« Pronom personnel neutre en français contemporain » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
un paragraphe était mauvais
Balises : Révoqué Éditeur visuel
mAucun résumé des modifications
Balises : Révoqué Éditeur visuel
Ligne 7 :
 
== Termes neutres ==
Les personnes non binaires peuvent utiliser des [[Néologisme|néologismes]] (« néopronoms », pronoms non genrés, réactivations) pour se présenter<ref name=":6">{{Article |langue=fr |titre=« He/she », « il/elle », « iel » : la transidentité bouscule les façons de se présenter |périodique=Le Monde.fr |date=2021-02-05 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/m-perso/article/2021/02/05/bonjour-quel-est-ton-pronom-la-transidentite-bouscule-les-facons-de-se-presenter_6068818_4497916.html |consulté le=2021-02-05 }}.</ref>. Elles peuvent aussi alterner entre plusieurs pronoms classiques<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=13% des jeunes en France ne sont « ni homme ni femme » : la non-binarité, c’est quoi ? |url=https://www.madmoizelle.com/genre-non-binaire-explications-243141 |site=Madmoizelle |date=2021-09-22 |consulté le=2021-10-15}}</ref> : il s'agit d'un choix qui varie selon chaque personne non binaire<ref name=":23">Lexie, Une histoire de genre, Marabout, 2021, p. 47-51.</ref>.
 
{{,}}<ref name=":20" />''.''
{| class="wikitable"
|+Tableau synthétique des néopronoms non binaires
! scope=col|
! scope=col| Masculin
! scope=col| Féminin
! scope=col| Formes non binaires
|-
|Pronom personnel singulier sujet
|il
|elle
|iel, yel, ielle, ael, æl, aël, ol, olle, ille, ul, ulle, al, i, im<ref name=":12" />em, el<ref name=":14">{{Lien web |titre=Grammaire de genre neutre et langage inclusif |url=https://egale.ca/awareness/grammaire-de-genre-neutre-et-langage-inclusive/ |site=egale.ca |consulté le=2021-07-11}}</ref>{{,}}<ref name=":13" />, elli, yol<ref name=":16">{{Article |langue=fr |prénom1=Daniel |nom1=Elmiger |titre=Binarité du genre grammatical – binarité des écritures ? |périodique=Mots. Les langages du politique |numéro=113 |date=2017-03-09 |issn=0243-6450 |doi=10.4000/mots.22624 |lire en ligne=http://journals.openedition.org/mots/22624 |consulté le=2021-07-15 |pages=37–52 }}</ref>{{,}}<ref name=":13" />{{,}}<ref name=":14" /> , lo, lea, le.a<ref name=":13" />, le-a, la-e, læ, ly, l'<ref name=":16" />
|-
|Pronoms toniques
|lui/ eux
|elle/ elles
|{{Référence nécessaire|ill|date=15 juillet 2021}}
ellui, elleux<ref name=":13">{{Article |langue=en |prénom1=Kris Aric |nom1=Knisely |titre=Le français non‐binaire : Linguistic forms used by non‐binary speakers of French |périodique=Foreign Language Annals |volume=53 |numéro=4 |date=2020-12 |issn=0015-718X |issn2=1944-9720 |doi=10.1111/flan.12500 |lire en ligne=https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/flan.12500 |consulté le=2021-07-14 |pages=850–876 }}</ref>{{,}}<ref name=":14" />, euxes<ref name=":14" />
|}
{| class="wikitable"
|+Tableau des néopronoms en français non binaire proposé par F. Ashley, adapté des travaux d'Alpheratz (2018)<ref name=":12" />
! scope=col| Catégorie
! scope=col| Français genré
! scope=col| Approche modulaire
(termes apparemment les plus communs au Québec)
! scope=col| Système
proposé
|-
|Pronoms personnels
|Elle, il, lui, elles, ils,
eux
|Iel, iels, ille, illes, ellui, elleux
|Al, lu, als, auz
|-
|Pronoms démonstratifs
|Celle, celui, celles,
ceux
|Cellui, celleux, ceuzes
|Céal, çauz
|-
|Pronoms totalisants
|Toute, tout, toutes, tous
|Tout·e, tou·te·s, touz
|Touxe, touze
|}
 
=== Pronoms ===
Certains pronoms sont déjà utilisés dans la communauté LGBTQ francophone, tandis que d'autres sont créés par les personnes elles-mêmes : ainsi, plusieurs pronoms ont été inventés pour pallier l'absence de pronom neutre en français<ref name=":23">Lexie, Une histoire de genre, Marabout, 2021, p. 47-51.</ref>. Le pronom « iel »<ref>{{Article |titre=Iels, comme leur pronom l’indique |périodique=Les Jours |date=13 octobre 2018 |lire en ligne=https://lesjours.fr/obsessions/genre-iel/ep1-genre-pronom/ |consulté le=2018-10-30 }}.</ref>{{,}}<ref name=":6" /> (aussi écrit « yel »<ref name=":1">{{Lien web |titre=Banque de dépannage linguistique - Désigner les personnes non-binaires |url=http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=5370 |site=bdl.oqlf.gouv.qc.ca |consulté le=2019-02-04}}.</ref> ou « ielle »<ref name=":23" />) est le plus utilisé selon une enquête menée en 2017 par le blog ''La vie en Queer'' sur la base de {{Unité|286|réponses}}<ref>{{Article |prénom1=Hugues |nom1=Peters |titre=Gender-inclusivity and gender-neutrality
in foreign language teaching: The case of French |périodique=Australian Journal of Applied Linguistics |volume=3 |numéro=3 |date=2020-12-23 |issn=2209-0959 |doi=10.29140/ajal.v3n3.332 |lire en ligne=http://dx.doi.org/10.29140/ajal.v3n3.332 |consulté le=2021-07-15 |pages=183–195 }}</ref>. Il existe cependant d'autres néo-pronoms, comme « ille », « ul », « ol », « ael », « æl », {{Citation|al}}, ou « ele »<ref>{{Lien web |titre=Ni fille ni garçon : la révolution du genre |url=https://www.nouvelobs.com/societe/20190327.OBS2490/ni-fille-ni-garcon-la-revolution-du-genre.html |site=L'Obs |date=2019-03-27}}.</ref>{{,}}<ref>[https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/752820/identites-sexuelles-trans-genres-francais-difficultes Un français plus neutre : utopie?], article sur Radio Canada le 3 décembre 2015, mis à jour le 18 juin 2019. Page consultée le 9 juillet 2021.</ref> et la forme tonique « ellui »<ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Daniel|nom1=Elmiger|titre=Binarité du genre grammatical – binarité des écritures ?|périodique=Mots. Les langages du politique|numéro=113|date=2017-03-09|issn=0243-6450|doi=10.4000/mots.22624|lire en ligne=https://journals.openedition.org/mots/22624|consulté le=2021-11-21|pages=37–52}}</ref>.
 
Les pronoms totalisants comme « toustes », « touz »<ref name=":12">[[Florence Ashley]], ''Les personnes non-binaires en français: une perspective concernée et militante'', H-France Salon Volume 11, Issue 14, #5, 2019.</ref>, et « tou-te-s » sont utilisés à la place de « tous » ou « toutes »<ref name=":7">{{Article |auteur1=Julie Abbou |auteur2=Luca Greco |titre=Pratiques graphiques du genre |périodique=Féminin, Masculin : la langue et le genre |date=2013 |lire en ligne=https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01382764 |pages=pp.4-5 }}.</ref>.
 
==== Iel ====
Le pronom ''iel'' est de loin le plus utilisé et généralement présenté comme faisant consensus<ref name=":2">{{Article|langue=fr|prénom1=Florence|nom1=Ashley|lien auteur1=Florence Ashley|titre=Qui est-ille ? Le respect langagier des élèves non-binaires, aux limites du droit|périodique=Service social|volume=63|numéro=2|date=2017|issn=1708-1734|doi=10.7202/1046498ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/ss/2017-v63-n2-ss03713/1046498ar/|consulté le=2021-10-17|pages=35–50}}</ref>. Forme condensée de ''il'' et ''elle''<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Catherine |nom=Mallaval |titre=Uniques en leur genre |url=https://www.liberation.fr/france/2016/10/13/uniques-en-leur-genre_1521758/ |site=Libération |consulté le=2021-10-17}}</ref>, il permet de traduire le ''{{lang|en|they}}'' anglais<ref name=":3">{{Lien web |langue=fr |titre=Transidentié : « iel », un pronom neutre qui peine à s’imposer - Elle |url=https://www.elle.fr/Societe/News/Transidentie-iel-un-pronom-neutre-qui-peine-a-s-imposer-3894908 |site=elle.fr |date=2020-12-16 |consulté le=2021-10-17}}</ref>.
 
Il est mentionné en 2013 dans la revue ''Langue et Cité'' <ref name=":9">{{Lien web |langue=fr |titre=« Iel » a-t-il sa place dans les dictionnaires ? |url=https://www.nouvelobs.com/societe/20211122.OBS51281/iel-a-t-il-sa-place-dans-les-dictionnaires.html |site=L'Obs |date=2021-11-22 |consulté le=2021-11-25}}</ref>et est introduit dans le [[Wiktionnaire]] en avril 2015<ref name=":8">{{Lien web |langue=fr |auteur=Catherine Lalonde |titre=Ce « iel » qui dérange et qui dégenre |url=https://www.ledevoir.com/culture/648207/langue-francaise-ce-iel-qui-derange-et-qui-degenre |site=[[Le Devoir]] |date=18 novembre 2021 |consulté le=2021-11-18}}</ref>, qui date son émergence de 2013, et qui illustre son emploi par une citation du roman ''[[Les Furtifs]]'' d’[[Alain Damasio]] (La Volte, 2019)<ref name="HistoireNotion" />. En 2017, le linguiste [[Alain Rey]], rédacteur en chef des publications des [[Dictionnaires Le Robert]] jusqu'à sa [[mort]] en [[2020]], considérait ce pronom comme une {{"|invention bizarroïde}} dont l'inclusion forcée serait {{"|vouée à l’échec}}<ref>{{Article|langue=fr|titre=Alain Rey : « Faire changer une langue, c’est un sacré travail ! »|périodique=Le Monde.fr|date=2017-11-23|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/idees/article/2017/11/23/alain-rey-faire-changer-une-langue-c-est-un-sacre-travail_5218905_3232.html|consulté le=2021-11-11}}</ref>. Ce pronom entre pourtant en {{date-|octobre 2021}} dans l'édition [[En ligne et hors-ligne|en ligne]] du dictionnaire ''[[Dictionnaires Le Robert#Versions numériques|Le Robert]]'' {{"|pour évoquer une personne quel que soit son genre}} ; il y est qualifié de {{citation|rare}} et le pluriel ''iels'' et la forme alternative ''ielle'' (au pluriel ''ielles'') sont aussi mentionnés<ref>{{Lien web |url=https://dictionnaire.lerobert.com/definition/iel |titre=iel |série=Définitions |site=dictionnaire.lerobert.com |en ligne le=octobre 2021 |consulté le=11 novembre 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |auteur1=Alice Develey |auteur2=Maguelonne de Gestas |auteur3=Marie-Liévine Michalik |titre=L'idéologie woke à l'assaut du dictionnaire Le Robert |périodique=[[Le Figaro]] |date=15-11-2021 |lire en ligne=https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/l-ideologie-woke-a-l-assaut-du-dictionnaire-le-robert-20211115 |consulté le=19-11-2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Alice |nom=Kachaner |titre=Ni féminin, ni masculin, le pronom "iel" est entré au dictionnaire Le Robert |url=https://www.franceinter.fr/societe/ni-feminin-ni-masculin-le-pronom-iel-est-entre-au-dictionnaire-le-robert |site=www.franceinter.fr |date=2021-11-17 |consulté le=2021-11-17}}</ref>. Cet ajout, applaudi par les communautés [[Lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres|LGBTQIA+]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=L’arrivée du pronom « iel » dans le Robert, un tournant sociétal ? |url=https://www.20minutes.fr/societe/3174555-20211118-arrivee-pronom-iel-dictionnaire-robert-marque-tournant-societal |site=www.20minutes.fr |consulté le=2021-11-25}}</ref>{{,}}<ref name="+h1">{{Lien web |langue=fr |titre=Le pronom "iel" est une affaire linguistique en cours |url=https://www.franceculture.fr/emissions/affaire-en-cours/l-entree-dans-le-dictionnaire-du-pronom-iel |site=France Culture |consulté le=2021-11-25}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Julie |nom=Neveux |titre=«Iel», pourquoi tant de fiel ? |url=https://www.liberation.fr/idees-et-debats/tribunes/iel-pourquoi-tant-de-fiel-20211118_YCVQAOMZWRDJBOEAJWAW6WK2RM/ |site=Libération |consulté le=2021-11-25}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre="Concret", "respectueux", "dans la norme" ou "ultra compliqué" : le nouveau pronom "iel" divise les étudiants |url=https://www.francetvinfo.fr/societe/lgbt/concret-respectueux-dans-la-norme-ou-ultra-complique-le-nouveau-pronom-iel-divise-les-etudiants_4849453.html |site=Franceinfo |date=2021-11-18 |consulté le=2021-11-25}}</ref>, suscite néanmoins une [[Controverse autour de l'écriture inclusive en France|controverse]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=L'idéologie woke à l'assaut du dictionnaire Le Robert |url=https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/l-ideologie-woke-a-l-assaut-du-dictionnaire-le-robert-20211115 |site=LEFIGARO |date=2021-11-15 |consulté le=2021-11-17}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=fr|titre=Le pronom « iel » ajouté par Le Robert dans son édition en ligne|périodique=Le Monde.fr|date=2021-11-17|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/societe/article/2021/11/17/le-robert-confirme-l-ajout-du-pronom-iel-dans-son-edition-en-ligne_6102440_3224.html|consulté le=2021-11-17}}</ref>{{,}}<ref name="franceinter">{{Lien web |langue=fr |titre=Eiel est un con.ne ? L'obsession gramscienne des nouveaux conservateurs |url=https://www.franceinter.fr/emissions/l-edito-politique/l-edito-politique-du-mardi-23-novembre-2021 |site=www.franceinter.fr |consulté le=2021-11-25}}</ref> soutenue principalement par des conservateurs et [[Antiféminisme|antiféministes]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Pourquoi le pronom neutre « iel » suscite-t-il tant de crispations ? |url=https://www.20minutes.fr/societe/3175039-20211117-langue-francaise-pourquoi-pronom-neutre-iel-suscite-tant-crispations |site=www.20minutes.fr |consulté le=2021-11-25}}</ref>qui porte en réalité sur ce que ces groupes appellent l' {{Citation|[[wokisme|idéologie woke]]}}<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Eva |nom=Moysan |titre=Mauvaises langues, un député LREM et Jean-Michel Blanquer assurent la promo du pronom neutre iel |url=https://www.liberation.fr/societe/mauvaises-langues-un-depute-lrem-et-jean-michel-blanquer-assurent-la-promo-du-pronom-neutre-iel-20211117_AC3T3IRUSFHU5KTVT5BVZ5KZQQ/ |site=Libération |consulté le=2021-11-25}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Le Robert ajoute le mot "iel" dans son édition en ligne et se défend d'avoir été "atteint de 'wokisme'" |url=https://www.francetvinfo.fr/societe/education/ecriture-inclusive/le-robert-ajoute-le-mot-iel-dans-son-edition-en-ligne-et-se-defend-d-avoir-ete-atteint-de-wokisme_4848405.html |site=Franceinfo |date=2021-11-17 |consulté le=2021-11-25}}</ref>{{,}}<ref name="franceinter" />{{,}}<ref name=":9" />{{,}}<ref name="+h1" />. [[Jean-Michel Blanquer]], ministre de l'Éducation nationale, déclare : « On ne doit pas triturer la langue française quelles que soient les causes. (…) Les modifications inopinées de la langue française, ce n’est bon à aucun titre »<ref name="HistoireNotion">{{Lien web |auteur=Clara Cini |titre=Histoire d’une notion : « Iel », ou la cause du neutre |url=https://www.lemonde.fr/idees/article/2021/12/15/iel-ou-la-cause-du-neutre_6106065_3232.html |date=15 décembre 2021 |site=lemonde.fr |consulté le=16 décembre 2021}}.</ref>. L'[[Office québécois de la langue française]] n'en recommande pas l'usage<ref name=":1" />. Selon [[Nadine Vincent]], membre du comité de rédaction du dictionnaire [[Usito]], ce pronom n'est pas encore {{Citation|prêt à [y] rentrer}} <ref name=":8" />. Le linguiste [[Bernard Cerquiglini]], conseiller scientifique du [[Le Petit Larousse|''Petit Larousse'']], est du même avis, estimant qu'on ne rencontre le terme que dans les textes militants et qu'il n'est pas attesté dans la langue courante<ref>{{Article|auteur1=Fabien Maleysson|titre=Décryptage|sous-titre="Le" dico, ça n'existe pas !|périodique=[[Que choisir (magazine)|Que choisir]]|date=février 2022|pages=54 à 56}}</ref>. Pour le ''[[Nouvel Observateur]]'', qui se fonde sur les écrits de [[Jacques Derrida]] selon lequel {{citation|la déconstruction, entre autres mouvements, se doit de renverser, d’inverser les hiérarchies}}, le mot « iel » qui commence par « i », masculin, qui précède le « e » initial de « elle », place le féminin au deuxième rang<ref>{{Lien web |auteur=Fabrice Pliskin|url=https://www.nouvelobs.com/bibliobs/20211119.OBS51182/iel-mon-mari-ou-pourquoi-le-mot-iel-est-discriminatoire.html |titre=« iel, mon mari ! » ou pourquoi le mot « iel » est discriminatoire |site=nouvelobs.com |en ligne le=19 novembre 2021 |consulté le=29 novembre 2021}}.</ref>. Malgré la controverse, le pronom rentre dans l’édition papier 2023 du ''[[Petit Robert]]'', publiée en mai 2022, où il est renseigné comme « rare »<ref>{{lien web |titre=Covidé, woke, NFT : les nouveaux mots du Petit Robert 2023 |url=https://actualitte.com/article/105966/edition/covide-woke-nft-les-nouveaux-mots-du-petit-robert-2023 |site=ActuaLitté.com |consulté le=13-05-2022}}.</ref>.
 
==== Ille ====
Le pronom ''ille'' {{Incise|variation du pronom masculin employé en [[ancien français|ancien]] et [[moyen français]] pour désigner des femmes<ref name=":4">{{Ouvrage|prénom1=Gaston|nom1=Zink|titre=Morphologie du français médiéval|éditeur=Presses Universitaires de France|date=1997|isbn=978-2-13-046470-9|doi=10.3917/puf.zink.1997.01|lire en ligne=https://doi.org/10.3917/puf.zink.1997.01|consulté le=2021-11-07}}</ref>{{,}}<ref name=":20" />}} est réactivé par [[Hélène Cixous]] (''Partie'' (1974)<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Hélène Cixous – Doctorat Genre |url=https://genre.hypotheses.org/tag/helene-cixous |consulté le=2021-11-07}}</ref>, [[Le Rire de la Méduse et autres ironies|''Le Rire de la Méduse'']] (1975)<ref name=":20" />, ''Le sexe ou la tête'' (1976)<ref>{{Ouvrage|prénom1=Hoffer, Pamela|nom1=Marie.|titre=Reflets réciproques : a prismatic reading of Stéphane Mallarmé and Hélène Cixous|éditeur=P. Lang|date=2006|isbn=978-0-8204-7918-7|isbn2=0-8204-7918-7|oclc=301876858|lire en ligne=http://worldcat.org/oclc/301876858|consulté le=2021-11-07}}</ref>. Selon ''[[Télérama]]'', [[Thierry Hoquet]] l'a créé en 2011 (''Cyborg Philosophie)''<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Non-binarité et néo-pronoms : “Si les gens s’approprient ces transformations, elles entreront dans la grammaire” |url=https://www.telerama.fr/ecrans/non-binarite-et-neo-pronoms-si-les-gens-sapproprient-ces-transformations-elles-entreront-dans-la-6865617.php |site=Télérama |date=2021-04-24 |consulté le=2021-10-15}}</ref>. Il est utilisé notamment par [[Florence Ashley]]<ref name=":0" />.
 
==== Al ====
Le pronom neutre ''al'' est une réactivation proposée par Alpheratz avec le {{Citation|système ''al''}} (accords neutres « an, aine, aire, al, x, z »)<ref name=":5">{{Lien web |titre=Petit dico de français neutre/inclusif |url=https://lavieenqueer.wordpress.com/2018/07/26/petit-dico-de-francais-neutre-inclusif/ |site=La vie en queer |date=2018-07-26 |consulté le=2020-08-16}}.</ref>{{,}}<ref name=":20" />. Ce pronom {{Incise|une variation dialectale du neutre ''el''}} présent en ancien et moyen français {{de quoi|à l'Ouest, attesté dans une moindre mesure à l'Est, au Nord et au Sud-Ouest}} pouvait être un pronom indéfini signifiant {{Citation|autre}}, une locution pronominale indéfinie signifiant {{Citation|autre chose}}, ou un pronom personnel sujet remplaçant ''il'' ou ''elle'' ; il réapparait dans le parler parisien au {{S-|XIX}}<ref name=":4" />{{,}}<ref name=":20" />''.''
 
=== Accords ===
Les accords associés dépendent des personnes : accords féminins, accords masculins ou double flexion abrégée<ref name=":15">{{Article |langue=fr |prénom1=Florence |nom1=Ashley |titre=Qui est-ille ? Le respect langagier des élèves non-binaires, aux limites du droit |périodique=Service social |volume=63 |numéro=2 |date=2017 |issn=1708-1734 |doi=10.7202/1046498ar |lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/ss/2017-v63-n2-ss03713/1046498ar/ |consulté le=2021-03-13 |pages=35–50 }}.</ref> pour laquelle n'existe pas de consensus<ref>{{Article |prénom1=Gwenaëlle |nom1=Perrier |titre=Réflexions et propositions concrètes pour une écriture non sexiste dans les revues académiques: |périodique=Cahiers du Genre |volume=n° 70 |numéro=1 |date=2021-10-21 |issn=1298-6046 |doi=10.3917/cdge.070.0215 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-cahiers-du-genre-2021-1-page-215.htm?ref=doi |consulté le=2021-11-07 |pages=215–224 }}</ref> (ex: « iel est content·e », {{Citation|ille est content'e}}, {{Citation|aël est content-e}}), ou bien encore accords alternés<ref name=":12">[[Florence Ashley]], ''Les personnes non-binaires en français: une perspective concernée et militante'', H-France Salon Volume 11, Issue 14, #5, 2019.</ref>. Des suffixes de neutre tels que {{Citation|x}} ou {{Citation|æ}} ont été proposés, ainsi qu'un système d'accords neutres {{Incise|« an, aine, aire, al, x, z »}} le {{Citation|système ''al''}} d'Alpheratz, encore expérimental<ref>Mascarenhas, Elena. (2020). Quelle langue inclusive pour le droit ? Étude comparative des intérêts et enjeux de l’utilisation en droit de quatre formes linguistiques d’inclusivité : les termes épicènes, la parité linguistique, le point médian, le système al..</ref>{{,}}<ref name=":12" />{{,}}<ref name=":5">{{Lien web |titre=Petit dico de français neutre/inclusif |url=https://lavieenqueer.wordpress.com/2018/07/26/petit-dico-de-francais-neutre-inclusif/ |site=La vie en queer |date=2018-07-26 |consulté le=2020-08-16}}.</ref>{{,}}<ref name=":20">{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Alpheratz|titre=Grammaire du français inclusif|sous-titre=littérature, philologie, linguistique|lieu=Châteauroux|éditeur=Vent solars|année=|pages totales=433|isbn=978-2-9552118-6-1|isbn2=2-9552118-6-9|oclc=1098216303|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/1098216303|consulté le=2020-08-16}}.</ref>. Certaines personnes préfèrent être genrées au masculin ou au féminin, avec un pronom de leur choix<ref name=":0">{{Lien web |langue=fr |titre=Dis son pronom: les mots de la non-binarité |url=https://www.ledevoir.com/societe/615933/des-mots-pour-mieux-dire-dis-son-pronom-les-mots-de-la-non-binarite |site=Le Devoir |consulté le=2021-10-15}}</ref>.
 
== Réceptions ==
Ligne 78 ⟶ 18 :
=== Santé mentale ===
{{Article détaillé|Mégenrage}}
[[Mégenrage|Mégenrer]] les personnes non binaires est susceptible de contribuer à leur [[anxiété]] ou [[Dépression (psychiatrie)|dépression]]<ref name=":6" />{{,}}<ref name=":2">{{Article|langue=fr|prénom1=Florence|nom1=Ashley|lien auteur1=Florence Ashley|titre=Qui est-ille ? Le respect langagier des élèves non-binaires, aux limites du droit|périodique=Service social|volume=63|numéro=2|date=2017|issn=1708-1734|doi=10.7202/1046498ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/ss/2017-v63-n2-ss03713/1046498ar/|consulté le=2021-10-17|pages=35–50}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |prénom=Morgan |nom=Sherm |titre=Deadnaming and misgendering of trans people puts trans lives at risk |url=https://chicago.suntimes.com/2021/11/29/22807775/what-i-learned-about-news-media-law-enforcement-transgender-murders-morgan-sherm-op-ed |site=Chicago Sun-Times |date=2021-11-29 |consulté le=2021-12-01}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|prénom1=Shon|nom1=Faye|titre=The transgender issue : an argument for justice|date=2021|isbn=978-0-241-42314-1|isbn2=0-241-42314-7|oclc=1259547561}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Y Gavriel|nom1=Ansara|prénom2=Peter|nom2=Hegarty|titre=Methodologies of misgendering: Recommendations for reducing cisgenderism in psychological research|périodique=Feminism & Psychology|volume=24|numéro=2|date=2014-05-01|issn=0959-3535|doi=10.1177/0959353514526217|lire en ligne=https://doi.org/10.1177/0959353514526217|consulté le=2021-07-15|accès url=payant|pages=259–270}}</ref>{{,}}<ref name=":10">{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Mégenrage délibéré d'une personne non-binaire : un employeur canadien condamné |url=https://tetu.com/2021/10/05/canada-justice-megenrer-personne-non-binaire-employeur-condamne/ |site=https://tetu.com/ |consulté le=2021-12-01}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |prénom=Sabra L. Katz-Wise |nom=PhD |titre=Misgendering: What it is and why it matters |url=https://www.health.harvard.edu/blog/misgendering-what-it-is-and-why-it-matters-202107232553 |site=Harvard Health |date=2021-07-23 |consulté le=2021-12-01}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en-CA |prénom=Dean |nom=Daley |titre=Misgendering, a not so silent killer |url=https://chronicle.durhamcollege.ca/2017/03/misgendering-not-silent-killer/ |site=The Chronicle |date=2017-03-24 |consulté le=2021-12-01}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en-US |prénom=Condé |nom=Nast |titre=Misgendering Is a Human Rights Violation, Canadian Court Rules |url=https://www.them.us/story/canadian-court-rules-misgendering-human-rights-violation |site=them. |date=2021-10-04 |consulté le=2021-12-01}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |prénom=Marie |nom=Turcan |titre=Chelsea Manning : cinq utilisateurs de Wikipedia bannis pour transphobie - Les Inrocks |url=https://www.lesinrocks.com/actu/chelsea-manning-5-utilisateurs-wikipedia-bannis-transphobie-360813-28-10-2013/ |site=https://www.lesinrocks.com/ |consulté le=2021-12-01}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Respecter les personnes trans – AJL |url=https://archive.wikiwix.com/cache/display2.php?url=https%3A%2F%2Fwww.ajlgbt.info%2Finformer-sans-discriminer%2Frespecter-les-personnes-trans%2F |consulté le=2021-12-01}}</ref>. Certains{{qui|date=4 novembre 2022}} estiment qu'employer les pronoms et accords qu'elles demandent est une condition indispensable à leur bonne santé mentale. Toutefois à ce jour aucune étude sérieuse ne corrobore cette hypothèse.<ref>{{Article|prénom1=Stephen T.|nom1=Russell|prénom2=Amanda M.|nom2=Pollitt|prénom3=Gu|nom3=Li|prénom4=Arnold H.|nom4=Grossman|titre=Chosen Name Use Is Linked to Reduced Depressive Symptoms, Suicidal Ideation, and Suicidal Behavior Among Transgender Youth|périodique=Journal of Adolescent Health|volume=63|numéro=4|date=2018-10|issn=1054-139X|pmid=29609917|pmcid=PMC6165713|doi=10.1016/j.jadohealth.2018.02.003|lire en ligne=https://dx.doi.org/10.1016/j.jadohealth.2018.02.003|consulté le=2021-07-15|accès url=payant|pages=503–505}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|prénom1=Stanley R.|nom1=Vance|titre=The Importance of Getting the Name Right for Transgender and Other Gender Expansive Youth|périodique=Journal of Adolescent Health|volume=63|numéro=4|date=2018-10|issn=1054-139X|doi=10.1016/j.jadohealth.2018.07.022|lire en ligne=https://dx.doi.org/10.1016/j.jadohealth.2018.07.022|consulté le=2021-07-15|pages=379–380}}</ref>{{détournement !}}
 
=== Droit ===
Ligne 87 ⟶ 27 :
 
==== Usage ====
L'usage des néologismes non binaires est rare en 2020<ref>{{Lien web |auteur=Hélène Guinhut |titre=Transidentié : « iel », un pronom neutre qui peine à s’imposer |url=https://www.elle.fr/Societe/News/Transidentie-iel-un-pronom-neutre-qui-peine-a-s-imposer-3894908 |site=Elle |date=16 décembre 2020 |consulté le=9 juillet 2021}}.</ref> dans les discours dominants et se retrouve dans les milieux trans, non binaires et queers<ref name=":122">Florence Ashley, ''Les personnes non-binaires en français: une perspective concernée et militante'', H-France Salon Volume 11, Issue 14, #5, 2019.</ref>. En français, le langage est fortement genré au masculin ou au féminin, ce qui complique l’adoption d’un pronom neutre : les accords grammaticaux restent un problème<ref name=":2" />{{,}}<ref name=":3">{{Lien web |langue=fr |titre=Transidentié : « iel », un pronom neutre qui peine à s’imposer - Elle |url=https://www.elle.fr/Societe/News/Transidentie-iel-un-pronom-neutre-qui-peine-a-s-imposer-3894908 |site=elle.fr |date=2020-12-16 |consulté le=2021-10-17}}</ref>. L'emploi des néopronoms fait l'objet de critiques et parfois de moqueries<ref name=":23" />.
 
==== Recommandations ====
{{section à internationaliser|date=août 2022}}
Au Québec, l'Office québécois de la langue française évoque, en matière de rédaction non binaire, le recours à la formulation neutre, c'est-à-dire {{citation|l’ensemble des procédés de rédaction qui privilégient les termes ou les tournures qui ne comportent pas de marques de genre relatives à des personnes}}. En revanche, il {{citation|ne conseille pas le recours aux néologismes comme le pronom de troisième personne ''iel''}}, considérant que ces néologismes {{citation|restent propres aux communautés de la diversité de genre}}<ref>[http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=5421 Rédaction épicène, formulation neutre, rédaction non-binaire et écriture inclusive], page sur l'Office québécois de la langue française. Page consultée le 9 juillet 2021.</ref>{{,}}<ref name=":1">{{Lien web |titre=Banque de dépannage linguistique - Désigner les personnes non-binaires |url=http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=5370 |site=bdl.oqlf.gouv.qc.ca |consulté le=2019-02-04}}.</ref>.
 
L'emploi des néopronoms n'est pas {{Citation|théorisé et intégré dans les instances de contrôle de la langue française (dictionnaire, normes linguistiques universitaires, Académie française)}}<ref name=":23" />.