« Mausolée royal de Maurétanie » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
Annulation de la modification de 89.157.191.43 (d) Balise : Annulation |
||
Ligne 65 :
Quant à son impériale épouse, si ses actes n'ont pas pris place dans les [[bibliothèque]]s sous forme de livres, c'est qu'elle se dévouait sans compter pour le bien-être de son peuple dont elle était aimée, voire vénérée. C'est cette vénération qui s'est traduite, après la mort de Séléné, par un [[mausolée]] dénommé par les populations locales : Tombeau de la Romaine.
Dans les récits arabes le terme ''roumi/roum/[[Ar-Rum|rum]]'' désigne les [[Empire byzantin|byzantins]], par extension les romains et les chrétiens. Si les historiens arabes ont désigné le tombeau par le terme ''roum/roumia'' c'est en référence à la période romaine (même si certains historiens datent la construction du tombeau à la période numide antérieure à la domination romaine). Ainsi, la traduction française des écrits arabes aurait confondu les sens de ''roumia'' en employant le terme de ''chrétienne'' en lieu est place de ''romaine''.
[[Fichier:Mausolée royal de Maurétanie.2.jpg|200px|thumb|right|Sommet du monument]]
|