« Oum Kalthoum » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Higaz kar (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
Celette (discuter | contributions)
Déplace nulle part
Ligne 86 :
 
Alors que jusqu’aux années 2000, seule une version de chaque chanson était couramment diffusée et commercialisée, la dématérialisation de la musique due à l’internet et la rediffusion des concerts complets par la station de radio FM égyptienne [[Idhā‘at al-Aghāni]] a permis de mettre à la disposition du public des dizaines de concerts de très grande qualité autrefois jalousement gardés par les collectionneurs, disponibles sur les [[réseaux sociaux]], et qui permettent de mesurer l’ampleur de la créativité d’Umm Kulthūm.
 
== Controverses ==
En 1994 le romancier [[Selim Nassib]] évoque les rumeurs concernant l'homosexualité d'Oum Kalsoum en imaginant dans sa fiction consacrée à l'artiste une scène d'amour lesbien.
 
En septembre 2001, le psychanalyste [[Daniel Sibony]] attribue à Oum Kalsoum un chant antisémite diffusé pendant la guerre de 1967 et affirme l’avoir entendu personnellement ; l'écrivain [[André Chouraqui]] avait de son côté en 1969 également évoqué un tel chant en l'attribuant à Oum Kalsoum mais en citant des paroles différentes <ref>[https://books.google.be/books?id=l6FoAeIPcuEC&pg=PA239&lpg=PA239&dq=%22Zionists+and+you+will+win%22&source=bl&ots=IG0jMxy9ej&sig=HnzUd1HRwqHxJi-KTik0xyomqp8&hl=nl&sa=X&ved=0ahUKEwjg0-yHvq3UAhVNbFAKHRRmAuAQ6AEIIzAA#v=onepage&q=%22Zionists%20and%20you%20will%20win%22&f=false André Chouraqui, Letter to an Arab Friend, Univ of Massachusetts Press, 1972, {{p.|239}}]</ref>{{,}}<ref>[https://web.archive.org/web/20150904235406/http://www.liberation.fr:80/tribune/2001/09/27/a-propos-d-oum-kalsoum_378510 Témoignage D. Sibony]</ref>{{,}}. Les deux auteurs n'ont pas apporté d'élément permettant d'étayer leur attribution. Frédéric Lagrange (professeur à la [[Sorbonne Universités|Sorbonne]], auteur d'une thèse sur la [[Musique égyptienne|chanson égyptienne]]) parle à ce sujet de « légende urbaine »<ref>{{Article|langue=fr|titre=A propos d'Oum Kalsoum|périodique=Libération.fr|lire en ligne=http://www.liberation.fr/tribune/2001/09/27/a-propos-d-oum-kalsoum_378510|date=27 septembre 2001|consulté le=2018-05-17}}</ref>. Il est à noter que cette rumeur n'existe qu'en France et en Israël.
 
==Influence et héritage==
Ligne 450 ⟶ 455 :
== Hommage ==
Le trompettiste [[Ibrahim Maalouf]] lui consacre un album en 2015 intitulé ''kalthoum''.
== Controverses ==
En 1994 le romancier [[Selim Nassib]] évoque les rumeurs concernant l'homosexualité d'Oum Kalsoum en imaginant dans sa fiction consacrée à l'artiste une scène d'amour lesbien.
 
== Bibliographie ==
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/wiki/Oum_Kalthoum ».