Utilisateur:Arria Belli/Questionnaire/Darkoneko
- Depuis combien de temps êtes-vous inscrit sur Wikipédia ?
21 novembre 2004, soit 3 ans et demi
- Depuis combien de temps traduisez-vous sur Wikipédia ?
depuis probablement 3 ans, et jusqu'a il y a 2 ans environ
- Depuis quelles langues traduisez-vous ? (Si vous traduisez depuis le français pour d'autres Wikipédias, précisez-le aussi.)
l'anglais. Je prend parfois des informations depuis jawiki (dates, verification de la transcription pour les noms/oeuvre), mais je serait bien incapable de traduire un texte
- Faites-vous des traductions depuis plus d'une langue à la fois ?
oui, selon les criteres ci dessus. Il reste toutefois moins courant que j'ai besoin d'informations de jawiki
- Pendant ou après une traduction, ajoutez-vous des informations qui ne sont pas dans le texte de la langue d'origine ?
ça arrive
- Quand il y a une erreur dans le texte de la langue d'origine, est-ce que vous le corrigez dans la Wikipédia dans cette langue ?
je n'ai pas été confronté au cas, mais je suppose que oui
- Comment choisissez-vous les articles que vous traduisez ?
domaine du manga, Seiyuu, anime... J'ai fait de nombreuses pages de seiyuus, dont la page se limite souvent a quelques lignes d'intro et une liste des rôles
- À quel rythme traduisez-vous ? (Fréquence des traductions, longueur du travail sur les traductions...)
un pic à une époque, mais je ne traduit pour ainsi dire plus rien depuis plus d'un an
- Traduisez-vous plus intensivement au sein d'un projet en particulier ?
Projet:Animation et bande dessinée asiatiques only
- Utilisez-vous le Projet:Traduction, ou faites-vous vos traductions en solo ? Dans les deux cas, pourquoi ?
en solo, d'autant que ce projet n'existait pas à l'époque (ou en tout cas, je ne le connaissais pas)
- Avez-vous déjà traduit dans votre vie professionnelle ? Êtes-vous traducteur professionnel ?
non, et non
- Que pensez-vous de votre travail de traduction sur Wikipédia ?
pas grand chose
- Comment pensez-vous que votre travail est perçu par le reste de la communauté ?
les mangas, selon de nombreuses personnes, ne devraient pas avoir leur place dans l'encyclopédie. donc je pense que ce point les agace. 99% des autres s'en foutent et n'en ont jamais entendu parler
- Avez-vous déjà vu des critiques parce que les sources dans un article traduit sont primairement ou uniquement en langue étrangère ?
jamais. mais à l'époque, l'extension reference n'existait pas et il n'y avait donc aucune source
- Avez-vous déjà traduit le texte sur des images (schémas, diagrammes...) lors de la traduction d'articles utilisant ces images ?
les articles que j'ai traduit ne possédaient pas d'images
- Aimeriez-vous voir un changement quelconque dans la traduction sur Wikipédia ?
ne se prononce pas.