« Grande-Bretagne » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Patrouille RC : Révocation des modifications de 2a01:cb0d:340:e800:d0ff:b0a5:953e:cd6a (retour à la dernière version de Vargenau) ; Retrait de contenu sans explication |
→Toponymie : Tentative de correction Toponymie Balises : Révoqué Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée |
||
Ligne 40 :
=== Toponymie ===
La première occurrence de l'association des mots « Grande » et « Bretagne » pour désigner les îles britanniques se trouve en [[grec ancien]], notamment utilisée par [[Ptolémée]] pour faire la distinction entre la Grande-Bretagne
Grande-Bretagne est l'équivalent [[français]] de l'[[anglais]] ''Great Britain'' directement issu du [[moyen anglais]] ''Great Brittaigne''{{Note|texte=ou Grete Britaigne, Grete breteygne, grete Bretayne, grete breteyne}}, et de l'[[Anglo-normand (langue)|anglo-normand]] ''la Grande Brettayne,'' ce terme venant de l'[[ancien français]] ''Bretaigne.'' Il est dérivé du [[latin médiéval]] {{latin|Britannia Maior}} {{incise|par opposition à {{latin|Britannia Minor}} qui désignait la péninsule française}}, déclinaison de ''[[Bretagne insulaire|Britannia]]'' ou ''Brittānia'', « la terre des [[Bretons insulaires|Brittons]] ». Britannia est une latinisation des dénominations grecques {{grec ancien|Πρεττανοί, Βρεττανίαι}} (employées par [[Pythéas]], qui a fait un voyage d'exploration autour des [[Îles Britanniques]] entre 330 et 320 {{av JC}}), transcrites du [[Langues brittoniques|celte britonnique]] ''*Pretani'', [[Ethnonymie|ethnonyme]] qui pourrait faire référence aux corps peints ou tatoués des tribus peuplant les îles. Cependant, ''(Grande)-Bretagne'' ne supplantera qu'aux {{s2-|IX|X}} l'appellation [[Albion]] (dérivée du [[Langues celtiques insulaires|celtique]] ''[[Alba (royaume)|Alba]]'', « blanc », qui désigna par la suite uniquement l'[[Écosse]]).
|