« Jack Kerouac » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 292 :
[[France Culture]] a réalisé un feuilleton radiophonique de 20 épisodes de ''[[Sur la route]]'', dans le cadre de l'émission ''Feuilleton'', diffusé du lundi 25 avril au 20 mai 2005. Christine Bernard-Sugy a dirigé l'atelier de création alors qu'une nouvelle traduction a été réalisée par [[Catherine de Saint Phalle]]<ref>{{lien web|url=http://www.franceculture.fr/personne-catherine-de-saint-phalle.html|site=[[France Culture]]|titre=Catherine de Saint Phalle|consulté le=25 décembre 2011}}.</ref>.
=== Littérature
Les écrits et le style de Kerouac ont profondément influencé la littérature américaine et mondiale. L'écrivain et reporter [[Hunter S. Thompson]], créateur du « [[journalisme gonzo]] » et [[Barry Gifford]], le premier biographe de Kerouac, auteur de ''{{lang|en|Sailor et Lula}}'' sont ainsi des admirateurs de son œuvre. [[Thomas Pynchon]], [[Tom Robbins]] (qui a écrit une pièce de théâtre intitulée ''{{lang|en|Beat Angel}}'' évoquant la vie de Kerouac<ref>{{en}} [http://www.beatangel.com/TomRobbins.html page de la pièce de Tom Robbins].</ref>), [[Richard Brautigan]], [[Ken Kesey]], [[Tom Wolfe]], le japonais [[Haruki Murakami]] sont également dans la continuité de son style littéraire. Pour l'écrivain [[Pradip Choudhuri]], les auteurs [[Carl Weissner]] et Ango Laina en Allemagne, Gerard Belart en Hollande, [[Claude Pélieu]], José Galdo et Sylvie Guibert en France, sur [[Pier Vittorio Tondelli]] en Italie, doivent beaucoup aux thèmes de la ''{{lang|en|Beat generation}}'' dépeints par Kerouac<ref>{{ouvrage|langue=en|passage=154-156 |titre=Beat culture: lifestyles, icons, and impact |auteur=William Lawlor|éditeur=ABC-CLIO|année=2005}}.</ref>{{,}}<ref>{{ouvrage|langue=fr|éditeur=McGill-Queen's Press - MQUP|titre=Un Homme Grand : Jack Kerouac à la confluence des cultures|auteur=Pierre Anctil|passage=217|année=1990}}.</ref>.
=== Cinéma ===
Kerouac est
Le genre cinématographique du {{lang|en|[[road movie]]}} moderne est directement né du roman ''[[Sur la route]]''. D'après l'universitaire français spécialiste du {{lang|en|road movie}} Stéphane Benaïm, le {{Citation|cinéma de l'errance}} américain, représenté en France par [[Agnès Varda]], avec ''[[Sans toit ni loi]]'', [[Raymond Depardon]] avec ''Une Femme en Afrique'', ou encore [[Patrice Leconte]] avec ''[[Tandem (film)|Tandem]]'', doit beaucoup à l'écriture ''{{lang|en|beat}}'' de Kerouac et à ses thèmes de voyage<!--ref>{{lien web|url=http://www.kino-road.com/article.php?id=2-5|titre=De l'errance au road movie dans l'œuvre de Jim Jarmusch|auteur=Stéphane Benaïm|site=kino-road.com|consulté le=25 décembre 2011}}.</ref-->. Kerouac a lui-même écrit un {{lang|en|road movie}} pour le cinéma, réalisé par [[Robert Frank (photographe)|Robert Frank]], qui a lui-même contribué au mouvement ''{{lang|en|beat}}'', pratiquant la traversé des États-Unis en compagnie de Jack Kerouac, intitulé ''{{lang|en|[[Pull My Daisy]]}}'', en [[1959 au cinéma|1959]]<ref>{{en}} {{imdb titre|id=0052100|titre=Pull My Daisy (1959)}}.</ref>. Le film ''{{lang|en|[[Into the Wild]]}}'', de [[Sean Penn]] ([[2007 au cinéma|2007]]), qui narre l'aventure solitaire de [[Christopher McCandless]] dans sa volonté de se détacher de la [[société de consommation]] peut également être lu comme une œuvre ''{{lang|en|beat}}'' proche de ''[[Sur la route]]''<ref>{{article|url=http://www.premiere.fr/film/Into-The-Wild-729004/(affichage)/press|titre=Into the Wild : Critiques|nom=Ben Sadoun|prénom=Florence|périodique=[[Elle (magazine)|Elle]]|consulté le=24 mars 2014|numéro=3236|page=20|année=2008|mois=janvier}}.</ref>.
En 2012, [[Walter Salles]] réalise une adaptation de ''[[Sur la route (film, 2012)|Sur la route]]'' avec [[Garrett Hedlund]] (Dean Moriarty), [[Sam Riley]] (Sal Paradise) et [[Kristen Stewart]] (Marylou).<!-- Une exposition intitulée « Sur la route de Jack Kerouac : L'épopée, de l'écrit à l'écran » (du 16 mai au 19 août 2012), au [[Musée des lettres et manuscrits]] de Paris, revient sur la genèse du roman et sur les différents projets d'adaptation cinématographique. L'exposition présente également le manuscrit original long de {{unité|36.50|mètres}}<ref name="expo2012">{{lien web|url=http://www.museedeslettres.fr/public/exposition/sur-la-route-de-jack-kerouac-l-epopee-de-l-ecrit-a-l-ecran/85?PHPSESSID=834ffabef71861c57fed5db0dc7e0eee|titre=Sur la route de Jack Kerouac : L'épopée, de l'écrit à l'écran|site=museedeslettres.fr|consulté le=25 juin 2012}}.</ref>.-->
=== Hommages ===
|