« Bibliothèque et salle d'opéra Haskell » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Thierry Caro (discuter | contributions)
Amelierich87 (discuter | contributions)
ajout d'une source
Ligne 23 :
 
== Histoire ==
Carlos F. Haskell, un homme d'affaires américain qui possédait un certain nombre de [[scierie]]s dans la région, et dont l'épouse Martha Stewart Haskell était canadienne, souhaitait que les habitants des deux pays puissent utiliser communément ces lieux de culture sans vraiment à avoir à passer la frontière. Celle-ci est matérialisée par une ligne noire qui traverse le plancher de l’édifice<ref name=":0">{{Article |langue=fr |prénom1=Rémi |nom1=Chénier |titre=La bibliothèque publique et la salle d’opéra Haskell |périodique=Cap-aux-Diamants : la revue d'histoire du Québec |numéro=63 |date=2000 |issn=0829-7983 |issn2=1923-0923 |lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/cd/2000-n63-cd1043747/8456ac/ |consulté le=2020-01-26 |pages=61–61 }}</ref>.
Pour la bibliothèque, l'entrée et la moitié de la [[salle de lecture]] se trouvent côté américain, alors que l'autre moitié de la salle et tous les rayonnages de livres sont du côté canadien<ref name=":0" />.
 
<Gallerygallery>
Image:HaskellLibraryFront.jpg|Détail de la tour d'angle octogonale.
Image:HaskellLibraryBorderLine.jpg|La ligne sur le plancher indique la [[Frontière entre le Canada et les États-Unis|frontière américano-canadienne]].
</Gallerygallery>
 
== Notes et références ==