Gabarit (marine)

Ceci est une version archivée de cette page, en date du 6 avril 2019 à 08:41 et modifiée en dernier par Oimabe (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

En construction navale traditionnelle, un gabarit est un modèle que les agents forestier emportent en forêt pour déterminer quel arbre choisir pour quelle pièce de charpente.

Un « compte inédit de construction de galères à Narbonne (1318-1320) » relate l'utilisation de gabarits (modulis madaire)[1],[2],[3],[4].

Autre définition

En construction navale traditionnelle, le terme « gabarit » désigne un modèle que les charpentier font avec des pièces de fort minces, pour représenter la longueur, la largeur, et le calibre des membres et des parties du vaisseau, quand ils veulent travailler à sa construction et le mettre en chantier.

La plus forte des varangues de fond, varangue plate ou maîtresse varangue (en néerlandais meester rib[5], middel rib, middel-spant[6]), qui se met sous le maître bau dans la plus large partie du vaisseau, s'appelle le « premier gabarit » et tout le modèle qui s'élève perpendiculairement là dessus s'appelle aussi premier gabarit.

Les autres modèles qui s’élèvent sur les autres varangues en tirant vers l'avant s'appellent selon l'ordre, second gabarit de l'avant, troisième et quatrième gabarits de l'avant. Il en est de même pour les gabarits de l’arrière[7].

Expression

« Voilà un vaisseau d'un beau gabarit, c'est à dire bien coupé et d une belle construction. »

Notes et références

  1. « Item solvit Arnaldus Figerie pro fusta empta per Petrum Videlli in primo escordio fabricationis galearum, pro faciendis modulis madaire dictarum galearum »
  2. Dans Jean-Louis Miège. Navigation et migrations en Méditerranée : de la préhistoire à nos jours
  3. Leduc François-Xavier. J.-P SOSSON. Un compte inédit de construction de galères à Narbonne (1318-1320). Bruxelles-Rome, 1962, 262 pages. (Bulletin de l'Institut historique belge de Rome, XXXIV.). In: Bibliothèque de l'école des chartes. 1963, tome 121. pp. 277-279. Lire en ligne
  4. Jan Fennis. Trésor du langage des galères. Walter de Gruyter, 2 mai 201. Lire en ligne
  5. Pierre Marin. P. Marins Compleet Nederduitsch en Fransch woordenboek. wed. van B. Visscher, J. Oosterwyk, G. onder de Linden, en te Dordrecht, bij J. van Braam, 1720. Lire en ligne
  6. Nicolas Aubin. Dictionnaire de marine, chez Rollin fils, quai des Augustins, a S. Athanase & au Palmier, 1747. Lire en ligne
  7. François-Alexandre Aubert de La Chenaye-Desbois. Dictionnaire militaire portatif contenant tous les termes propres à la guerre sur ce qui regarde la tactique, le génie, l'artillerie, la substance, la discipline des troupes et la marine, Gisey, 1758 ; 2e édition, Paris : Duchesne, 1759. Lire en ligne

Voir aussi