« Sesame Street » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Rambambi (discuter | contributions)
m Personnages principaux : Nouveau personnage
Romanc19s (discuter | contributions)
m Je complète une référence vide §§§group="kl" page=343 §§§ erreur en rouge dans les références
(215 versions intermédiaires par 31 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 :
{{Série télévisée en production}}
{{Infobox Série télévisée
| titre = Sesame Street
| langue du titre = en
| image = BlogHer 08 - Sesame Street Suite (2682321763).jpg
| légende = « '''123, rue Sesame''' » en anglais
| titre original = {{Langue|en|Sesame Street}}
| genre = [[Émission pour enfants]]<br>marionnettes
| créateur = {{Lien|langue=en|fr=Joan Ganz Cooney}}<br>{{Lien|langue=en|fr=Lloyd Morrisett}}
| producteur = Studio B Productions (1991)<br>Sparkling* (2012)<br>[[Sesame Workshop|The Children's Television Workshop]]<br>[[Public Broadcasting Service|PBS]]
| acteur =
| musique = [[Joseph Raposo]]
| pays = {{États-Unis}} (1969)<br>{{Canada}} (1972)<br>{{France}} (1978)
| chaîne = NET (1969-1970)<br>[[Public Broadcasting Service|PBS]] (1970-)<br>[[HBO]]/[[HBO Max|Max]] (2016-)
| nb saisons = 4554 (saison 2023 - 2024)
| nb épisodes = {{formatnum:4514}}5435 (2024)
| durée = 60 minutes (1969-2015)<br>25 minutes (2012-2014, 2014-2015, 2016-présente)
| début = {{date|10 novembre 1969|à la télévision}}
| fin = en production
| site web = http://www.sesamestreet.org
}}
 
'''''{{Langue|en|Sesame Street}}''''' est une [[série télévisée]] [[éducation|éducative]] [[États-Unis|américaine]] pour enfants créée par [[Joan Ganz Cooney]] et [[Lloyd Morrisett]], coproduiteproduite par [[PBS Kids]] et [[Sesame Workshop|{{Langue|en|The Children's Television Workshop}}]] et diffusée depuis le {{date|10 novembre 1969|à la télévision}} sur le réseau [[Public Broadcasting Service|PBS]]. Elle est adaptée et/ou doublée dans plusieurs pays.
 
En [[France]], l'émission doublée en français fait son apparition dès 1974 sous la forme d'une séquence intitulée «  Bonjour Sésame » diffusée au sein de ''[[L'Île aux enfants]]''». Puis, l'adaptation française nommée ''[[1, rue Sésame]]'' est produite et diffusée de 1978 à 1982 sur [[TF1]]. En 1992, la version doublée reprend sous le titre ''Sésame, ouvre-toi'' sur [[France 3|FR3]], pour ensuite laisser place en 2005 à une nouvelle adaptation:, ''[[5, rue Sésame]]'' sur [[France 5]] jusqu'en 2024. En [[Belgique]], elle est diffusée à partir de {{date-|septembre 1976}} sur la [[La Une|RTB]].
 
Au [[Québec]], laun versiondoublage doubléequébécois est diffusé sous le titre ''Sésame'' estentre diffuséele {{date|31 août 1975|à partirla dutélévision}} et le {{date-|628 septembreaoût 19751978|à la télévision}} àsur la [[Télévision de Radio-Canada]],<ref>{{Article et|titre=''Sésame'' enfait [[Belgique]]son apparition à partirnotre detélé {{date|périodique=Ici Radio-Canada |septembrevolume=9 1976}}|numéro=36 sur|date=30 laaoût [[La1975 Une|RTB]]page=25 |lire en ligne=https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2882661}}</ref>.
 
== SynopsisQuelques personnages ==
Émission inaugurée en 1969, il existe de nombreux changements sur les personnages.
{{vide}}
 
== Personnages principaux ==
=== Marionnettes ===
{{Gallery | width = 130 | height = 130 | align = "center" |
Version américaine :
fichier:Barbara Bush and Big Bird.jpg|Big Bird et [[Barbara Bush]] (1989).
* Toccata (''[[Big Bird]]'' en VO).
|fichier:CookieMonster cropped.png|Cookie Monster (2011).
* [[Macaron le glouton|Macaron]] (''Cookie Monster''), monstre dévoreur de biscuits.
||Elmo (2005).
* [[Ernest et Bart]] (''Bert and Ernie'' en VO).
|fichier:Rosita (2009).jpg|[[Rosita (Sesame Street)|Rosita]] (2009).
* {{Lien|langue=en|trad=Grover|fr=Grover (Muppet)|texte=Grover}}, gentil monstre filiforme.
*|fichier:New MordicusYork (''{{Lien|langue=en|trad=OscarComic theCon 2017 - Cosplay of Grouch|fr=Oscar the Grouch.jpg |texte=Oscar the Grouch}}'' dans la poubelle (2017).
|fichier:LBJ Foundation LBJ 9696 (36910419330).jpg|Grover avec une famille (2017).
* Le Comte (''{{Lien|langue=en|trad=Count von Count|fr=Count von Count|texte=Count von Count}}''), un [[vampire]] qui a la manie de compter tout ce qui se trouve à sa portée.
}}
* [[Elmo]], petit monstre au pelage rouge et nez orange.
Version originale américaine :
* L'Horrible (''{{Lien|langue=en|trad=Herry Monster|fr=Herry Monster|texte=Herry Monster}}'').
* Toccata (''[[Big Bird]]'') ;
* Gertrude (''{{Lien|langue=en|trad=Prairie Dawn|fr=Prairie Dawn|texte=Prairie Dawn}}'').
* [[Macaron le glouton|Macaron]] (''Cookie Monster''), monstre dévoreur de biscuits ;
* [[Ernest et Bart]] (''Bert and Ernie'') ;
* {{Lien|langue=en|trad=Grover|fr=Grover (Muppet)|texte=Grover}}, gentil monstre filiforme ;
* Mordicus (''{{Lien|langue=en|fr=Oscar the Grouch}}'') ;
* Le Comte (''{{Lien|langue=en|fr=Count von Count}}''), un [[vampire]] qui a la manie de compter tout ce qui se trouve à sa portée ;
* [[Elmo]], petit monstre au pelage rouge et nez orange ;
* L'Horrible (''{{Lien|langue=en|fr=Herry Monster}}'') ;
* Gertrude (''{{Lien|langue=en|fr=Prairie Dawn}}'') ;
* Le Magicien (''The Amazing Mumford'').
 
Version française :
* '''Toccata''', l'oiseau géant, et '''Mordicus''', le monstre qui vit dans une poubelle, sont deux créations de la version française, inspirées des personnages originels Big Bird et Oscar.
* Ji-Young, personnage créecréé en 2021,. saSa première apparition est prévue pour les fêtes de [[Thanksgiving]].<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Pour lutter contre les discriminations, ''Sesame Street'' se dote d'un muppet d'origine asiatique |url=https://www.lefigaro.fr/culture/pour-lutter-contre-les-discriminations-sesame-street-se-dote-d-un-muppet-d-origine-asiatique-20211117 |site=LEFIGARO |date=2021-11-17 |consulté le=2021-11-17}}</ref>.
 
=== Personnages réels ===
* M. Hooper, épicier, interprété par [[Will Lee (acteur)|Will Lee]]<ref name="time1970" /> ;
* Molly la postière. Personnage secondaire de l'émission, elle était jouée par [[Charlotte Rae]], connue pour avoir interprété Madame Garrett dans la sitcom ''[[Arnold et Willy]]''.
* Molly la postière. Personnage secondaire de l'émission, elle était jouée par [[Charlotte Rae]], connue pour avoir interprété Madame Garrett dans la sitcom ''[[Arnold et Willy]]'' ;
* {{Lien|langue=en|fr=Linda (Sesame Street)|texte=Linda}}, la bibliothécaire, interprétée par [[Linda Bove]].
* {{Lien|langue=en|fr=Linda (Sesame Street)|texte=Linda}}, la bibliothécaire, interprétée par [[Linda Bove]] ;
* Gordon, professeur de l'école, interprété par [[Matt Robinson]]<ref name="time1970" />.
 
== Production ==
Au {{s-|XX|}} aux États-Unis, l'échec scolaire dedes petitsjeunes enfants devintdevient un gros problème. Il s'agissait desagit d'échecs auprès deà l'école élémentaire,. qui est toujoursBien qu'obligatoire pour les élèves. Mais, de nombreux enfants refusèrentrefusent définitivement de retourner à l'école<ref>UnitesUnited States Commission on Civil Rights, ''Hearing held in Saint Antonio, Texas, 1968'', p. 869, 1969 {{en}} [https://books.google.fr/books?id=hMkLAAAAYAAJ&pg=PA869]</ref>{{,}}<ref>Exemple de statistique : Committee on Labor and Public Welfare, ''Education Legislation'', p. 2495, 1963 {{en}} [https://books.google.fr/books?id=b2lyMLATrL4C&pg=PA2495]</ref>.
 
N'étant pas contentssatisfaits de l'explication stéréotype, « leurde la pauvreté », des chercheurs de laen [[sociologie de l'éducation]] n'hésitèrenthésitent pas à visiter leursles foyers. Ils découvrirent que ces foyers manquent d'idées abstraites<ref group=rm>p. 177 - 178</ref>{{,}}<ref group="note">Ainsi on disait : «  Qu'est-ce qu'on mange ?  » ou «  Quel film voyons-nous ?  » et jamais, «  Comment établir l'amitié ?  » ; «  Qu'est-ce qu'il nous faut faire, pour construire une meilleure société ?  ».</ref>. D'oùPar conséquent, à mesure que le programme s'avançaitavance, ces enfants perdaientperdent très rapidement leur compréhension et leur moral. CesLes sociologuespsychologues considéraientRobert queD. l'entréeHess danset Virginia C. Shipman de l'[[écoleuniversité primairede Chicago]] étaitarrivent tropà tardune pourconclusion sauversimilaire<ref cesgroup=rm enfantsname=p177>{{p.| 177}}</ref>. Surtout, ils trouvent que la capacité des mères de la classe moyenne est, avec leur excellente précision de vocabulaire, bien supérieure à celle des mères des pauvres<ref name=morrowchicago>Robert MorrowD. Hess et Virginia C. Shipman, ''SesameEarly StreetExperience and the ReformSocialization of Cognitive Modes in Children's', dans la revue Television''Child Developement'', tome 36-4, p. 5869 - 6886, [[Johnsdécembre Hopkins1965 University{{en}}{{lire Press]],en Baltimoreligne|lien=http://phonology.ucsd.edu/wp-content/uploads/sites/2/2015/10/Hess-Shipman-1965-Early-Experience-and-the-Socialization-of-Cognitive-Modes-in-Children.pdf}}</ref>{{,}}<ref 2006group=rm name=p177 />{{en,}}[https<ref group="note">La décalage entre les mères qui étaient capables de préciser la tâche et celles qui n'en étaient pas capables était considérable. Surtout, on constate que le deuxième groupe manquait de précision verbale. Les chercheurs demandaient aux mères de charger de trier des jouets, selon trois couleurs (Robert D. Hess et Virginia C. Shipman, p. 881 - 882, 1965). :<br />- '''Mère A''' avec une excellente précision<br /books>« Eh bien, Susan, cette planche est la plate-forme sur laquelle nous plaçons ces petits jouets.google D'abord, tu es demandée d'apprendre à ranger ces jouets, selon la couleur.fr Est-ce que tu peux le faire ? Ce qui est nécessaire est de ranger les jouets de même couleur sur une même place. Ensuite, tu range tous les jouets d'une autre couleur sur une autre place. Sur la troisième place, tu laisse le dernier groupe de couleur. Est-ce que tu peux ? Ou, veut-tu regarder comment je le fais d'abord ? » Sa fille répondit : « Je veux le faire moi-même. » Cette mère était capable tant de préciser la tâche requise que de proposer son soutien.<br /books>- '''Mère B''' sans précision<br />« Maintenant, je vais décharger les jouets entiers de cette planche. Alors, c'est toi qui les place, à nouveau, sur la planche. Que-ce que c'est ?id=HZpIIYUrHp4C&pg=PA6] » « Un camion. » « Bien, justement place-les ici ... Place d'autres ici ... Eh bien, place d'autre là-bas. » L'enfant ne savait pas ce qu'il a fait, en faisant simplement ceux que sa mère demandait. Il n'y avait aucun apprentissage.<br />- '''Mère C''' sans capacité<br />« J'ai eu quelques voitures. Avec elles, est-ce que tu veux jouer ? » « ... (sans réponse). » « D'accord. Qu'est-ce que c'est ? » « Un wagon ? » « Ah bon ! » « Un wagon ? » « Ce n'est pas un wagon. Qu'est-ce que c'est ? » ... Les échanges, qui occupent plusieurs pages, continuaient, en cette façon, sans arriver à l'objectif.</ref>. Ces scientifiques considèrent que l'entrée dans l'[[école primaire]] est trop tardive pour sauver ces enfants<ref name="chicago" />. Il est à remarquer qu'au {{s-|XX|e}}, aux États-Unis, le programme de l'éducation publique devenaitavait fortement évolué et s'était adapté à la classe moyenne, avec l'enseignement de l'histoire, de la géographie, des mathématiques et des sciences<ref group="rm" name="p27">''Ibid.,'', {{p.| 9 - 10 {{en27}}[https://books.google.fr/books?id=HZpIIYUrHp4C&pg=PA10]</ref>.
 
[[fichier:Joan Ganz Cooney portrait by ©Lynn Gilbert 1977.jpg|thumb|upright=0.65|Joan Ganz Cooney ([[Bachelor of Arts|BA]] de l'[[université de l'Arizona]]), devenue directrice du CTW.]]
En cherchant une solution, ces sociologues trouvèrent un très bon moyen : la [[télévision]], qui était en plein développement. Comme le projet s'était lancé avant le [[premier choc pétrolier]] (1973), les chercheurs réussirent avec les résultats de leurs études à obtenir des soutiens très importants dans le secteur public, ceux qui restent historiques. Ce ''[[Sesame Workshop|Children's Television Workshop]]'', [[association à but non lucratif]], fit venir de talentueux directeurs et écrivains à partir du secteur privé. De surcroît, le CTW se composait également de psychologues et de pédagogues pour les enfants, ce qui était une nouveauté<ref name=morrow />. L'émission commence en 1969.
[[fichier:Lloyd Morrisett and his birthday cupcakes.jpg|thumb|upright=0.65|Lloyd Morrisett ([[Doctorat|PhD]] de l'[[université Yale]]), cofondateur.]]
En cherchant une solution, les scientifiques trouvent un très bon moyen : la [[télévision]], qui est alors en plein développement : même des foyers américains dont le revenu est inférieur à {{unité|5000 dollars}}, 90% possèdent déjà le téléviseur<ref name=ny /> (et 95% pour la population totale<ref group=kl name=p344>{{p.| 344}}</ref>). En février 1966, cette idée parvient à Lloyd Morriset, qui travaille alors auprès de la [[Andrew Carnegie|Carnegie]] Corporation à New York, fondation consacrée à l'éducation. Il est sollicité par Joan Ganz Cooney, qui souhaitait sauver les enfants pauvres<ref name=ny />{{,}}<ref group="note">Selon Joan Ganz Cooney, l'histoire remonte en février 1966. Avec son époux, elle invita ses collaborateurs dans son appartement situé à [[Manhattan]], en leur offrant un dîner. Parmi les invités, on comptait Lloyd Morrisett, en qualité de président adjoint de la Carnegie Corporation. C'était la première fois que ces futurs fondateurs de Sesame Street se rencontrèrent. Le 24 janvier 2023, à la suite du décès de Morrisett, Cooney a déclaré : « Sans Lloyd Morrisett, il n'y aurait pas de Sesame Street. C'est lui qui a eu l'idée d'utiliser la télévision pour enseigner aux enfants des compétences de base, comme les lettres et les chiffres. » {{article|langue=fr|année=2023|mois=1|jour=25|périodique=Voici|titre=Mort de Lloyd Morrisett : le co-créateur de la série Sesame Street s'est éteint à l'âge de 93 ans|auteur1=Melinda Correia|lire en ligne=https://www.voici.fr/news-people/mort-de-lloyd-morrisett-le-co-createur-de-la-serie-sesame-street-sest-eteint-a-lage-de-93-ans-748195}}</ref>. En novembre, Morrisett commence à rassembler les soutiens financiers tandis que Cooney cherche, tout seule, le personnel pour former une équipe<ref name=ny />.
 
Il existe une autre raison pour laquelle ce programme était attendu. Dans les années 1950 et 1960 aux États-Unis, les émissions de télévision ont eu tendance à verser dans la violence et le commercialisme, ce qui était critiqué, notamment par de nombreux parents de la classe moyenne, des religieux, des politiciens et des psychologues<ref group=rm name=p20>{{p.| 20}}</ref>{{,}}<ref name=time1970>[[Time (magazine)]], le 23 novembre 1970 {{en}}{{lire en ligne|lien=https://time.com/6258549/sesame-street-time-cover-1970/}}</ref>.
 
Le projet datant d'avant le [[premier choc pétrolier]], Lloyd Morrisett réussit, avec les résultats de leurs études, à obtenir plusieurs soutiens historiques très importants à partir du secteur public. Pendant les deux ans de préparation, un montant de {{unité|8 millions|de dollars}} est débloqué<ref name="muppet" />{{,}}<ref name="ny" />. La moitié est financée par le [[département de l'Éducation des États-Unis]]. D'autres [[subvention]]s sont issues de la [[Fondation Carnegie pour la paix internationale|fondation Carnegie]], de la [[fondation Ford]], de la fondation Merkle, de l'Operation Head Start et de la [[Corporation for Public Broadcasting]]<ref name=ny />.
 
Le [[Sesame Workshop|Children's Television Workshop]] (CTW), [[association à but non lucratif]], fait venir de talentueux directeurs et auteurs du secteur privé<ref group=rm name="p20" />. C'est ainsi que Joan Ganz Cooney reçoit une lettre, expédiée par le président adjoint de la chaîne [[Columbia Broadcasting System|CBS]], Michael Dann, lui recommandant David D. Connell pour le poste de [[producteur délégué]]. Connell était le producteur principal de l'émission ''[[Captain Kangaroo]]'' de la CBS. À la faveur de ce nouveau projet, Michael Dann n'hésite pas à débaucher ce producteur talentueux : {{Citation|Vous allez faire une terrible erreur, si vous ne sélectionnez pas cet homme qui a une expérience formidable.}}<ref name=ny /> Les gens habitant dans une rue d'une grande ville, idée très originale pour l'émission d'enfants, sont l'invention de l'auteur [[Jon Stone]], qui était également un membre de l'équipe de ''Captain Kangaroo''<ref name="ny" />.
 
De surcroît, le CTW se compose également de psychologues et de pédagogues pour les enfants, ce qui est une nouveauté pour l'époque<ref name=time1970 />. Ainsi, douze professeurs de l'[[université Harvard]] participent à ce projet<ref name=harvard />. Parmi eux, Gerald S. Lesser, psychologue, est le directeur des conseillers qui resta en cette fonction jusqu'en 1996<ref name=muppet />. Un autre personnage important est le docteur Edward L. Palmer, pédagogue de l'expérience, qui est devenu l'un des fondateurs du CTW et qui fut ensuite le président adjoint des chercheurs durant 19 ans<ref name=muppet />.
 
L'émission commença ainsi le 10 novembre 1969<ref name=harvard>{{article|périodique=Harvard Graduate School of Education Magazine|année=2019|titre=100 Reasons to love the ED School : n° 34 Because Sesame Street|langue=en|lire en ligne=https://www.gse.harvard.edu/news/ed/20/01/because-we-can-tell-you-how-we-got-how-we-got-sesame-street}}</ref>.
 
== Rôle important de Gerald S. Lesser ==
Éminent professeur de l'[[université Harvard]], Lesser a été dissuadé par ses collègues, de s'engager dans un sujet non académique tel que la télévision. Cependant, il considérait que ce moyen avait un grand potentiel pour que les enfants puissent développer leur intelligence.
 
Il est également l'un des personnages les plus importants de ce projet. D'abord, Lesser fait fixer la discipline la plus essentielle : l'émission doit être produite à la base des programmes pédagogiques, et non, d'amuser les enfants, caractéristique trouvée dans toutes les émissions de son époque<ref group=kl name=p321>{{p.| 321}}</ref>. En effet, la plupart des américains considèrent que l'enseignement dédié à l'apprentissage pour les enfants d'âge préscolaire serait trop hâtive. Il s'agit donc d'une ligne de conduite inédite. Ensuite, pour le projet, il organise une série de sessions durant été 1968, y invitant psychologues, sociologues, enseignants, directeurs de télévision, auteurs des livres pour les enfants et responsables de divertissement. En qualité de directeur, il réussit à intégrer ces spécialistes qui n'avaient aucune connaissance commune sur ce sujet. Grâce à lui, une excellente communication s'établit parmi eux. Enfin, avant l'inauguration, ils obtiennent un programme éducatif très détaillé, qui précise les objectifs pédagogiques, sous la direction de Lesser<ref name="blatt" />.
 
Cette émission reste l'intervention éducative la plus recherchée dans l'histoire de la pédagogie. Plusieurs milliers d'études furent consultées par ses conseillers, sur base desquelles le programme est construit. Lesser n'hésite pas à adopter quelques études très avancées. Ainsi, la théorie de l'[[évaluation formative]] est une clé de Sesame Street. Tout épisode diffusé est évalué avant tout par la réponse des enfants. Les chercheurs constatent ce qu'ils apprécient et comprennent et ce qu'ils n'apprécient pas et ne comprennent pas. Ils analysent aussi ce qui charme ces enfants et ce qui leur fait plaisir. L'émission est toujours examinée et analysée, dans l'optique de l'améliorer<ref name=blatt />.
 
Lesser profite également du [[diagramme de Venn]], afin de trouver une cohérence entre le programme, l'évaluation, les études continues et la production. Tels sont les éléments requis, de sorte que l'excellence dans la production soit atteinte<ref name=blatt />.
 
De surcroît, l'objectif de Sesame Street est non seulement la scolarisation des enfants, mais aussi la socialisation. L'émission n'évite pas les sujets sérieux : il faut que les enfants les comprennent. Ainsi, lorsque l'acteur [[Will Lee (acteur)#La mort de M. Hooper|Will Lee]] qui jouait M. Hooper, meurt en 1982, un épisode consacré, faisant preuve d'une excellente délicatesse, est diffusé. En 2005, à la suite de la catastrophe de l'[[ouragan Katrina]], l'équipe présente le nid détruit de Big Bird, attristé. Un personnage lui dit : {{Citation|C'est bien, Big Bird. Tout va bien aller.}} La réponse de Big Bird : {{Citation|Tout ne va pas bien.}} L'homme lui répondit : {{Citation|Tu as raison, Big Bird. Tout ne va pas bien.}} L'épisode apprend aux enfants qu'il faut constater et comprendre correctement la réalité de la vie, même si elle est désagréable<ref name="blatt" />.
 
== Tournage de l'épisode ==
En 1970, chaque épisode de ''Sesame Street'' coûte {{unité|28000 dollars}} tandis qu'une publicité des chaînes américaines reste, le week-end au matin, à {{unité|7500 dollars}} environ<ref name=time1970 />. En effet, le tournage est si strictement contrôlé par les spécialistes que l'émission en devient vraiment coûteuse. D'abord, le plan initial en semestre est méticuleusement conçu par une école de médecine. Puis, après avoir été examiné par les chercheurs, dont le responsable était le docteur Palmer, le programme quitte le département de recherche et est confié au bureau de scénario. C'est Jeff Moss, directeur des auteurs, qui traite alors le matériel. Jusqu'au tournage, qui dure trois semaines, Moss et son équipe élaborent les textes. Le scénario final, contrôlé et adopté est ensuite donné à l'équipe de [[marionnette|marionnettistes]] et aux acteurs. Le tournage se déroule alors avec cinq appareils d'enregistrement. Les matériaux enregistrés sont ensuite traités grâce à la technique développée à [[Hollywood]]. Le contrôle final effectué, après environ deux semaines d'attente, l'épisode est diffusé<ref name=time1970 />{{,}}<ref group=note>Aussi fallait-il au moins 6 semaines complètes du scénario à l'émission.</ref>.´
 
== Réaction du public ==
[[fichier:Larsen Hall.jpg|thumb|upright=0.9|Un des facteurs clés de succès était la participation de plus de 30 chercheurs pour la préparation de l'émission, venant de plusieurs universités. Par exemple, 12 professeurs de cette Harvard Graduate School of Education étaient des membres du projet<ref name=harvard />.]]
=== Appréciation par les journalistes ===
De nombreux journalistes s'intéressaient au programme de Sesame Street. Avant le premier épisode déjà, le magazine ''[[TV Guide (États-Unis)|TV Guide]]'' écrivait : {{Citation|Indiscutablement, il s'agit de la production la plus prestigieuse et la plus exhaustivement étudiée, et jamais achevée auparavant, dans l'optique d'éduquer les enfants d'âge préscolaire (3 à 5 ans) chez eux et sur le petit écran.}}<ref group=rm name=p194 /> Dans la première semaine, en novembre 1969, la ''[[Saturday Review]]'' l'a qualifiée de : {{Citation|spectacle le plus complètement étudié dans l'histoire de la télévision.}}<ref group=rm name=p194 />
 
Ces avis ont été suivis de ceux d'autres magazines majeurs américains comme ''[[Time (magazine)|Time]]'', ''[[Newsweek]]'', ''[[Life]]'', ''[[Look (magazine)|Look]]'', ''[[Good Housekeeping]]'' et ''[[Ebony (magazine)|Ebony]]''<ref group=rm name=p5194 />. Des spécialistes aussi ont manifesté leur admiration par leurs articles dans les revues ''[[Publishers Weekly]]'', ''Today's Health'', ''Nation's School'' et ''[[Association de parents d'élèves|PTA]] Magazine''<ref group="rm" name="p195">{{p.| 195}}</ref>. En outre, entre octobre et décembre 1969, plus de cent articles et éditoriaux sur l'émission sont apparus dans les journaux américains, dans toutes les régions<ref group="rm" name="p5194">p. 194 - 195</ref>.
 
=== Phénomène ''Sesame Street'' ===
Le {{Date-|24 mai 1970}}, ''[[The New York Times]]'' publie un article très détaillé sur l'émission ''Sesame Street''<ref name=ny>{{article|langue=en|périodique=The New York Times|titre=Report Card On Sesame Street (Bulletin sur Sesame Street)|auteur1=John Culhane|année=1970|mois=5|jour=24|lire en ligne=https://www.nytimes.com/1970/05/24/archives/report-card-on-sesame-street-sesame-street.html}}</ref>. Seulement quelques mois après l'inauguration, ce programme connaît déjà un grand succès.
 
L'objectif du programme, sauver les enfants dans la pauvreté de l'échec scolaire, est déjà récompensé. Un sondage effectué à [[Bedford-Stuyvesant]] en mars 1970 montre que 90% d'enfants âgés de 2 à 5 ans, qui ne sont accueillis ni à l'école maternelle ni à la crèche, regardent cette émission. Un autre sondage, par [[Nielsen (entreprise)|Nielsen]], indique qu'en décembre 1969 et pendant une semaine, {{unité|2,2|millions de foyers}} regardent au moins une partie d'émission chaque jour. Celui-ci estime qu'aux États-Unis, presque la moitié des {{unité|12|millions d'enfants}} en âge préscolaire regardent ''Sesame Street'' sur l'écran offert par l'administration. Ainsi, à l'[[Île d'Alcatraz]], 42 enfants indiens de cette catégorie la regardent dans la cour commune. À [[Chicago]], ce programme est l'émission la plus regardée, devant la célèbre série ''[[The Beverly Hillbillies]]'' et jeu télévisé ''Concentration''. ''The New York Times'' n'hésite pas à conclure : {{Citation|En bref, presque tout le monde aime ce spectacle}} notamment ces enfants pauvres<ref name=ny />. Le magazine [[Time (magazine)|''Time'']], quant à lui, estime durant la même année que {{unité|7 millions d'enfants}} en âge préscolaire regardent cette émission chaque jour<ref name="time1970" />.
 
En ce qui concerne le résultat pédagogique, les chercheurs du CTW, présidé par le docteur Palmer, effectuent leur première étude sur l'émission. 130 enfants dans la pauvreté et habitant à [[Long Island]], dans les États du [[Tennessee]] et du [[Maine (État)|Maine]] ont été divisés en deux groupes. Un groupe a profité, pendant six semaines, de l'émission de ''Sesame Street'' tandis que l'autre est privé de ce moyen. Pour le premier, avant que l'équipe ne commence cette étude, un sur quatre pouvait nommer la lettre W. Six semaines plus tard, leur nombre avait doublé. Les enfants regardaient surtout l'émission sur Wanda la sorcière. Au contraire, le groupe non-téléspectateur n'avait aucun gain de connaissance<ref name="ny" />.
 
Le journal ajoute encore que cette émission est capable d'aider le développement intellectuel des enfants. Dans l'État du [[New Jersey]], un parent a été réveillé au milieu de la nuit par son fils de 3 ans, récemment devenu spectateur de ''Sesame Street''. Il avait crié en serrant son oreiller : {{Citation|Maman ! Papa ! Mon oreiller, c'est un rectangle !}}<ref name="ny" />{{,}}<ref group="rm" name="p179">{{p.| 179}}</ref> Le garçon avait obtenu une capacité à employer un mot abstrait ''rectangle'' pour un objet particulier ''oreiller''<ref group="note">Le docteur Palmer lui-même admettait que cet emploi n'est pas facile à un enfant de trois ans. Il avait un neveu qui connaissait les mot ''rond'', ''carré'' et ''triangle''. Or celui-ci ne connaissant pas le mot ''rectangle'' employait ''réfrigérateur''. Il savait au moins que le mot se commence avec ''R''.</ref>.
 
Enfin, le président des États-Unis, [[Richard Nixon]], félicite le succès de l'émission, en expédiant une lettre à Joan Ganz Cooney : {{Citation|L'atelier de télévision pour les enfants mérite certainement les éloges qu'il a reçu des jeunes et des moins jeunes dans tous les coins du pays. Cette administration s'engage, avec enthousiasme, à offrir des possibilités à chaque jeune, en particulier au cours de ses cinq premières années de vie, et est heureuse de figurer parmi les parrains de votre programme distingué.}}
 
Il est à noter qu'en raison de la qualité de cette émission, ce qui la rend très coûteuse, {{unité|6 millions|de dollars}} supplémentaires de subventions sont accordés pour réaliser {{unité|130 épisodes}}, réservés à partir de la {{2e}} saison<ref name="ny" />.
 
== Critiques ==
Accueilli grandement par le public, le programme n'a cependant pas pu empêcher les critiques de quelques spécialistes.
 
Sœur Mary Mel O'Dowd, très connue par sa contribution pour le programme [[Head Start]], doutait un effet négatif de l'émission. Quoiqu’elle admît l'efficacité de Sesame Street dans certains catégories (compter les chiffres, reconnaître les lettres d'alphabet ...), un enfant peut se tromper facilement sans conseils d'un enseignant ; il faut, selon elle, les expériences personnalisées qui peuvent corriger les erreurs des enfants. De plus, si le budget de Head Start est réduit en faveur de l'émission, cette économie aura un résultat grave, car l'émission n'est pas capable de remplacer ces enseignants de qualité et leur capacité de personnalisation. La réponse de Joan Ganz Cooney était qu'il s'agit d'un programme qui pourrait aider à rendre efficaces et à enrichir les programmes préscolaires, et non celui de remplacement<ref name=ny />{{,}}<ref name=time1970 />.
 
Oralie McAfee, enseignante de l'école maternelle sous l'[[université d'État du Colorado]], aussi révélait la limite de cette émission. L'apprentissage des enfants n'est possible, dans certains domaines, que par leur action. De plus, sur l'écran, par exemple le rond est limité en deux dimensions. Or, les enfants peuvent, très facilement, apprendre le rond en trois dimensions, en mangeant une orange ou un pamplemousse<ref name=ny />...
 
Frank Garfunkel, professeur d'éducation auprès de l'[[université de Boston]], quant à lui, critiquait le manque de structure. 30 secondes de nouveau enseignement après 30 secondes d'autre, cette succession en vrac ne serait pas efficace pour les enfants<ref name=ny />. L'idée du CTW était différente : il faut répéter, répéter et répéter, car la cible principale de l'émission, ce sont eles enfants dans les foyers dont les parents sont les moins éduqués, les plus pauvres. À vrai dire, l'équipe avait été inspirée par ce que fait le publicité<ref name=time1970 />. Il faut continuer à attirer l'attention de ces enfants. En effet, les chercheurs avaient trouvé que ces enfants ne sont capables de se concentrer, longtemps, sur aucun sujet<ref name=time1970 />. Et c'est la raison pour laquelle l'émission manque toujours de personnage principal<ref name=time1970 />. Encore le docteur Edward L. Palmer précisait-il que tous les segments de l'émission doivent manifester à chaque enfant : « Cette émission est à toi<ref name=ny /> ».
 
Terrance O'Flaherty, célèbre critique et diplôme de l'[[université de Californie à Berkeley]], accusait la vulgarité de l'émission. Selon lui, cette dernière était si dangereusement adoptée dans le programme que le niveau de l'éducation risquait de chuter<ref group=rm name=p186>{{p.| 186}}</ref>. En fait, il n'était pas possible de satisfaire tous les parents. Parmi les courriers que le CTW a reçus, 15% d'avis étaient les protestations<ref group=rm name=p193 />. Ceux qui concernaient étaient, par exemple, de mauvaises caractéristiques de Cookie Monster ([[Macaron le glouton|Macaron]] en France), qui mange n'importe quand, n'importe quel objet, de façon barbare. Certains parents avaient été choqués par l'imitation de leurs enfants avec la langue très familière et l'action rude. En conséquence, une mère avait décidé d'interdire l'émission à sa fille de quatre ans<ref group=rm name=p193>{{p.| 193}}</ref>.
 
Critique inattendue, c'était l'opposition contre la caractéristique de Roosevelt Franklin, professeur noir d'une école fondamentale. La communauté des noirs, de la classe moyenne, a protesté, en considérant que ce personnage représentait un [[stéréotype]] des noirs, négatif. En dépit de la popularité de cette marionnette, Roosevelt Franklin a été retiré en 1975, après la saison 7<ref name=puppetry />{{,}}<ref>Muppet Wiki, ''Roosevelt Franklin'' {{en}}{{lire en ligne|lien=https://muppet.fandom.com/wiki/Roosevelt_Franklin}}</ref>
 
== Évolution du programme Sesame Street ==
Après plusieurs années de diffusion, l'objectif de l'émission a été à nouveau examiné, au début des années 1970. D'abord, la mission du CTW est devenue plus importante : celui-ci devait présenter, à d'autres ateliers de télévision, qu'un programme pédagogique plus rigoureux peut être préféré par le grand public. Ensuite, il fallait qu'une question essentielle soit étudiée par de nombreux pédagogiques, psychologues, journalistes et chercheurs : ce programme est-il vraiment capable d'enseigner les enfants préscolaires ? Enfin, l'émission de Sesame Street était un laboratoire du [[multiculturalisme]], dans l'optique d'intégrer, à la société des États-Unis, les minorités, notamment les noirs, les hispaniques et les indiens, en conservant leur identité<ref group=rm name=p21>{{p.| 21}}</ref>.
 
Sur ce dernier sujet, il est vraisemblable que l'émission inaugurée a contribué à intégrer la société américaine. En effet, en mai 1970, elle avait été interdite par la commission pour la télévision éducative de l'[[Mississippi (État)|État de Mississippi]]. La raison pour laquelle la décision avait été prise (3 membres contre sa diffusion et 2 pour) était que, dans l'émission, les enfants blancs et les enfants noirs jouent ensemble. Sous l'[[anonymat]], un membre expliquait à un journaliste : « L'État de Mississippi compte de si nombreux problèmes qu'il n'est pas possible que cette émission soit diffusée. {{mal dit|Cela n'est pas prêt}}. » En fait, la commission craignait que le fonds ne perde le financement pour l'expansion de son nouveau canal ETV (Mississippi Educational Television), créé également en 1969. Cette interdiction a provoqué une immense réaction aux États-Unis. Plus tard, la révocation a été tenue, en faveur de Sesame Street<ref>{{article|langue=en|auteur1=Kristin Hunt|année=2023|mois=2|jour=5|titre=Mississippi banned Sesame Street for showing Black and White kids playing|périodique=Washington Post|lire en ligne=https://www.washingtonpost.com/history/2023/02/05/sesame-street-ban-mississippi/}}</ref>{{,}}<ref name="puppetry">Fernando Guimarães (éd.), ''Puppetry'', p. 122 {{lire en ligne|lien=https://books.google.fr/books?id=WK7T50f8i-oC&pg=PA122}}</ref>. Il est à noter qu'à cette époque-là, à la différence de la plupart des pays qui développaient le programme de l'éducation nationale, aux États-Unis l'enseignement était considéré comme le service public donné par chaque gouvernement local. Le programme national n'existait pas<ref name="blatt" />.
 
La directrice Cooney a écouté, de même, la critique de la ''[[National Organization for Women]]'', sur le sujet de l'[[égalité des sexes]]. Après le premier épisode, Suzan, [[femme au foyer]], est devenue professionnelle, en tant qu'[[infirmier|infirmière]]. Une écrivaine a été recrutée dans l'optique de mettre en place le point de vue des femmes. En ce qui concerne une autre critique qui soulignait trop de répétition, à partir du deuxième épisode, {{mal dit|le programme est moins serré tandis qu'est honoré plus de dialogue avec les enfants}}<ref name=time1970 />{{,}}<ref name=puppetry />.
 
En juin 2000, le Children's Television Workshop a modifié son nom, devenant [[Sesame Workshop]]. Car, à la suite de l'évolution de médias, la télévision ne reste plus le moyen unique de l'éducation. Dorénavant, cet atelier bénéficie de toutes les manières possibles, tels livre, Internet, [[CD-ROM]]<ref>{{article|langue=en|titre=CTW changes name to Sesame Workshop|périodique=Muppet Central News|année=2000|mois=6|jour=5|lire en ligne=https://muppetcentral.com/news/2000/060500.shtml}}</ref>.
 
Or, d'après Joe Blatt de l'[[université Harvard]], qui félicitait le {{50e}} anniversaire de l'émission en 2019, Sesame Street garde les disciplines du premier directeur Gerald S. Lesser. Le programme respecte toujours tant la science, à savoir [[méthode expérimentale]], que la pertinence sociale. Ainsi, l'émission venait d'ajouter une marionnette Julia, caractérisée de l'[[autisme]]<ref name=blatt>{{article|langue=en|année=2019|mois=9|jour=30|auteur1=Liz Mineo|titre=From Mass. Ave. to Sesame Street|périodique=Harvard Gazette|lire en ligne=https://news.harvard.edu/gazette/story/2019/09/harvards-hand-in-helping-to-launch-sesame-street-which-celebrates-50-years/}}</ref>.
 
== Influence de l'émission sur des chaînes américaines ==
À la suite du succès de Sesame Street, la manière de ce programme a été imitée par les trois majeures chaînes américaines, quand bien même cela n'aurait été que partiel. Ces chaînes, [[American Broadcasting Company]], [[CBS|CBS Broadcasting]] et [[National Broadcasting Company]], ont commencé leur émission pédagogique enseignant les lettres, par exemple, et en créant leurs propres [[mascotte]]s. De surcroît, toutes les trois ont été nommées président adjoint pour le programme éducatif<ref name=time1970 />. Ainsi, après avoir soutenu le CTW, [[Chuck Jones]] a été nommé à ce poste de la chaîne ABC. En partageant le même esprit, il a amélioré le programme des enfants auprès de cette chaîne<ref>Muppet Wiki, ''Chuck Jones'' {{en}}{{lire en ligne|lien=https://muppet.fandom.com/wiki/Chuck_Jones}}</ref>.
 
« En admettant que l'émission Sesame Street ne soit pas parfaite », dit Chuck Jones, mais il l'appréciait et considérait que celle-ci a commencé quelque chose pour les enfants, telle l'animation produite par l'atelier de [[Walt Disney]]<ref name=time1970 />. Toutefois, en 1970, le sociologue Wilbur Schramm, qui était spécialiste de la communication, évaluait qu'en fait, le média maintienne le [[statu quo]]. Selon lui, il ne s'agissait pas de réforme fondamentale.
 
L'un des obstacles est le budget ; la méthode Sesame Street est tellement coûteuse que la chaîne privée n'est pas capable d'arriver au même niveau. Interrogé, un producteur de Hollywood a répondu : « Il n'est pas juste de comparer le programme privé avec Sesame Street. Donnez-moi {{unité|8000000|de dollars}}, et je pourrai, moi aussi, inaugurer un programme pédagogique autant que faire se peut. » Aussi le [[Sesame Workshop]] (ancien CTW) reste-t-il une unique organisation qui est capable d'évoluer les programmes pédagogiques dans ce domaine<ref name=time1970 />.
 
== Évaluation en longue durée après 50 ans d'émission ==
Lors du {{50e}} anniversaire de l'émission (2019), Melissa S. Kearney ([[université du Maryland]]) et Philipp B. Levine ([[Wellesley College]]) ont présenté leur étude, effectuée afin d'évaluer exactement la fonction de Sesame Street dans la société américaine<ref group=kl>p. 318 - 350</ref>. Les résultats sont très positifs : le programme éduquait correctement les enfants qui regardaient l'émission lorsque cette dernière a débuté en 1969.
 
En faveur de cette étude, les chercheurs ont remarqué ce qui limitait l'émission. Au début, celle-ci était principalement diffusée par le [[Public Broadcasting Service]] (PBS). Cependant, l'organisation utilisait déjà une nouvelle technologie, [[ultra haute fréquence]] (UHF). Les foyers qui ne possédaient que la télévision de [[très haute fréquence]] (VHF) n'étaient pas capables de recevoir le service de PBS. Donc, Kearney et Levine ont réussi à distinguer les deux groupes dans la population américaine : les enfants de moins de 6 ans en 1969 et regardait l'émission Sesame Street grâce à la télévision UHF ainsi que les enfants privés de cette émission<ref group=kl name=p5319 />. Lors de l'inauguration, aux États-Unis deux tiers des foyers environ pouvaient la regarder<ref group=kl name=p325>{{p.| 325}}</ref>. En outre, la disponibilité variait selon les régions et communes. [[Boston]] était une des villes où la plupart des foyers pouvaient regarder cette émission alors qu'à [[Los Angeles]], ceux qui étaient privés de celle-ci dépassaient la moitié de la population<ref group=kl name=p328>{{p.| 328}}, image n° 3</ref>. Ces scientifiques ont poursuit ces deux groupes en utilisant les données administratives de 1980, 1990 et 2000<ref group=kl name=p5319>p. 319 - 320</ref>.
 
Le premier résultat obtenu était que de regarder cette émission a créé, immédiatement, une meilleure note à l'école élémentaire. Notamment, cet effet a apparu dans la catégorie des élèves masculins, noirs et non-hispaniques, qui habitaient dans les quartiers les plus pauvres et défavorables<ref group="kl" name="kl_page343">{{p.| 343}}</ref>. On constate cette amélioration tant sur les filles que sur les garçons, mais c'étaient ces derniers qui profitaient davantage de l'effet de l'émission<ref group=kl name=p320 />. On constate la même tendance pour l'[[Enseignement secondaire|école secondaire]]. Et le premier groupe avait 14% plus de capacité d'accéder à ces établissements secondaires<ref group=kl name=p320>{{p.| 320}}</ref>. Le décalage entre les deux groupes reste encore. Une fois arrivé à l'âge adulte, les anciens spectateurs de l'émission Sesame Street avaient plus de possibilité d'obtenir un emploi convenable, et finalement gagnaient un salaire plus élève<ref group=kl name=p340>{{p.| 340}}</ref>. Toutefois, ses chiffres statistiques ne sont pas assez significatifs (encore à étudier)<ref group="kl" name="kl_page343" />. Ces chercheurs soulignent une bonne efficacité du programme. En dépit de ces résultats importants, ils estimaient la dépense pour l'émission à {{unité|5 dollars}} en valeur actuelle, par enfant et par an<ref group="kl" name="kl_page343" />.
 
== Versions internationales ==
=== En France ===
* De {{Date-|septembre 1974}} à 1976, des séquences de l'émission américaine doublées en français constituent un des deux modules de l'émission ''[[L'Île aux enfants]]'', sous le titre ''Bonjour Sésame''. L'autre module étant ''L'Univers de Casimir'' ;
* De 1978 à 1982, ''Sesame Street'' est adaptée sur TF1 sous le titre ''[[1, rue Sésame]]''. La série compte environ 80 épisodes ;
* En 1992, des séquences de l'émission américaine doublées en français sont diffusées sous le titre ''Sésame, ouvre-toi'' dans ''[[C'est Lulo !]]'' sur [[France 3|FR3]]. Rediffusion en 1995 sur [[La Cinquième]] ;
* En 2005, ''Sesame Street'' a droit à une nouvelle adaptation sous le titre ''[[5, rue Sésame]]'' sur [[France 5]]. La série compte 75 épisodes de 26 minutes<ref>[http://www.france5.fr/programmes/articles/famille-jeunesse/417-5-rue-sesame.php ''5, rue Sésame'' sur France 5].</ref>.
* En 2024, [[NBC Sports|NBC]] a annoncé que le gang de Sesame Street se rendrait à [[Paris]] pour couvrir les matchs, qui se dérouleront du 26 juillet au 11 août 2024. 17 ans plus tard, les Muppets de Rue Sésame seront également diffusées sur [[France Télévisions]] lors des [[Jeux olympiques d'été de 2024|Jeux olympiques d'été]], tout comme aux USA.
 
=== Au Canada ===
* De l'automne 1975 à la fin de l'été 1978, l'émission américaine doublée en français québécois est diffusée à la [[Télévision de Radio-Canada]] sous le titre ''Sésame'', avec les voix de [[Bernadette Morin]] (Gertrude), [[Roger Joubert]] (Kermitt la grenouille), [[Ronald France]] (Croque-Croque le monstre), [[Benoît Marleau]] (Big Bird / Ernest / Groover), [[André Montmorency]] (Blaise), [[Luc Durand (comédien)|Luc Durand]] (Bart)<ref>{{Lien web |url=https://doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=5424 |titre=Fiche de doublage |site=Doublage Québec |consulté le=28 mars 2022}}</ref>, [[Yvon Dufour]], [[Léo Ilial]], [[Janine Fluet]], [[Jean-Guy Moreau]] et [[Jean-Louis Millette]]<ref>{{Article |titre=En bref |périodique=Ici Radio-Canada |volume=9 |numéro=31 |date=26 juillet 1975 |page=2 |lire en ligne=https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2883151}}</ref>.
* À partir de {{date-|septembre 1975}}, l'émission américaine doublée en français est diffusée sur [[ICI Radio-Canada Télé|Radio-Canada]] sous le titre ''Sésame'' ;
* ''{{Langue|en|Sesame Street Canada}}'', coproduction canadienne partiellement bilingue est diffusée de 1996 à 2002 (5 saisons, 260 épisodes). Cette coproduction canadienne n'était plus doublée en français pour la CBC.
==== Amérique du Nord ====
* Elmopalooza est sorti en DVD et sous-titré en français de 1998.
* De 1 avril 2022, ''Sesame Street / Les Amis de Sésame'' contient des épisodes nouveaux et classiques de 1969 à 2010 sur [[Crave (vidéo sur demande)|Crave]] jusqu'au 31 mars 2025.
** ''Elmo fait son spectacle'', la collection de courts segments avec les saisons 43, 44 et 45 précédemment diffusée sur Ici Radio-Canada Télé et elle est présentement diffusée sur [[TFO]].
* En 2024, [[NBC Sports|NBC]] a annoncé que le gang de Sesame Street se rendrait à [[Paris]] pour couvrir les matchs, qui se dérouleront du 26 juillet au 11 août 2024. La couverture inclura également les affiliations NBC à Boston-Canada Atlantique sur WBTS-CD, [[Seattle]]-[[Victoria (Colombie-Britannique)|Victoria]] sur KING-TV, Duluth sur KBJR-TV, Buffalo sur WGRZ et [[Rochester (New York)|Rochester]]-[[Ontario]] sur WHEC-TV.
 
=== En Belgique francophone ===
Ligne 74 ⟶ 171 :
 
=== Dans le reste du monde ===
''{{LangLangue|en|Sesame Street}}'' est ou a été diffusé depuis 1969 dans 120 pays, et 20 émissions dans des langues différentes sont coproduites par [[Sesame Workshop]] avec des partenaires nationaux<ref name=muppet /> :
 
{{début de colonnes|taille=20}}
* Afrique du Sud : ''Takalani Sesame
* Allemagne : ''{{Langue|de|Sesamstraße ; Eine Möhre für Zwei}}''
* Bangladesh : ''Sisimpur
* Brésil : ''{{Langue|pt|Vila Sésamo}}''
* Canada : ''Sesame Park
* Chine : ''Zhima Jie
* Danemark : ''{{Langue|da|Sesamgade}}''
* Égypte : ''AlamIftah Ya Simsim
* Espagne : ''{{Langue|es|Barrio Sésamo}}''
* France : ''1, rue Sésame ; 5, rue Sésame
* Inde : ''Galli Galli Sim Sim
Ligne 97 ⟶ 194 :
* Mexique : ''Plaza Sésamo
* Nigéria : ''The Adventures of Kami and Big Bird ; Sesame Square
* Norvège : ''{{Langue|no|Sesam Stasjon}}''
* Pakistan : ''Gali, Gali Hamara
* Palestine : ''Hikayat Simsim ; Rechov Sumsum ; Shaareh Simsin
* Pays-Bas : ''{{Langue|nl|Sesamstraat}}''
* Philippines : ''Sesame!
* Pologne : ''{{Langue|pl|Ulica Sezamkowa}}''
* Portugal : ''{{Langue|pt|Rua Sésamo}}'' (1989 - 1994 (saisons 1-25)) ; ''Abre-te Sésamo / Brinca Comigo Rua Sésamo'' (2007 - 2012 (saisons 33-37/PWMS))
* Portugal : ''Rua Sésamo
* Royaume-Uni : ''Play With Me Sesame
* Russie : ''{{Langue|ru-latn|Ulitsa Sezam}}''
* Suède : ''{{Langue|sv|Svenska Sesam}}''
* Turquie : ''{{Langue|tr|Susam Sokağı}}''
{{fin de colonnes}}
 
 
; Versions doublées et adaptées de la version américaine
Ligne 133 ⟶ 229 :
* Tanzanie : ''Kilimani Sesame
{{fin de colonnes}}
 
En 1970, [[David Frost]] a donné son avis : « Les Américains ont tendance à croire que ceux qui sont venus des étrangers restent meilleurs que ceux que les Américains font. Or, l'émission Sesame Street est le meilleur programme des enfants que j'ai vu jusqu'ici. Vraiment, celui-ci est une télévision internationale. Il connaît son succès, dans n'importe quel pays où se trouve cette émission<ref name=time1970 />. »
 
== Autour de l'émission ==
* Surprise du public, en 1970, la chanson ''Rubber Duckie'' d'Ernie, chanté par [[Jim Henson]], a obtenu le {{16e}} dans le [[Billboard Hot 100]] (dit ''the charts'') et y restait pendant 9 semaines<ref name=time1970 /> : {{lire en ligne|lien=https://www.youtube.com/watch?v=l7kpDoMOtuY|texte=écouter en ligne}}
* Le 23 novembre 1970, le magazine ''[[Time (magazine)|Time]]'' se consacrait à l'émission Sesame Street, avec la couverture de Big Bird et le titre ''SESAME STREET : TV's Gift to Children'' (''Cadeau de télévision pour les enfants'') :<br />{{en}}{{lire en ligne|lien=https://time.com/6258549/sesame-street-time-cover-1970/}}<ref group=rm name=p20 />.
* En 1993, dans l'optique d'aider un garçon de l'âge de 13 ans en difficulté, l'émission lui a offert un rôle d'enfant. Carlo Alban, originaire de l'[[Équateur (pays)|Équateur]], n'avait en effet pas de [[Carte de résident permanent aux États-Unis|''green card'']] (titre de séjour). Or, il était toujours isolé de la plupart de l'équipe, socialement et psychologiquement. Après qu'il avait obtenu le titre et quitté le rôle en 1997, le CTW a décidé de ne pas répéter cette erreur, en sachant qu'il ne s'agit pas de solution pour sauver les enfants dans la même situation<ref>{{article|langue=en|périodique=BBC News Magazine|année=2011|mois=11|jour=25|titre=I is for Illegal : Acting on Sesame Street without a visa|auteur1=Kate Dailey|lire en ligne=https://www.bbc.com/news/magazine-15863239}}</ref>{{,}}<ref>Gad Guterman, ''Performance, Identity, and Immigration Law'', p. 13 - 14, Palgrave McMillan, New York 2014 {{lire en ligne|lien=https://books.google.fr/books?id=aOlCBAAAQBAJ&pg=PT13}}</ref>.
* En 2014, les personnages de ''Sesame Street'' se joignent au [[Chœur du Tabernacle mormon]] pour leur concert de Noël.
* En 2016, le personnage de [[Macaron le glouton|Macaron]] («  Cookie Monster  » en VO) apparaît dans une publicité pour [[Apple]] sur l'[[iPhone 6s]], ainsi que dans un sketch mettant en scène les coulisses de cette publicité<ref>{{Lien web | langue=en | titre=''iPhone 6s - Timer'' | url=https://www.youtube.com/watch?v=CCbWyYr82BM | site=youtube.com | date=2016-03-16}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web | langue=en | titre=''iPhone 6s - Timer - Behind The Scenes'' | url=https://www.youtube.com/watch?v=Wk5qT_814xM |site=Youtube | date=2016-04-07}}.</ref>.
 
* Pour le quarantième anniversaire de la version américaine{{quand}}, le [[logo de Google]] a pris des formes particulières, évoquant plusieurs des personnages du programme<ref>{{Lien web | titre =''Rue Sésame'', le {{40e}} anniversaire | url=http://www.web-libre.org/breves/Rue-Sesame,9995.html | site=Web-Libre.org | date=2009}}. Il est possible de les voir tous [http://www.goopilation.com/2009/11/logos-google-40-anniversaire-dessin-anime-5-rue-sesame.html sur une page web]</ref>.
== Jubilé ==
* Du 4 au 10 novembre 2009, pour le quarantième anniversaire de la version américaine, le [[logo de Google]] a pris des formes particulières, évoquant plusieurs des personnages du programme<ref>{{Lien web | titre =''Rue Sésame'', le {{40e|anniversaire}} | url=http://www.web-libre.org/breves/Rue-Sesame,9995.html | site=Web-Libre.org | date=2009}}. Il est possible de les voir tous [http://www.goopilation.com/2009/11/logos-google-40-anniversaire-dessin-anime-5-rue-sesame.html sur une page web]</ref> :
** 4 novembre [https://www.google.com/doodles/40th-anniversary-of-sesame-street-big-bird (Big Bird)]
** 5 novembre [https://www.google.com/doodles/40th-anniversary-of-sesame-street-cookie-monster (Coockie Monster)]
** 6 novembre [https://www.google.com/doodles/40th-anniversary-of-sesame-street-bert-ernie (Bert et Ernie)]
** 7 novembre [https://www.google.com/doodles/40th-anniversary-of-sesame-street-oscar-the-grouch (Oscar)]
** 8 novembre [https://www.google.com/doodles/40th-anniversary-of-sesame-street-elmo (Elmo)]
** 9 novembre [https://www.google.com/doodles/40th-anniversary-of-sesame-street-count-von-count (comte Count von Count)]
** 10 novembre [https://www.google.com/doodles/40th-anniversary-of-sesame-street (tous les personnages)]
 
* En 2019, l'émission Sesame Street a célébré son cinquantième anniversaire, avec plus de {{unité|4500|épisodes}}. Celle-ci est devenu l'un des plus longs programmes de télévision, telle la série ''[[Doctor Who]]'' de la [[BBC]] depuis 1963. Or, il s'agit d'une véritable émission pédagogique, ce qui est rare dans l'histoire de la télévision<ref name=muppet>Muppet Wiki, ''Sesame Street'' {{lire en ligne|lien=https://muppet.fandom.com/wiki/Sesame_Street}}</ref>.
 
== Distinctions ==
À partir de 1970, le programme ainsi que son équipe sont très régulièrement récompensés par les [[Emmy Awards]] : 1970 (3), 1971 (1), 1972 (1), 1973 (1), 1977 (1), 1978 (1), 1979 (1), 1980 (2), 1981 (1), 1983 (1), 1987 (1), 1989 (1), 1991 (2), 1996 (2), 1998 (1), 2012 (1), 2017 (1), 2018 (1), 2019 (1), 2020 (1)<ref>Muppet, ''Emmy Awards'' {{en}}{{lire en ligne|lien=https://muppet.fandom.com/wiki/Emmy_Awards}}</ref>.
 
Aussitôt inaugurée, l'émission Sesame Street a compté, en plus des Emmy Awards, 17 autres prix, tel les [[Peabody Awards]]<ref group=rm name=p194>{{p.| 194}}</ref>. En 1998, le nombre de récompenses accordées dépassait plus de 100 prix<ref group=rm name=p194 />.
 
== Références bibliographiques ==
* Robert W. Morrow, ''Sesame Street and the Reform of Children's Television'', The John Hopkins University Press, Baltimore 2006 {{en}}{{lire en ligne|lien=https://books.google.fr/books?id=-zkP3nC8zQEC&pg=pc|texte=extrait en ligne}}
{{références|group=rm|colonnes=5}}
* Melissa S. Kearney et Philipp B. Levine, ''Early Childhood by Television : Lesson from ''Sesame Street, dans l’''American Economic Journal'', 2019, 11(1), p. 318 - 350 {{lire en ligne|lien=https://pubs.aeaweb.org/doi/pdfplus/10.1257/app.20170300}}
{{références|group=kl|colonnes=5}}
 
== Notes et références ==
Ligne 148 ⟶ 271 :
== Voir aussi ==
=== Articles connexes ===
* ''[[1, rue Sésame]]'', adaptation française, diffusée de 1978 à 1982.
* ''[[5, rue Sésame]]'', série française dérivée, diffusée en 2005-2007.
* [[Co-productionsCoproductions internationales de Rue Sésame |Coproductions internationales de ''Rue Sésame'']]
 
=== Liens externes ===
{{Liens}}
* {{Imdb titre|id=0063951}}
* {{Allociné série|id=5995}}
* {{en}} [http://www.sesameworkshop.org/home ''sesameworkshop.org'']
* {{en}} [http://www.sesamestreet.org/home ''sesamestreet.org'']
* {{en}} [http://pbskids.org/sesame/ Site officiel] sur [[Public Broadcasting Service|PBS]]
* {{en}} [https://www.youtube.com/SesameStreet ''Sesame Street''] sur ''[[YouTube]]''
* [http://www.eighties.fr/da-jeunesse/393-toccata-et-mordicus.html ''1, rue Sésame'' en version française] sur ''eighties.fr''
 
{{Palette|Émissions pour la jeunesse sur TF1|Muppets|Sesame Street|Programmes de PBS Kids}}
{{Portail|Marionnette|Séries télévisées américaines|années 1960|années 1970|années 1980|années 1990|années 2000|années 2010|années 2020}}
 
[[Catégorie:Sesame Street| ]]
Ligne 171 ⟶ 292 :
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2000]]
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2010]]
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2020]]
[[Catégorie:Série télévisée de PBS]]
[[Catégorie:Univers des Muppets]]
[[Catégorie:Émission diffusée sur TF1]]
[[Catégorie:Émission de télévision avec des marionnettes]]
[[Catégorie:Émission de télévision produite aux États-Unis]]
[[Catégorie:Série télévisée qui a d'au moins 4050 saisons]]
[[Catégorie:Lieu fictif aux États-Unis]]
[[Catégorie:Voie de communication de fiction]]
[[Catégorie:Éducation de la petite enfance]]
[[Catégorie:Éducation nouvelle]]
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/wiki/Sesame_Street ».