« Créole guadeloupéen » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications Balises : Modification par mobile Modification par application mobile Modification avec l’application Android |
Aucun résumé des modifications Balises : Suppression de références Éditeur visuel Modification par mobile Modification par le web mobile |
||
Ligne 26 :
}}
[[Fichier:RootedNeighborNetCreole.jpg|vignette|upright=2|Parenté entre créoles à base lexicale française]]
Le '''créole guadeloupéen''' (''kréyòl gwadloupéyen'') est une
Il a été formé autour du [[français]] du {{s-|XVIII|e}} ainsi que de plusieurs [[Langues africaines|langues]] d'[[Afrique de l'Ouest]] mais l'incessant jeu de conquêtes et de pertes de territoires entre Anglais, Portugais, Néerlandais l'a aussi influencé. Au {{s-|XXI}} encore, les mots d'origine caraïbe, africaine ou encore indienne sont toujours bien présents dans le créole guadeloupéen. Contrairement au créole haïtien, qui était plus proche du français mais qui s'en éloigne, le créole guadeloupéen suit le mouvement inverse du fait de l'influence permanente de la [[culture française]] sur les médias et du français utilisé dans la vie de tous les jours.
|