« Âme russe » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Typographie
Dox25 (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 :
Le terme '''âme russe''' ({{lang|ru|русская душа}}), est utilisé dans la littérature pour décrire la spiritualité [[Russie|russe]] (et parfois [[Slaves|slave]]). Les écrits d'écrivains russes tels que [[Nikolai Gogol]], [[Léon Tolstoï]] et [[Fiodor Dostoïevski]] offrent des descriptions de l'âme russe.
 
Le mot russe {{lang|ru|душа}} (doucha) est le plus étroitement traduit par le mot âme. L'âme russe peut être décrite comme une tendance culturelle des Russes à décrire la vie et les événements d'un point de vue religieux et philosophiquement symbolique. En Russie, l'âme d'une personne est la clé de l'identité et du comportement d'une personne qui assimile la personne à son âme. La profondeur, la force etest la compassion sont desune caractéristiquescaractéristique généralesgénérale de l'âme russe. Selon Dostoïevski, "le besoin spirituel le plus élémentaire du peuple russe est la nécessité (pour soi) de la souffrance (des autres)". Les idées de Dostoïevski sur l'âme russe sont étroitement liées au christianisme orthodoxe oriental, à son idéal du Christ, à sa souffrance pour les autres, à sa volonté de faire mourir pour les autres et à sonsa humilitétranquillité tranquilleambitieuse.
 
== Origine de l'expression ==
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/wiki/Âme_russe ».