Utilisateur:Fausta Samaritani/Notes
Utilisateur:Fausta Samaritani/Notes
Fausto Gozzi né en 1965 à Viadana, est un mathématicien italien et professeur d'université.
Biographie modifier
Fausto Gozzi est diplômé en mathématique à l'Université de Pise, en 1987[1]
Il est professeur titulaire de mathématiques, pour l'économie et les finances, à l'Université Luiss (Rome, Italie). Ses sujets de recherche sont le contrôle optimal pour les systèmes déterministes et stochastiques, de taille finie et infini - et leurs applications à l'économie, à la finance, à l'assurance, à la dynamique des fluides - et les équations aux dérivées partielles (les équations de Bellman pour les problèmes du contrôle optimal).
Dans la finance il s'interesse aux problèmes des produits dérivés, à la gestion optimale des portefeuilles et aux modèles avec des capitaux hétérogènes.
Il est l'auteur de nombreux articles dans divers domaines : mathématique, économie et finance. Il a à son actif près de 45 publications.
Publications (sélection) modifier
Livres modifier
Livres en collaboration modifier
- (it) Marco Castellani et Fausto Gozzi, Matematica di base per l'economia e l'azienda. Esercizi e temi d'esame svolti, Esculapio, , 464 p. (ISBN 978-8874881444)
- (it) Marco Buscema, Marco Castellani et Fausto Gozzi, Precorso di matematica, Esculapio, , 224 p. (ISBN 978-8874882267)
- (en) Giorgio Fabbri, Marco Fuhrman, Fausto Gozzi, Andrzej Święch et Giammario Tessitore, Stochastic optimal control in infinite dimension : dynamic programming and HJB equations, Cham, Springer International Publishing, , XXIII-916 p. (ISBN 978-3319530666, lire en ligne)
Articles modifier
- (en) « Regularity of solutions of a second order Hamilton-Jacobi equation and application to a control problem », Communications in Partial Differential Equations, vol. 20, , p. 775-826 (lire en ligne).
- (en) « Global Regular Solutions of Second Order Hamilton–Jacobi Equations in Hilbert Spaces with Locally Lipschitz Nonlinearities », Journal of Mathematical Analysis and applications, vol. 198, , p. 399-443 (lire en ligne).
Articles en collaboration modifier
- (en) Sandra Cerrai et Fausto Gozzi, « Strong solutions of Cauchy problems associated to weakly continuous semigroups », Differential and Integral Equations, Khayyam Publishing, vol. 8, , p. 465-486 (lire en ligne).
- (en) Emilio Barucci et Fausto Gozzi, « Technology adoption and accumulation in a vintage-capital model », Journal of economics, vol. 74, , p. 1-38 (lire en ligne).
- (en) Fausto Gozzi, Sivaguru S. Sritharan et Andrzej Święch, « Viscosity Solutions of Dynamic-Programming Equations for the Optimal Control of the Two-Dimensional Navier-Stokes Equations », Archive for rational mechanics and analysis, vol. 163, , p. 295-327 (lire en ligne).
- (en) Beniamin Goldys, Fausto Gozzi et Jan van Neerven, « On Closability of Directional Gradients », Potential Analysis, vol. 18, , p. 289-310 (lire en ligne).
- (en) Giorgio Fabbri et Fausto Gozzi, « Solving optimal growth models with vintage capital: The dynamic programming approach », Journal of Economic Theory, vol. 143, , p. 331-373 (lire en ligne).
- (en) Giorgio Fabbri et Fausto Gozzi, « Solving optimal growth models with vintage capital : The dynamic programming approach », Journal of Economic Theory, vol. 143, , p. 331-373 (lire en ligne).
- (en) Fausto Gozzi, Carlo Marinelli et Sergei Savin, « On controlled linear diffusions with delay in a model of optimal advertising under uncertainty with memory effects », Journal of Optimization theory and applications, vol. 142, , p. 291-321 (lire en ligne).
- (en) Marina Di Giacinto, Fausto Gozzi et Federico Salvatore, « Pension funds with a minimum guarantee: a stochastic control approach », Finance and Stochastics-Forthcoming, Department of Statistics-University of Bonn, , p. 297-342 (lire en ligne).
- (en) Elena Bandini, Tiziano De Angelis, Giorgio Ferrari et Fausto Gozzi, « Optimal dividend payout under stochastic discounting », Mathematical Finance, vol. 32, , p. 627-677 (lire en ligne).
Références modifier
- Thèse : Controllo ottimale di equazioni di evoluzione tramite linearizzazione (Giuseppe Da Prato).
Liens externes modifier
- (en + it) Scholar Google, « Fausto Gozzi », sur scholar.google.it (consulté le ).
- (en) LUISS, « LIST OF PUBLICATIONS of Fausto Gozzi », sur docenti.luiss.it, (consulté le ).
Link modifier
- Statistiche Wikimedia, [1]
Aiuto modifier
- Wikipédia:Liste de fautes d'orthographe courantes
- siècle {{s-|XI}
- {{unité|34|28|cm} misure di un quadro
- {{Infobox Biographie2}
- {{En cours|Fausta Samaritani}
- |champ libre= |
- {{nombre|225|lettres}
- {{nbr|1833}
- |vignette|redresse=1.2|
- {{date-|27 octobre 1982}
- {{Ier}
- {{clear}
- {{,} {{q| }
- {{Message galerie}
- MCCCCLXXX data aggiunta a data in numeri arabi
- Image
- l{{'}Adoration
- jpg|vignette|Détail.
- le [[Cinquecento] le [[Quattrocento]
- {{unité|140|70|cm} misure di quadro
- {{Sfn|id|p=22} nota colleg. a bibliografia
Autres projets modifier
{{autres projets |q=Karl Jaspers |commons=Category:Karl Jaspers }
Grammatica francese modifier
Pluriel des noms composés modifier
Nom composé de deux noms/adjectifs ou d'un nom et adjectif modifier
Le pluriel s'applique aux deux noms.
- Exemples
- grand-mère → grands-mères
- basse-cour → basses-cours
- sourde-muette → sourdes-muettes
- Exceptions
- pique-nique → pique-niques
- année-lumière → années-lumière
Nom composé contenant une préposition modifier
Le premier nom prends le pluriel.
- Exemples
- arc-en-ciel → arcs-en-ciel
- chef-d'oeuvre → chefs-d'oeuvre
- Exceptions
- pot-au-feu → pot-au-feu
- tête-à-tête → tête-à-tête
Nom composé avec un ou deux verbes modifier
Le verbe est invariable seul le nom prend le pluriel selon le sens.
- Exemples
- des porte-monnaie (qui transportent la monnaie);
- des chasse-neige (qui chassent la neige);
- des perce-neige (qui poussent dans la neige);
- des tire-bouchons (qui retirent les bouchons);
- des porte-avions (qui transportent les avions);
- des sèche-cheveux (qui sèchent les cheveux);
- des laissez-passer (ce mot contient deux verbes);
- des savoir-faire (ce mot contient deux verbes);
- des abat-jour (qui rabattent le jour, au sens de « lumière »);
- des trompe-la-mort (qui échappent à la mort);
- des prie-Dieu (il n'y a qu'un Dieu).
Nom composé d'un adverbe et d'un nom modifier
Si le nom est composé d'un adverbe suivi d'un nom, seul le nom se met au pluriel.
- Exemples
- des contre-offres,
- des avant-premières,
- des arrière-pensées.
- Exceptions
- des après-midi.
Nom composé contenant un élément savant modifier
Les éléments savants sont invariables.
- Exemples
- des micro-ordinateurs,
- des hispano-indiens,
- des anti-inflammatoires.
Différences modifier
Différence | Définition | Exemples |
---|---|---|
a/à | "a" signifie de la troisième personne du singulier du verbe avoir.
"à" est une préposition. |
"Il a plus d'un tour dans son sac"
"Une machine à café" |
ce/se | "ce" est un pronom démonstratif qui s'emploie soit avec le verbe être soit avec un pronom relatif.
"se" est un pronom personnel à la troisième personne. |
"Ce sera toi"
"Il se lave" |
ces/ses | "ces" est le déterminant démonstratif "ce" au pluriel.
"ses" est le déterminant personnel "se" au pluriel. |
"Ces questions sont intéressantes"
"Ses chaussettes sont sales" |
on/ont | "on" est un pronom personnel de la troisième personne du singulier.
"ont" troisième personne du pluriel de l'indicatif présent |
"On est à la mer"
"Elles ont bu leur café" |
eux/euh | "eux" pronom tonique de la troisième personne du pluriel
"euh" onomatopée qui marque le doute, la réflexion... |
"C'est à eux"
"Euh...je ne savais pas..." |
ça/sa | "ça" contraction de "cela"
"sa" est le déterminant personnel "se" au féminin |
"Ça passe ou ça casse"
"C'est sa robe !" |
Verbes modifier
Déterminant | Présent | Passé composé | Imparfait | Futur |
---|---|---|---|---|
Je/J' | suis | ai été | étais | serai |
Tu | es | as été | étais | seras |
Il/elle/on | est | a été | était | sera |
Nous | sommes | avons été | étions | serons |
Vous | êtes | avez été | étiez | serez |
Ils/elles | sont | ont été | étaient | seront |
Déterminant | Présent | Passé composé | Imparfait | Futur |
---|---|---|---|---|
J' | ai | ai eu | avais | aurai |
Tu | as | as eu | avais | auras |
Il/elle/on | a | a eu | avait | aura |
Nous | avons | avons eu | avions | aurons |
Vous | avez | avez eu | aviez | aurez |
Ils/elles | ont | ont eu | avaient | auront |
Notes et références modifier
Notes modifier
Références modifier
Annexes modifier
Bibliographie modifier
- [[Utilisateur:Fausta Samaritani]
- [[Utilisateur:Fausta Samaritani/]