« Les Jalna » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
HB (discuter | contributions) ortho |
m clean up, typos fixed: années 30 → années 1930, Grande Bretagne → Grande-Bretagne, Quebec → Québec, connections → connexions, convainct → convainc, Epouse → Épouse, Etats → États (3), fréquement → fréquemment, necessairement |
||
Ligne 75 :
Les livres de la série suivent un ordre chronologique en commençant par Jalna à l'exception de six retours en arrière. Ces différentes rétrospectives ne cassent pas la cohérence de l'ensemble. Mazo de la Roche précise, à ce sujet, qu'elle avait l'histoire entière dans la tête de son tout début à sa toute fin et qu'elle l'avait retranscrite comme elle le sentait{{sfn|Hambleton|1966|p=12}}.
Mazo de la Roche avait déjà écrit 2 romans ''Possession'', publié en 1923, et ''Delight'', publié en 1926, lorsqu'elle entreprend, en 1925-1926{{sfn|Kirk|2006|p=97}} la rédaction de ''Jalna''. Elle entend parler d'un concours international organisé par le magazine ''[[Atlantic Monthly]]'' et l'éditeur Little, Brown and compagny et ouvert à des auteurs non
À cette époque, Mazo de la Roche a deux projets en cours. Le premier est une adaptation théâtrale des deux premiers romans qu'elle veut pouvoir contrôler. En 1933, elle est donc à Londres pour trouver un producteur et trouve auprès de [[Nancy Price]] une aide précieuse pour cette adaptation{{sfn|Hambleton|1966|p=139-140}}. D'autre part, elle a le désir de compléter sa série par un roman dont l'action se situerait dans le passé : l'action du dernier roman se déroulait en 1933 et son projet plongerait le lecteur 27 ans auparavant en 1906{{sfn|Kirk|2006|p=122}}. Les éditeurs de New-York sont opposés à ce projet et c'est vers les [[Macmillan Publishers|éditions Daniel Macmillan]] qu'elle se tourne pour publier en 1935 ''Young Renny'' (''La Jeunesse de Renny''){{sfn|Hambleton|1966|p=155}}. 1935 est aussi la date de sortie d'une version filmée de ''Jalna'' produite par la [[RKO Pictures|RKO]] réalisée par [[John Cromwell]],
Le 13 avril 1936 a lieu la première de la pièce ''Whiteoaks''{{sfn|Hambleton|1966|p=138}} dont le succès est lent à démarrer mais qui reste à l'affiche pendant 3 ans (jusqu'à la guerre) et qui fait l'objet d'un tournée en Angleterre en 1937-1938, puis, en 1938, à New-York et au Canada où elle reçoit un accueil triomphal{{sfn|Hambleton|1966|p=150}}. C'est la première pièce d'un auteur canadien montée dans un théâtre professionnel à Londres{{sfn|Kirk|2006|p=171}}. ''Whiteoak Harvest'' (''Moisson à Jalna''), commencé dès 1935, et faisant suite chronologiquement au Maître de Jalna, est le dernier roman écrit durant sa période anglaise. Il est publié en 1936. L'arrivée de la [[Seconde Guerre mondiale|guerre]] force le retour de Mazo de la Roche au Canada.
En 1940 paraît ''Whiteoak Heritage'' (''L'héritage des Whiteoak''), second retour en arrière, puisque ce roman est la suite chronologique de ''La Jeunesse de Renny''.
En 1941, elle reprend le cours normal de la série avec ''Wakefield’s Course'' (''Le destin de Wakefield'').
Ligne 91 :
Mazo de la Roche interrompt toute écriture en 1946-1947 à cause d'une maladie de sa cousine et compagne de vie Caroline Clement{{sfn|Hambleton|1966|p=163}}. En 1949 sort ''Mary Wakefield'', quatrième retour en arrière. Ce roman est adapté au théâtre sous le titre ''Mistress of Jalna''. La pièce, créée en 1953 par la Toronto New Play Society est bien reçue sans pour autant donner lieu à une tournée{{sfn|Hambleton|1966|p=161}}.
Mazo de la Roche reprend le fil de l'histoire avec ''Renny’s Daughter'' (''La Fille de Renny'') en 1951, puis revient dans le passé (1923) avec ''Whiteoak Brothers'' (''Les frères Whiteoak'') en 1953. Paraissent ensuite, en 1954, ''Variable Winds at Jalna'' (''Les Sortilèges de Jalna'') puis, en 1958, ''Centenary at Jalna'' (''Le Centenaire de Jalna''), dernier roman selon l'ordre du récit.
''Morning at Jalna'' (''Matin à Jalna''), publié en 1960, est le dernier retour dans le passé de la série puisque qu'il plonge le lecteur en 1863 en pleine [[guerre de sécession|guerre civile]]. À la mort de Mazo de la Roche en 1961, un 17{{
=== Sources ===
[[image:Mazo De La Roche & Caroline Clement, ca. 1930s.jpg|thumb|Mazo De La Roche et Caroline Clement dans les années
Mazo de la Roche trouve les matériaux pour ses romans dans un monde imaginaire qu'elle s'est créé et qu'elle fait vivre depuis son enfance, le ''Jeu'' (''The Play'' ou ''The Game''). Elle y invite sa cousine et compagne Caroline Clement dès le début de leur vie commune{{sfn|Hambleton|1966|p=182}}. Caroline n'a pas l'imagination de Mazo de la Roche pour pouvoir inventer les personnages ou les situations mais suffisammment pourtant pour les jouer et les faire vivre{{sfn|Hambleton|1966|p=114}}. Elle est également capable de donner des conseils critiques à Mazo de la Roche et l'aide dans la prise de notes{{sfn|CBC-1966|loc=min. 7-12}}. Ce monde imaginaire a tellement de consistance qu'il est très pénible à Mazo de la Roche d'accepter les suggestions de modifications venant de l'extérieur{{sfn|Hambleton|1966|p=182}}.
Le monde de son ''Jeu'' se nourrit des expériences présentes et passées de Mazo de la Roche, de sa connaissance sur les vies de sa famille et de celle de Caroline. Les lieux et les personnages rencontrés se retrouvent parfois presque inchangés dans ses romans{{sfn|Hambleton|1966|p=188-189}}. Elle a, dans ce ''Jeu'', créé un univers géographique très cohérent qu'elle utilise dans l'ensemble de son
Mazo de la Roche ne revendique que trois inspirations : celle de son arrière grand-mère Sarah, pour camper le personnage d'Adeline (la grand-mère){{sfn|Hambleton|1966|p=65}}, celle de son père pour certains traits du caractère de Renny{{sfn|Hambleton|1966|p=208}} et sa propre personnalité qui se retrouve en grande partie dans celle de Finch{{sfn|Hambleton|1966|p=200}}.
Ligne 105 :
Pour nommer ses personnages, Mazo de la Roche utilise des noms de personnes ayant vécu autour de Newmarket et des noms figurant dans le cimetière (Adeline, Philippe, Wakefield, Binns, Fennel, Stroud...){{sfn|Hambleton|1966|p=203}}. Mais Elizabeth Doty pense qu'il est probable qu'elle se soit aussi nourri de ses lectures{{sfn|Doty|2020|p=4-5}}.
Concernant le domaine de Jalna, la propriété Benares à {{lien|Clarkson, Mississauga|texte=Clarkson}}, nommée en référence à une garnison en Inde, est souvent citée. En 1927, Mazo de la Roche envisage même de la faire figurer en couverture de son nouveau roman{{sfn|Hambleton|1966|p=14}}. Par la suite Mazo de la Roche précisera:{{citation| Jalna est inspirée par les traditions de cette partie du sud de l'Ontario à la lisière de laquelle nous avions construit Trail Cottage… Aucune maison en particulier n'était représentée; aucune famille n'est dépeinte <ref>[https://mazodelarochesociety.wordpress.com/about/the-jalna-series/ The Jalna Series | Mazo de la Roche Society]</ref>}}. Mais, selon Hambleton{{sfn|Hambleton|1966|p=14}}, cette propriété fait indéniablement partie de son environnement personnel et, quoique différentes, les maisons de Jalna et de Benares ont des similitudes troublantes comme le grand portrait en pied du propriétaire des lieux ainsi que les caractéristiques du fourneau. Les allusions à la famille Magrath-Harris, propriétaires de Benares, ne s'arrêtent pas là, car il existe des ressemblances entre l'église construite par les Whiteoak et celle de Magrath à {{lien|Clarkson, Mississauga|texte=Erindale}}{{sfn|Hambleton|1966|p=66-67}}. Il est probable aussi que l'atmosphère de la maison du Major Osler, voisin de la famille Roche quand le père de Mazo de la Roche tente une expérience de fermier à {{lien|Galt, Ontario|texte=Galt}}, ait servi de source à celle dans laquelle baigne la famille Whiteoak habitant une {{citation|maison gracieuse dans un environnement sauvage}}. Ce séjour à la ferme Rochedale est d'ailleurs important dans la formation de l'autrice et on retrouve dans son
=== Réception ===
Concernant la réception de son
Sa victoire au prix de l'''Atlanctic Monthly'' la fait entrer dans le cercle fermé des autrices respectables. Cette réputation est motivée par la notoriété du prix. On salue sa capacité à peindre avec brio les multiples tableaux dont se compose ''Jalna''{{sfn|Panofsky|2000|p=59-62}}. On note l'ampleur de la composition, la vitalité du roman, sa maitrise à manipuler avec habileté et précision la multitude de personnages{{sfn|Panofsky|2000|p=62}}. La sortie du second livre confirme son génie créatif, sa rare puissance, son aptitude remarquable à peindre avec couleur cet environnement familial{{sfn|Panofsky|2000|p=62}}.On cite à son sujet [[Hugh Walpole]], [[John Galsworthy]] et sa série des [[La Dynastie des Forsyte (roman)|Forsyte]], [[Thomas Hardy (écrivain)|Thomas Hardy]] et [[Knut Hamsun]]{{sfn|Hambleton|1966|p=175}}. Dès le troisième roman, les critiques commencent à se lasser de cette famille animée et querelleuse{{sfn|Panofsky|2000|p=59-62}}. Plus Mazo de la Roche obtient un succès populaire, plus l'appréciation des critiques est négative. On trouve que sa veine s'épuise, on lui reproche aussi son conservatisme, on se plaint de cette série au long cours, pronant des traditions usées. Malgré son succès populaire, Mazo de la Roche est blessée par ces critiques{{sfn|Panofsky|2000|p=59-62}}. On trouve cependant encore, en 1938, des critiques dythirambiques sur son
Du côté des lecteurs en revanche, son succès ne fait que croître. À sa mort, on compte près de 11 millions d'exemplaires vendus, 193 éditions en anglais et 93 en 12 langues étrangères{{sfn|Doty|2020|p=3}}. Mazo de La Roche reçoit des milliers de lettres de ses lecteurs, du Canada mais aussi d'Europe{{sfn|Panofsky|2000|p=65}}. Là, l'engouement est patent. Le succès est grand en France, des versions pirates fleurissent en [[Pologne]], [[Hongrie]], [[Tchécoslovaquie]]. Durant la guerre, cette famille symbolise une liberté perdue et la résistance au fascisme ambiant{{sfn|Hambleton|1966|p=51}}. Ses livres servent même de base pour un code secret utilisé par des agents alliés<ref name=Careless>Virginia Careless, «[https://epe.lac-bac.gc.ca/100/205/301/ic/cdc/heirloom_series/volume5/274-275.htm Mazo De La Rocha, Mistress of Jalna 1879-1961]»</ref>. En 1961, une véritable «folie des Whiteoak» s'empare de l'Europe, où on baptise maisons, animaux et même enfants du nom des héros de la série{{sfn|Hambleton|1966|p=51}}. Malgré un stéréotype
== Liste des titres ==
Ligne 119 :
!Rang!!class="unsortable"| Titre original!!class="unsortable"|Titre français!!Parution!!class="unsortable"|Résumé
|-
|1||''Building of Jalna''||''La Naissance de Jalna''||1944||1852. Adeline, originaire d'Irlande et son mari, le capitaine Philip Whiteoak, ayant quitté les Indes avec leur bébé Augusta, décident de migrer au Canada et s'installent chez des amis, près du lac Ontario tandis qu'ils construisent leur nouvelle résidence Jalna. Naissance de Nicolas à
|-
|2||''Morning at Jalna''||''Matin à Jalna''||1960||En 1863, durant la guerre civile des
|-
|3||''Mary Wakefield''|| ''Mary Wakefield''||1949||Une trentaine d'années plus tard. Le dernier fils d'Adeline, Philip, est veuf et père de deux enfants, Meg et Renny. Son frère Ernest se charge de recruter une nurse, Mary Wakefield. Malgré l'opposition des membres de la famille, Philip tombe sous le charme de Mary et finit par l'épouser.
|-
|4||''Young Renny''||''La Jeunesse de Renny''||1935||Vers 1906. Renny est un jeune homme. La famille s'est agrandie avec la naissance d'Eden et Piers. Sa
|-
|5||''Whiteoak Heritage''||''L'héritage des Whiteoak''||1940||Après la première guerre mondiale, Renny, âgé de 32 ans, retourne à la maison. Ses parents sont morts,
|-
|6||''Whiteoak Brothers''||''Les frères Whiteoak''||1953|| 1923, Finch a 15 ans, sa grand-mère 98 et son frère Renny 37 ans. Presque tous les membres de la famille perdent une partie de leurs économies dans des placements hasardeux sur une mine factice. Piers et Pheasant nouent une idylle secrète.
Ligne 133 :
|7||''Jalna''||''Jalna''||1927|| (1925) Adeline, bientôt centenaire, est la capricieuse et tyrannique aïeule de la famille tandis que le plus jeune, Wakefield, est une roué petit garnement de 9 ans . Piers et Pheasant se marient en secret. Les poésies d'Eden sont publiées à New-York. Venu rencontrer sa maison d'édition, Eden se marie avec sa lectrice, Alayne Archer. Mais à leur retour à Jalna, Alayne et Renny éprouvent une attirance réciproque tandis qu'Eden a une aventure avec Pheasant. Finch prend des cours de musique. Meg renoue avec son amour de jeunesse Maurice Vaughan.
|-
|8||''Whiteoaks of Jalna''||''Les Whiteoak de Jalna''||1929|| Piers et Pheasant sont parents d'un petit Mooey (Maurice) et Meg et Maurice d'une fille Patience. Eden et Alayne se sont séparés et ont quitté Jalna, mais, quand Eden est retrouvé, gravement malade, Renny
|-
|9||''Finch's Fortune''||''Finch Whiteoak''||1931|| (1929) Finch est majeur et peut toucher à son héritage qu'il dilapide en dons divers et en placements risqués. Il entreprend un voyage en Grand-Bretagne avec ses oncles Nicolas et Ernest pour rendre visite à sa tante Augusta et y retrouve Eden et Minny Ware.
|-
|10||''The Master of Jalna''||''Le maître de Jalna''||1933|| (1933) Wakefield a 17 ans et est amoureux de Pauline Lebraux qui, elle, est amoureuse de Renny. Renny, désormais papa d'une fillette de 18 mois, Adeline, cherche à conserver les traditions familiales mais doit se résoudre à voir le monde changer autour de lui et doit gérer des finances au plus mal. Finch est un musicien célèbre. Eden revient mourir à Jalna. Après le décès de son mari Arthur Leigh, Sarah entreprend la reconquête de Finch.
|-
|11||''Whiteoak Harvest''||''La Moisson de Jalna''||1936|| Alayne, découvrant la liaison de Renny avec Clara, quitte Jalna. Wakefield rompt ses fiancailles avec Pauline pour entrer dans les ordres. Nicolas et Ernest partis gérer les affaires d'Augusta reviennent à Jalna. Finch et Sarah confient à Renny Roma, la fille d'Eden et de Minny Ware. Finch en proix a de douloureux maux de tête, supporte de moins en moins l'amour envahissant de sa femme. Après une réconciliation à New-York,
|-
|12||''Wakefield’s Course''||''Le destin de Wakefield''||1941|| 1939. En Angleterre, Wakefield entame un carrière d'acteur à Londres. Il tombe amoureux de Molly Griffith et s'apprête à l'épouser avant de découvrir qu'elle est en fait la fille que Renny a eue avec Chris Dayborn. Pheasant et Piers confient leur fils ainé de 13 ans, Maurice, à leur cousin Dermot qui vit en Irlande et qui est prêt à en faire son héritier.
.
|-
|13||''Return to Jalna''||''Retour à Jalna''||1946|| Après 4 années de guerre où les femmes ont pris en charge les tâches de l'exploitation, les hommes retournent à Jalna (Maurice Whiteoak, puis Finch divorcé de Sarah, Piers qui a perdu une jambe à la guerre, Renny, Wakefield) . Après le décès de son mari, Meg vend la propriété de Vaughanland à Mr. Clapperton qui y entreprend la construction d'un village au grand scandale des habitants de Jalna. Il offre à Gemmel Griffith une opération qui lui permet de remarcher et souhaite en faire son épouse.
|-
|14||''Renny’s Daughter''||''La Fille de Renny''||1951|| Vers 1948, Dennis a fêté ses 8 ans, Ernest fête ses 95 ans, Alayne atteint la cinquantaine et Renny plus de soixante, Piers a 44 ans et Pheasant 42. Archer a près de 14 ans. Adeline a fini ses études et refuse de poursuivre en université. Avec son oncle Finch, elle accompagne en Irlande Maurice, qui, enfin majeur, part prendre possession de l'héritage de Dermot Court. Elle y vit une histoire d'amour avec Maitland Fitzturgis. Une incendie détruit Vaughanland et provoque la mort de Clapperton. Décès d'Ernest. Finch rachète Vaughanland. Une connaissance de Finch, Humphrey Bell, s'installe dans la ferme aux renards.
|-
|15||''Variable Winds at Jalna''||''Les sortilèges de Jalna''||1954|| Cet épisode voit le décès de Nicolas à 98 ans, la rupture des fiancailles entre Adeline et Mait Fitzturgis, qui s'est laissé séduire par Roma, les mariages de Patience avec Humphrey Bell et de Meg avec le pasteur Rupert Fennel et la mise en ménage de Wakefield avec Molly Griffith. Finch, qui vient de reconstruite Vaughanland se fiance avec la
|-
|16||''Centenary at Jalna''||''Le Centenaire de Jalna''||1958|| La famille organise une grande fête pour le centenaire de la fondation de la maison. Dennis, 14 ans, en proie à une jalousie maladive et meurtrière se comporte en bourreau envers sa belle mère Sylvia et est responsable de son décès lorsqu'elle met au mode, seule, le petit Ernest, puis de plus en plus caractériel et rejeté tente de se suicider. Maitland et Roma se marient. Wakefield, tuberculeux, revient à Jalna avec Molly pour y passer sa convalescence mais Molly, mal accueillie, préfère le quitter. Patience met au monde une petite Victoria. Renny organise un mariage sans amour entre Philippe et Adeline pour reconstituer une copie du couple fondateur.
Ligne 157 :
Mazo de la Roche a crée un univers cohérent avec ancêtres, amis, connaissances{{sfn|Hambleton|1966|p=181}}. Dans ce monde imaginaire, elle se sent plus en sécurité que dans le monde réel {{sfn|Hambleton|1966|p=37}}. Elle affirme connaitre ses personnages mieux qu'elle ne se connait elle-même{{sfn|Hambleton|1966|p=71;93}} et, selon Hambleton{{sfn|Hambleton|1966|p=215}}, elle a mis dans chacun d'entre eux une part de sa propre expérience et de sa propre personnalité. Elle les dote d'animaux de compagnie auquels ils sont attachés comme elle l'a été à son chien.
=== Les aïeuls ===
* '''Adeline''' : dans sa jeunesse, très belle femme rousse d'origine irlandaise au tempéramment flamboyant comme sa chevelure. Dans sa vieillesse, vieille femme tyrannique, amoureuse de la vie, aimant et réclamant les démonstrations d'amour de ses enfants et petits enfants.
* '''Augusta''' : la plus anglaise de la famille. Elle épouse un baronnet et vit principalement en Angleterre. Sa délicatesse lui permet de comprendre les tourments des membres de la famille les plus sensibles.
* '''Ernest''' : a toujours été célibataire, a pour compagnon un chat, s'investit depuis des années dans la rédaction d'une biographie de Shakespeare
Ligne 163 :
=== La fratrie ===
Les deux premiers enfants sont issus du mariage de Philippe avec Margareth Ramsay, fille de colon. Ils incarnent la puissance et la longévité d'une lignée de conquérants, les quatre autres sont nés du remariage de Philippe avec la gouvernante Mary Wakefield et se caractérisent pas leur faiblesse et leur sensibilité{{sfn|Kapita|1972|p=49-50(45-46)}}.
* '''Meg''' : fiancée trahie, elle se maintient dans ce rôle pendant 17 ans, compensant sa neurasthénie par des petites collations servies en dehors des repas. Mariée ensuite à Maurice Vaughan et mère de Patience, elle exprime un grand amour maternel et protecteur envers ses frères plus jeunes.
* '''Renny''' : homme à femmes, roux comme sa grand-mère, souvent assimilé à un renard. C'est un cavalier émérite, éleveur de chevaux, sentant toujours l'écurie et toujours accompagné de chiens. Aimant les enfants, il est le maitre de Jalna et chef d'un clan qu'il essaie de protéger et de maintenir uni malgré les disputes fréquentes{{sfn|Kapita|1972|p=24(22)}}. Très attaché aux valeurs du passé symbolisées par la résidence Jalna avec ses incommodités. Arrive souvent à faire plier les autres à ses désirs. Impose à sa fille un mariage avec son cousin Philippe dans l'unique but de reconstituer le couple Adeline-Philippe fondateur de Jalna. Mazo de la Roche affirme qu'il a d'étroites
* '''Piers''' : Enfant et adolescent, il a tendance à martyriser ses frères qu'il juge faibles. Fermier dans l'âme, ressemblant à son père Philippe, il est probablement le plus rustique de sa génération{{sfn|Kapita|1972|p=57(53)}}.Il a une attitude possessive envers sa femme Pheasant et ne supporte aucune faiblesse chez ses enfants.
* '''Eden''' : le poète de la famille, il traverse la vie principalement préoccupé de lui-même et de son art et meurt jeune d'une tuberculose. Il est perçu par les membres plus pragmatiques de la famille comme une sorte d'original que l'on tolère sans comprendre exactement l'utilité de ce qu'il fait{{sfn|Kapita|1972|p=37(33)}}.
* '''Finch''' : le personnage le plus complexe du roman et celui dont Mazo de la Roche dit être la plus proche. Il est extrêment sensible à ce que les autres pensent de lui et à comment ils interagissent avec lui. Pianiste, il vit son art dans la souffrance. Papa de Dennis et Ernest qu'il n'arrive pas à aimer ni même supporter. Mazo de La Roche affirme y avoir introduit beaucoup de ses propres sentiments{{sfn|Hambleton|1966|p=200}}. Comme elle, il passe par une dépression qui l'empêche de produire pendant un an. Comme elle, il subit en vain des électrochoc pour en être guéri{{sfn|Hambleton|1966|p=201}}. Il trouve dans sa grand-mère une confidente qui tente jusqu'à son dernier souffle de lui passer son amour pour la vie. La deuxième facette importante de Finch est sa relation avec Sarah faite de peur de l'emprise qui contribue à créer dans les derniers romans de la série une atmosphère angoissante{{sfn|Hambleton|1966|p=214}}.
* '''Wakefield''' : de santé fragile dans son enfance, il a été enfant gâté.
=== Les épouses, conjoints ou proches ===
En présentant des femmes très étrangères au monde en vase clos vivant à Jalna, Mazo de la Roche permet la confrontation de deux mondes. On assiste à leurs luttes pour conserver leur mode de pensée et au pouvoir du clan qui finit par les grignoter petit à petit. Mazo de la Roche reconnait qu'elle a plus de mal à camper et cerner les personnages féminins de ses romans, que les personnages masculins{{sfn|Hambleton|1966|p=27}}. Seules se détachent les femmes à forte personnalité.
* '''Mary Wakefield''' : gouvernante anglaise, embauchée par Ernest davantage séduit par son charme que par ses références. Orpheline jeune, elle a vécu une enfance instable auprès de son père journaliste caractériel, et a choisi le métier de gouvernante par incapacité à exercer un autre métier. Mal accueillie par les enfants dont elle a la charge et jalousée par les autres domestiques, elle trouve auprès de Philippe une complicité de vue qui conduit à un mariage.
* '''Pheasant Vaughan''': enfant naturelle, elle cherche
* '''Alayne Archer''' : lectrice dans une maison d'édition de New-york. ayant reçu une éducation intellectuelle et raffinée, très réservée. Amoureuse d'abord d'Eden, elle découvre la passion auprès de Renny mais ses valeurs sont très opposées à celles ayant cours à Jalna. Les accrochages avec son mari sont fréquents et elle n'est pas acceptée par une grande partie de l'entourage de Renny{{sfn|Kapita|1972|p=29-30(25-26)}}. N'aimant pas spécialement les enfants ni les chevaux, elle n'arrive pas à s'attacher à sa fille Adeline dont elle ne comprend pas les passions. Elle reporte son affection et ses espoirs sur son fils Archer qui lui rappelle son père mais qui ne correspond pas à ses attentes. Elle accueille très froidement Roma la fille d'Eden dont Renny a accepté la charge.
* '''Sarah Court''': Jeune femme qui semble timide et effacée mais qui se révèle une amoureuse redoutable et envahissante dès qu'elle épouse Finch puis une mère exclusive à la naissance de Dennis.
* '''Molly Griffith''': fille naturelle de Renny et Chris Dayborn, actrice indépendante, elle fait fi des convenances et des opinions du clan en vivant avec son demi-oncle Wakefield.
* '''Althéa Griffith''': fille d'une premier mariage du second époux de Chris Dayborn, souffre d'une incroyable timidité, dessinatrice talentueuse.
* '''Gemmel Griffith''':
* '''Garda Griffith''':
* '''Minny Ware''' : jeune fille chargée de s'occuper de Patience, aime croquer la vie à pleine dent. Très bonne chanteuse. Elle s'enfuit avec Eden pour vivre une vie de bohême en Europe. Maman de Roma.
* '''Harriet Archer''' : tante d'Alayne, ayant les mêmes valeurs que sa nièce. Elle tombe sous le charme de Jalna et la vitalité de ses habitants.
* '''Sylvia Flemmings''' :
* '''Maitland Fitzturgis''' : Irlandais un peu velleitaire.
=== Les jeunes ===
Ligne 198 :
* '''Dennis''' : Fils de Finch et de Sarah, a vécu avec sa mère la première partie de sa vie, puis ensuite à Jalna au décès de sa mère. Il idolâtre son père qui le juge trop envahissant. Lorsque son père se remarie, son amour exclusif se transforme en jalousie meurtrière envers sa belle-mère. Déséquilibré, il se complait à exercer son pouvoir sur les plus faibles. Il fait preuve d'une passion inquiétante envers son jeune frère Ernest. Rejeté par son père, il tente de se suicider. Il est la figure maléfique{{sfn|Hambleton|1966|p=213-214}} du dernier roman à tel point que le terme «assassin» figure sur la jaquette du ''Centenaire de Jalna''{{sfn|Hambleton|1966|p=162}}.
* '''Ernest''' : Fils de Finch et de Sylvia. Orphelin de mère et rejeté par son père, il est pris en charge par Pheasant. Bébé souriant et lumineux, il se fait aimer de tous.
* '''Victoria''' : fille de Patience et Humphret, elle est donc l'arrière-arrière petite fille d'Adeline.
=== Employés ===
Ligne 209 :
== La propriété ==
[[image:Benares IDM 13907.jpg|thumb|Propriété de Benares ayant très probablement inspiré Mazo de la Roche pour la création de Jalna]]
Faite de forêts et de champs, traversée par un ravin au fond duquel coule une rivière,
La maison, de brique rouge et couverte de vigne vierge est un élément important de la série, témoin des drames qui s'y déroule, elle en colore par sa lumière leur déroulement (rouge pour la colère, vert pâle pour la tristesse){{sfn|Doty|2020|p=4}}. Ambitionnée au départ comme devant rayonner dans toute la contrée, elle vieillit mal{{sfn|Kapita|1972|p=16(12)}}. Les tentatives d'Alayne d'en améliorer le confort se heurte au conservatisme de Renny qui tient à en faire un mausolée familial surchargé de souvenirs. Les quelques rentrées d'argent sont destinées plus souvent à de l'investissement dans de jeunes chevaux qu'aux réparations nécessaires.
Deux pièces jouent un rôle important: la grand salle à manger où se nouent et se dénouent dans les cris, les pleurs voire les coups de canne, les grands drames familiaux notamment durant des repas copieux{{sfn|Kapita|1972|p=17-18(13-14)}}, et la cuisine{{sfn|Kapita|1972|p=31(27)}}, domaine des serviteurs et refuge des membres de la famille qui veulent se libérer des carcans imposés.
Les écuries restent le refuge de Renny puis de sa fille Adeline.
Ligne 332 :
}}
{{portail|Littérature|Canada}}
{{DEFAULTSORT:Jalnas}}
[[Catégorie:Roman canadien du XXe siècle]]
|