« Discussion:Touche majuscule » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Microco (discuter | contributions)
→‎Touche de majuscule : Réponse à NRated : du grand n'importe quoi !
Microco (discuter | contributions)
Ligne 14 :
:::::{{notif|NRated}} « Boîte rangement » c'est justement un exemple qui ne se dit pas en français comme « touche majuscule ». On doit dire « touche {{Souligner|de}} majuscule » comme « boîte {{Souligner|de}} rangement ». J'aurais pu vous donner d'autre exemple tel qu'un pot {{Souligner|de}} confiture, une cuillère {{Souligner|à}} café, un tube {{Souligner|de}} colle{{etc}} On ne dit pas en français : « un pot confiture », « une cuillère café » ou encore « un tube colle ». Pour les touches c'est la même chose, contrairement à l'anglais, la [[préposition]] a son importance en français ! Si vous écrivez « touche majuscule » vous faites simplement une grosse faute de grammaire et on est sur une encyclopédie en français et pas sur Face de bouc, Cui-cui et autres. Vous dites « mais je ne peux malheureusement rien faire pour vous si vous ne comprenez déjà pas à la base que les deux sont correctes » : les deux sont correct si vous considérez qu'ils le sont dans une langue différente : « touche majuscule » est une mauvaise traduction de « ''{{Lang|en|shift key}}'' » faite sur le coin d'une table à destination de manuel en technique de l'informatique (cf. source du site de Microsoft). « ''{{Lang|en|shift key}}'' » aurait par ailleurs dû se traduire par « touche {{Souligner|de}} décalage » (sous-entendu : de décalage de la casse sur les machines à écrire). En français on dit donc « touche {{Souligner|de}} majuscule » ou « touche {{Souligner|de}} décalage » et rien d'autre sauf à considérer que « majuscule » serait un nom propre, hors ce n'est pas le cas, à preuve du contraire (donner nous une source de qualité si vous pensez que ça l'est). De plus, si « majuscule » est un nom propre le « m » de « majuscule » doit passer en lettre capitale soit « touche Majuscule ». Bref, devoir expliquer ce genre de chose et faire face à certains administrateurs entêtés qui révoquent comme des robots mal programmés, c'est du grand n'importe quoi, d’où mon agacement certain. Fraternellement, --[[Utilisateur:Microco|Microco]] ([[Discussion utilisateur:Microco|discuter]]) 26 janvier 2018 à 11:54 (CET)
La touche 1, la touche espace, la touche escape la touche supprimer la touche F3, etc., la touche majuscule. CQFD. --[[Utilisateur:Cyril-83|Cyril-83]] ([[Discussion utilisateur:Cyril-83|discuter]]) 26 janvier 2018 à 11:47 (CET)
:{{notif|Cyril-83}} La « touche de l'espace » ? La « touche escape » ? Ça devient vraiment drôle ! La « touche F3 » : oui puisqu'il y a une majuscule, mais on écrit aussi « veuillez appuyer sur la troisième touche de fonction » en bon français. Pour écrire uniquement des lettres ou des chiffres, se ne sont pas des noms, mais des symboles, soit aussi des noms propres, alors oui on peut écrie « touche 1 », « touche 2 », « touche A », « touche B », mais en majuscule pour les touches avec des lettres sauf à les mettre entre guillemets. On écrit donc correctement avec la '''barre d'espacement''', la '''touche d'échappement''', les '''touches de fonction''', la '''touche « F3 »''', la '''touche « 1 »''', la '''touche « A »'''{{etc}} Si vous ne comprenez pas : à ce niveau je ne puis plus rien faire pour vous. Fraternellement, --[[Utilisateur:Microco|Microco]] ([[Discussion utilisateur:Microco|discuter]]) 26 janvier 2018 à 12:21 (CET)
Revenir à la page « Touche majuscule ».