« Deux vérités (bouddhisme) » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Zhuangzi (discuter | contributions)
→‎Étymologie - interprétation - traduction : non, Bhavaviveka est Indien pas Japonais
Corty2 (discuter | contributions)
Annulation de la modification de Zhuangzi (d)Encore un caviardage...
Balises : Annulation Révoqué
Ligne 112 :
 
Comme le terme sino-japonais shô 勝 signifie aussi « vainqueur », il est parfois traduit par « vainqueur » dans le contexte sino-japonais, que retient en particulier T. Yamauchi qui traduit parfois « sens ultime » {{langue|sa|texte=''paramartha''}} par « Sens Vainqueur »<ref>, {{harvsp|texte=T. Yamauchi|loc=Le mondain et le Sens Vainqueur - I|page=219|id=LOGOS}}</ref>.
 
D'autre part, on remarque la présence de deux termes (Vérité et Sens) dans les traductions sinon dans les textes{{note|groupe=n|texte=On trouve « Vérité » par exemple dans des traductions de G. Allyn, P. Carré, F. Chenet, O. Lacombe, mais on trouve chez B. Bugault, Ruegg également « Sens »}}. Cela est significatif car [[Hannah Arendt]] souligne par ailleurs le risque de confusion entre « Vérité » et « Sens »: {{citation|la méprise fondamentale, qui prime sur toutes les erreurs métaphysiques spécifiques, consiste à interpréter le ''sens'' sur le modèle de la ''vérité''}}<ref name=HERNE369/>{{,}}{{note|groupe=n|texte=Georges Allyn cite Hannah Arendt sans préciser de référence}}.
 
Nagarjuna, traduit par G. Bugault, associe cependant (au niveau ultime) ''sens'' et ''vérité'' avec cette formule « Vérité de sens ultime »<ref>{{harvsp|texte=Nagarjuna|loc=Stance XXIV,8|pages=306|id=NAGAR}}</ref> et L. Viévard explique ainsi cette association de ''vérité ''et de ''sens '' dans la définition du paramartha :
 
{{citation bloc|[''Le paramartha''] Réalité absolue, parce qu'elle est une réalité, et qu'elle est la plus haute. Elle est en même temps ''vérité'' (''paramarthasatya'') : Vérité absolue. Il y a ici coïncidence parfaite entre la connaissance et son objet, ou plutôt entre l'intuition et la non-saisie d'aucun objet. L'absolu et la connaissance ne font qu'un, parce que l'absolu est cette connaissance, et le paramartha n'est pas Réalité (''artha'') ultime, mais ''sens'' (''artha'') ultime <ref name=VIE109113/>.|Ludovic Viévard|Vacuité et compassion dans le bouddhisme Madhyamaka}}
 
=== Intellection : Vérité ultime ===