palazzi dei Roero)
- Centre historique d'Albano Laziale (voir Centro di Albano Laziale)
- Montagne pistoienne (voir Montagna pistoiese)
- Tramway du Chianti (voir Tranvia del Chianti
- Sanctuaire de Santa Maria della Rotonda (voir Santuario di Santa Maria della Rotonda)
- Opérations navales en mer Adriatique (1914-1918) (voir Operazioni navali nel mare Adriatico (1914-1918))
- Histoire de Modugno (voir Storia di Modugno)
- Contrade de la Tartuca (voir Contrada della Tartuca)
Traductions à revoir ou à relire
modifierLa traduction de certains articles traduits d'une WP étrangère peut parfois nécessiter d'être revue. Ci-dessous, quelques articles dont la traduction pose problème ou pour laquelle le traducteur souhaite une relecture :