« Fête de la Sainte-Catherine » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Vlaam (discuter | contributions)
m v2.04 - Homonymies : Correction de 1 lien - Foire
Popolon (discuter | contributions)
France : +Variantes du dicton
Ligne 34 :
Avant d'atteindre l'âge de 25 ans, une prière typique aurait été : {{citation|Donnez-moi, Seigneur, un mari de bon lieu! Qu'il soit doux, opulent, libéral et agréable!}}{{refsou}}. Après 25 ans : {{citation|Seigneur, un qui soit supportable, ou qui, parmi le monde, au moins puisse passer!}}{{refsou}}. Après 30 ans : {{citation|Un tel qu'il te plaira Seigneur, je m'en contente !}}{{refsou}}
 
En France et en Belgique, un proverbe dit : « {{citation|À la Sainte-Catherine, tout bois prend racine}}, dont il existe différentes variantes en Lorraine telles que tels que {{citation|À la Sainte-Catherine, tout replant prend racine}}, {{citation|À la Sainte-Catherine, tout prend racine}} ou encore {{citation|À la Sainte-Catherine, la végétation prend racine}}<ref>{{Article| titre=Les proverbes : un figement du deuxième type ?| auteur=Jean-Claude Anscombre|nom=Anscombre| périodique=Linx| numéro=53 Le semi-figement| année=2005| pages=17-33| doi=10.4000/linx.255| lire en »ligne=https://journals.openedition.org/linx/255}}</ref>. C'est donc, selon la croyance populaire, le moment idéal pour bouturer des plantes ligneuses, arbres et des arbustes, et avec le temps l'interprétation s'est étendue au moment optimal de l'année pour planter des arbres et arbustes.
 
=== Grande-Bretagne ===