Monstres : L'histoire de Lyle et Erik Menéndez

mini-série télévisée américaine
(Redirigé depuis Saison 2 de Monstre)

Monstres : L'histoire de Lyle et Erik Menéndez (Monsters: The Lyle and Erik Menendez Story) est la deuxième saison de la série d'anthologie américaine Monstre, diffusée à partir du sur Netflix.

Monstres : L'histoire de Lyle et Erik Menéndez
Description de l'image Monstres - L'histoire de Lyle et Erik Menéndez.png.
Titre original Monsters: The Lyle and Erik Menendez Story
Série Monstre
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Netflix
Diff. originale
Nb. d'épisodes 9
Durée 45 à 63 minutes

Chronologie

Cette deuxième saison relate l'histoire de Lyle et Erik Menéndez, deux frères, connus pour l'assassinat de leurs parents, José et Mary « Kitty » Menéndez, en 1989.

Synopsis

modifier

En 1989, Lyle et Erik Menéndez, deux frères, ont assassiné leurs parents José Menendez et Kitty Menendez.

Distribution

modifier

Acteurs principaux

modifier

Acteurs récurrents

modifier
 Source et légende : Version française (VF) sur RS Doublage[1]

Épisodes

modifier

Liste des épisodes

modifier

Épisode 1 : Blame It on the Rain

modifier
Titre original
Blame It on the Rain (trad. litt. : « Blâme-le sur la pluie »)
Numéro de production
11 (2-01)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Synopsis
Lyle et Erik Menendez sont placés en détention provisoire par le FBI après le meurtre de leurs parents, José et Kitty Menendez, qu'ils imputent initialement à la mafia. Hanté par des cauchemars de la mort de ses parents, Erik rend visite au Dr Jerome Oziel et avoue que lui et son frère sont ceux qui ont tué ses parents et pourquoi ils ont choisi de le faire : son père, José, était autoritaire et violent physiquement tandis que sa mère, Kitty, était suicidaire et accro à la drogue. Après les aveux, le Dr Oziel appelle Lyle dans son bureau tout en appelant sa maîtresse, Judalon, pour assister à la confession. Au bureau, Lyle nie avoir tué ses parents et part avec Erik.

Épisode 2 : Frénésie

modifier
Titre original
Spree (trad. litt. : « Effervescence »)
Numéro de production
12 (2-02)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
David McMillan et Ian Brennan
Synopsis
Après avoir tué leurs parents, Lyle et Erik passent une partie de la nuit dehors afin d'avoir un alibi . À leur retour, les frères appellent la police pour signaler le meurtre, mais la police soupçonne que quelque chose ne va pas. Quelque temps plus tard, les frères commencent à dépenser beaucoup d'argent en produits de luxe, bien qu'ils pensent que leur père les a déshérités et qu'ils doivent trouver le testament avant qu'il ne soit lu. Après l'ouverture du coffre-fort où ils pensaient que se trouvait le testament, un membre du personnel de la maison familiale le découvre et le donne à Lyle, et ils se rendent compte que leur père leur a tout laissé. Deux mois plus tard, la police envoie un ami d'Erik pour obtenir des aveux sans succès. Le Dr Oziel continue avec les frères en thérapie et leur propose d'être son partenaire commercial. Après qu'Oziel ait expulsé sa maîtresse Judalon de sa maison, dans un accès de rage, elle se rend au commissariat après avoir tout appris sur l'affaire Menendez.

Épisode 3 : T'as pas une pièce ?

modifier
Titre original
Brother, Can You Spare a Dime? (trad. litt. : « Mon frère, peux-tu me trouver un dix cents? »)
Numéro de production
13 (2-03)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
David McMillan et Ian Brennan
Synopsis
Après que Judalon ait révélé à la police les enregistrements de l'affaire Menendez du Dr Oziel, la police se rend chez Oziel pour les récupérer, où ils entendent les aveux des frères. Lyle et Erik sont alors arrêtés par la police et envoyés en prison en attendant leur procès. Les frères ont du mal à s'adapter à leur nouvelle vie en prison, bien qu'Erik se lie d'amitié avec un détenu. Les frères nient la gravité de l'incident et ses conséquences possibles jusqu'à ce que leur avocat, Robert Shapiro, leur révèle qu'ils risquent la peine de mort . Après avoir entendu l'information, Erik envisage de dire la vérité sur ses parents, mais Lyle refuse. Les gardes découvrent un plan de Lyle pour s'échapper avec Erik et le transférer dans une autre cellule. Après avoir renvoyé Shapiro, la famille engage Leslie Abramson comme avocate d'Erik Menendez. Leslie le fait parler au Dr William Vicary et lui dit qu'il a été abusé sexuellement par son frère Lyle, ce que Jose lui a fait.

Épisode 4 : Tuer ou se faire tuer

modifier
Titre original
Kill Or Be Killed (trad. litt. : « Tuer ou être tué »)
Numéro de production
14 (2-04)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Ian Brennan et et David McMillan
Synopsis
Leslie rend visite à Lyle pour connaître sa version des faits, mais il refuse de dépeindre son père comme un monstre, affirmant qu'il voulait le meilleur pour lui malgré sa dureté. Alors que Lyle parle, il mentionne qu'il perdait ses cheveux à cause de la pression exercée par son père pour qu'il soit le meilleur, et que leur père a sauvé les frères de l'arrestation pour vol. Finalement, Lyle commence à parler de la façon dont son père l'a maltraité, allant de mal en pis, tandis que sa mère ne faisait rien pour l'arrêter. Pour normaliser ce qui lui arrivait, il a commencé à maltraiter Erik. Lyle a réussi à faire en sorte que son père arrête de le maltraiter, bien qu'il ait continué à maltraiter Erik. Après cela, Lyle a confronté son père et a dit à Leslie que José avait prévu de les tuer. Dominick Dunne , un ennemi de Leslie, soutient que les frères sont vraiment mauvais et ne méritent pas le pardon.

Épisode 5 : L'Homme blessé

modifier
Titre original
The Hurt Man (trad. litt. : « L'homme blessé »)
Numéro de production
15 (2-05)
Première diffusion
Réalisation
Michael Uppendahl
Scénario
Synopsis
Lors de la visite de Leslie à Erik, Erik lui raconte comment ses parents l'ont soudainement enfermé et comment son père l'a maltraité. Selon lui, son père n'aimait que Lyle. Lorsque José a commencé à abuser de lui, il a senti que c'était la seule fois où son père l'aimait vraiment, même si, comme son frère Lyle, les abus ont commencé par des massages et des viols, qui, selon son père, devaient le rendre fort, même si pour lui c'était une torture. Sa mère était au courant de tout cela et a commencé à vérifier son pénis pour voir s'il avait contracté le sida , car il avait secrètement des relations sexuelles avec un homme à cause de ses expériences avec son père. Finalement, Erik dit à Leslie qu'il est un homme brisé depuis lors.

Épisode 6 : Faut plus rêver

modifier
Titre original
Don't Dream It's Over (trad. litt. : « Ne rêvez pas c'est fini »)
Numéro de production
16 (2-06)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Synopsis
Dans « Don't Dream It's Over », l'accent est mis sur la révélation des aveux des frères. La police, ayant obtenu les enregistrements du Dr Oziel, entend les frères avouer le meurtre de leurs parents. Lyle et Erik sont ensuite arrêtés et commencent à faire face à la gravité de leur situation alors qu'ils s'adaptent à la vie en prison. Cet épisode se penche davantage sur leur état psychologique et la tension croissante qui les mène à leur procès.

Épisode 7 : Le rideau se lève

modifier
Titre original
Showtime (trad. litt. : « Début du spectacle »)
Numéro de production
17 (2-07)
Première diffusion
Réalisation
Michael Uppendahl
Scénario
David McMillan, Reilly Smith et Todd Kubrak
Synopsis
Le procès de Lyle et Erik commence sérieusement. L'épisode plonge dans le drame judiciaire alors que l'accusation et la défense présentent leurs arguments. L'équipe juridique des frères s'efforce de les présenter comme des victimes de graves abus, tandis que l'accusation soutient que les meurtres ont été motivés par la cupidité. Les tensions montent alors que le procès devient une sensation médiatique , révélant des secrets de famille plus profonds et les conséquences émotionnelles sur toutes les personnes impliquées.

Épisode 8 : Tremblements de terre

modifier
Titre original
Seismic Shifts (trad. litt. : « Des tremblements de terre de changements »)
Numéro de production
18 (2-08)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Synopsis
Le procès est perturbé par un puissant tremblement de terre qui sème le chaos dans la salle d'audience et dans la vie des frères. Cette catastrophe naturelle devient une métaphore du bouleversement de leur affaire alors que de nouveaux témoignages choquants émergent. L'épisode entremêle la tension du procès avec le tremblement de terre littéral, soulignant l'instabilité et l'imprévisibilité de la bataille juridique et de l'avenir des frères.

Épisode 9 : Pendus

modifier
Titre original
Hang Men (trad. litt. : « Pendez-les »)
Numéro de production
19 (2-09)
Première diffusion
Réalisation
Michael Uppendahl
Scénario
David McMillan, Reilly Smith, Todd Kubrak et Ian Brennan
Synopsis
Le procès atteint son apogée lorsque les deux parties présentent leurs arguments finaux. La tension dans la salle d'audience est palpable alors que le jury délibère sur le sort des frères. En dehors de la salle d'audience, la frénésie médiatique s'intensifie et les frères sont aux prises avec la possibilité imminente d'une condamnation à mort. L'épisode explore les conséquences émotionnelles et psychologiques sur Lyle et Erik, ainsi que sur les autres membres de leur famille alors que le procès approche de sa conclusion.

Accueil

modifier

Tournage

modifier

Alors que le tournage devait débuter en , il est reporté en raison de la grève de la Writers Guild of America de 2023[2]. Le tournage s'est finalement déroulé de mars à , à Los Angeles[3].

Avis de la presse

modifier

La deuxième saison est diversement accueillie par la presse.

Dans le Monde, Audrey Fournier note que « Ryan Murphy livre une brillante relecture du meurtre survenu à Los Angeles en 1989 »[4].

Dans le Point, Katia De la Ballina se montre plus mitigée. D'un côté, la journaliste souligne que « la série soigne ses effets, avec une mise en situation et une bande originale accrocheuse ». Cependant, elle note que « malgré le talent des interprètes, on finit par rester étrangement détachés devant cette série, dont on peine à saisir le point de vue »[5].

Controverse

modifier

Au lendemain de la diffusion de la deuxième saison, Erik Menéndez, incarcéré à la prison Richard J. Donovan d'Otay Mesa, fait publier par l'intermédiaire de son épouse Tammi un communiqué dans lequel il critique vivement la série[6],[7].

Dans celui-ci, il dénonce les « mensonges horribles et flagrants » de la série ainsi qu'une narration « malhonnête » et « mensongère ». Il regrette notamment le portrait « désastreux » de son frère Lyle qui est dépeint dans la série[6],[7].

Erik Menéndez accuse enfin les co-réalisateurs et en particulier Ryan Murphy d'être « mal intentionné » : « Je ne peux que croire qu’ils ont été faits volontairement. C’est avec le cœur lourd que je dis que Ryan Murphy ne peut pas être aussi naïf et inexact sur les faits de nos vies afin de le faire sans mauvaise intention »[7],[8].

Notes et références

modifier