« The Dream of a Common Language » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Asram (discuter | contributions)
→‎References : doublon
Oodna (discuter | contributions)
m Typos, ponctuation, reformulations
Ligne 1 :
'''''The Dream of a Common Language''''' est une œuvre de poésie écrite par l'auteur priméprimée et militante [[Adrienne Rich]].
 
<nowiki> Le livre est divisé en trois sections  : la première « ''Power'' » (Pouvoir), la deuxième « </nowiki>''Twenty One Love Poems'' » (Vingt-et-un poèmes d'amour) et la troisième « ''Not Somewhere Else, But Here'' » (Pas ailleurs, mais ici)<ref name="In The Next Room">http://inthenextroom.blogspot.com/2010/09/dream-of-common-language-adrienne-rich.html</ref>.
 
Ce recueil de poèmes fut le premier livre ded'Adrienne Rich publié après le début de son homosexualité en 1976. Dans ce livre, elle explore le concept d'un langage commun, à atteindre à travers la poésie, l'art et les idées féministes. Le livre est une intégration de la vie personnelle de l'auteur ainsi que de croyances sociales et politiques.<span class="cx-segment" data-segmentid="9"></span>
 
La section « ''Power'' » contient des poèmes sur les réalisations remarquables de femmes, qu'elle raconte à toutes les femmes. Le poème « ''Power'' » explique les découvertes de [[Marie Curie]], lesquelles lui ont donné sa force, mais l'ont finalement conduite à la mort. Les huit poèmes dans cette section traitent de la nécessité de redéfinir la nature du pouvoir, afin d'inclure les femmes d'une manière qui ne les détruit pas. Les poèmes montrent un changement nécessaire des idéologies de façon à parvenir à la langue commune<ref name="ENotes">http://www.enotes.com/dream-common-language-salem/dream-common-language</ref>.
 
La section « ''Twenty One Love Poems'' » est un groupe de poèmes d'amour lesbien qui visent à présenter le pouvoir de l'amour entre deux femmes et la nécessité de changer les valeurs culturelles qui ne reconnaissent pas l'amour lesbien comme une sorte d'amour. Les poèmes d'amour traitent de la façon dont les femmes impliquées dans les relations lesbiennes sont aliénées parce que leur amour n'est pas reconnu.
La relation sur laquelle portent les poèmes se désagrège à la fin parce que les forces sociétales et culturelles les empêchent de durer. Le poème « ''XVII'' » mentionne ces forces qui évoluent « en nous et contre nous, contre nous et en nous »<ref name="On Twenty-one Love Poems">http://www.english.illinois.edu/maps/poets/m_r/rich/21love.htm</ref>
 
La section « ''Not Somewhere Else, But Here'' » traite également de la relation entre les femmes, mais par rapport à la nature. Le poème « ''Natural Resources'' » (Ressources naturelles) présente des éléments communs dans la vie des femmes, en comparaison avec des éléments de la nature. Le poème « ''Transcendental Etude'' » (Étude transcendantale) célèbre le pouvoir des femmes à créer à grande échelle à partir de matériaux ordinaires. Les dix poèmes de cette section montrent le pouvoir des femmes pour montrer comment la nature du langage doit être changé, commentet les idéologies doivent changer et comment les définitions masculines du pouvoir doivent être redéfinies pour créer un langage commun<ref name="ENotes">http://www.enotes.com/dream-common-language-salem/dream-common-language</ref>
== References ==
 
{{Reflist}}
{{Traduction/Référence|en|The Dream of a Common Language|661178423}}